> Джон: Сразиться с Лордом Инглишем.

Вокруг тебя царит пандемониум, мультихроматический циклон из вскриков и всплесков цвета – армия призраков Миинны цепляется за границы Пространства Парадоксов. Стоп, это её армия, верно? Кажется, прошло так много времени с тех пор, как ты думал обо всём этом. Но ты вполне уверен, что это армия, которую ты, Миинна, Вриска и другие Серкет пытались собрать вместе. Значит, так оно и есть. Талисман наконец-то выпустил вас именно там, где вам нужно было быть.

Крик каждого тела, приближающегося к чёрной дыре над вами, становится более низким, сами тела белеют. А снизу, спереди и по центру Лорд Инглиш собственной персоной: серьёзная версия, расфуфыренная, накачанная и закатывающая чудовищную истерику, убивающую вселенную. В отличие от своей юной формы, его глаза не мечутся во все стороны. Они сфокусированы в одной точке, в каждой глазнице – бильярдный шар. Ты мимолётно задаёшься вопросом, что это должно означать, но твоё любопытство прервано массивной вспышкой разноцветного драконьего дыхания, выходящего из его рта. Это лазерное шоу разрывает на клочки взвод призраков, которых возглавляет... это что... Таврос?

На твой взгляд, это ужасный выбор лидера для армии, но откуда тебе знать. Разве Вриска не должна была вести наступление? Где она вообще?

> Прислушаться.

У тебя нет времени на размышления о Вриске. Скорее всего, она где-то неподалёку, выжидает, чтобы привести в исполнение свой коронный удар и прикончить Инглиша в как раз подходящий момент, как и свойственно такой хитрожопой сучке, как она. Нет, сейчас ты не можешь думать об этом. Тебя начинает очаровывать окружающий звук. Нет, не звук... ощущение. Субгармоническая симфония, которую можно услышать только своими костями. Вот оно: конец Пространства Парадоксов. То, что ты видел в своих анимешных снах. Вниз по твоему горлу опускается твёрдый комок воздуха, но ты...

> Не мешкать!

Талисман позади тебя исчезает, вытянутый из реальности с ХЛОПКОМ. Ты делаешь небольшой дурацкий жест руками, примерно как джазовый танцор, и призываешь порыв ветра, который удерживает твои разбитые очки на месте. Потом ты вкладываешь один из своих наигоднейших молотов в свою боевую картотеку. Твои друзья-подростки следуют твоему примеру. Ты бросаешь взгляд на них через плечо. Они все выглядят довольно круто. Роуз вяжет свет вокруг себя Шипами Ехидны, Дейв держит свой меч Эскалибур наготове, оставляя позади себя искажённый след времени, который, если приглядеться, уж очень похож на JPEG-артефакты. Джейн взвела курок на своём любимом ружье, её уши стоят торчком.

ДЖЕЙД: давайте СДЕЛАЕМ это!!!!
РОУЗ: Только не надо быть слишком самоуверенным.
РОУЗ: Мы должны сделать всё именно так, как мы обсуждали. Сначала...

Но Роуз не удаётся закончить фразу. Рот Лорда Инглиша распахивается с громким рёвом, и волна энергии бьёт в вашу группу. Задевает она только Роуз. Она медленно исчезает. Ты видишь силуэт её тела в тени. Одна рука поднята к глазам, плечи напряжены, плащ развевается позади неё. Она оставляет после себя остаточный образ сияющего света, а потом рассеивается, словно щепотка соли, брошенная в море. Ты почти слышишь, как космические часы отсчитывают секунды, тик-так, и прозванивают её судьбу: Героическая смерть.

ДЖЕЙД: роуз!!!! нет!!!!!!!!

Джейд не медлит и открывает огонь. Осколки пространства раскрываются вокруг неё настолько громко, что заглушают грохот выстрелов её винтовки. Лорд Инглиш поднимает одну из своих гигантских перекачанных рук, чтобы отразить её усиленные аномалиями пули, давая Дейву возможность нанести удар. Дейв поднимает свой легендарный клинок и целится в умопомрачительно мускулистый торс. Удар почти гарантирован, словно бы он бьёт по широкой стороне невероятно широкого зелёного амбара. Но он промахивается. Просто невероятно, что настолько здоровенная туша способна двигаться так быстро.

Джейд осматривает свою винтовку и отбрасывает её в сторону. Что она делает вообще? Имея в своём распоряжении все способности Ведьмы Пространства в сочетании с её бесконечными возможностями Первого Стража, она всё равно продолжает возиться с обычным огнестрельным оружием? Она крепко сжимает кулаки и встаёт в позу воина, который готов пустить в ход всю свою мощь. Она сосредотачивается и напрягается. Из-за её сжатых челюстей раздаётся собачье рычание. Её охватывает смутная аура, и тут пространство начинается прогибаться и искажаться вокруг неё. А потом...

Ничего. Ни электрических разрядов. Ни языков бледно-зелёного пламени. Она ищет внутри себя и понимает, что источник её мощи совершенно недоступен для неё. Потом она поднимает взгляд вверх и до неё доходит. Эта штука в небе, ненасытная чёрная сфера, поглощающая всё в округе... именно там раньше находилось зелёное солнце. Оно было полностью поглощено чёрной дырой. Это открытие приводит её в ужас. Неожиданно она чувствует себя совершенно беззащитной.

Джейд открывает рот, чтобы позвать на помощь, но не успевает. Бритвенно-острый осколок реальности впивается в её спину. Он прошивает её насквозь, выходя из груди прямо в центре символа пространства на балахоне. Она закашливается и оседает на землю, окружённая ореолом собственной крови.

> Немедленно туда!

С начала вашей битвы и минуты не прошло, а ваши тактик и самый сильный игрок уже повержены. Ты призываешь ураган, чтобы ненадолго отвлечь Лорда Инглиша, и пытаешься схватить свою сестру за запястье. Вместо этого ты ловишь её за подол платья. Лорд Инглиш с трудом пытается вырваться из ветряной тюрьмы, которую ты только что сотворил. Ты видишь, как одна из его рук болтается как раз за пределами твоего шторма. Таврос поднялся на ноги и, поняв, что Инглиш временно уязвим, направляет призраков рядом с собой в атаку. На него никто не обращает внимания.

Джейд отлетает дальше от тебя. Тебе тяжело одновременно поддерживать твой вихрь, твои очки, твой молот и твою хватку за неё. Голова Лорда Инглиша появилась из вершины твоего шторма. Он смотрит прямо на тебя, и его могучие челюсти медленно со скрипом раскрываются, гораздо шире, чем они вообще могли бы раскрыться у любого смертного существа. Ты смотришь прямо в ствол его чёрного горла, которое готовится к ещё одному выстрелу ужасного лазера. Времени на то, чтобы реагировать, почти нет.

> Принять решение.

Ты отпускаешь Джейд. Она в буквальном смысле медленно парит, поддерживаемая клубами своей юбки. Ты призываешь порыв ветра и отталкиваешь её подальше от битвы. Тебя ударяет ответный порыв, и на твоё лицо попадает струйка её крови. Но, отпустив её, ты создал достаточную дистанцию, как ты и надеялся. Лазерное дыхание проходит между вами, едва не задев вас обоих.

Тебя откидывает назад, словно тебя только что ударили. На секунду ты теряешь контроль над штормом, и Лорду Инглишу этого достаточно, чтобы вырвать из него свой аляповатый золотой протез ноги, а тебе, что гораздо хуже, выронить твои уже разбитые очки. Ты разворачиваешься и замахиваешься своим молотом, чтобы загнать его ужасную мёртвую черепушку обратно в шторм. Ты не можешь разглядеть, что вообще происходит, но зато слышишь громкое ХРУСЬ. А потом ещё одно. И ещё. Звучит как реклама кукурузных хлопьев, проигрываемая где-то вне твоего поля зрения.

ДЖОН: дейв!
ДЕЙВ: что
ДЖОН: лорд инглиш... жрёт мой молот?
ДЕЙВ: ага чувак стопудово жрёт
ДЖОН: какого ХРЕНА.

Это просто возмутительно. Так не пойдёт, нельзя вести сражение без очков. Лорд Инглиш только что сожрал один из твоих годнейших молотов из-за твоей слепой глупости.

Ты делаешь глубокий вдох и ныряешь вниз, прямо в море призраков. Ты неуклюже приземляешься на ладони и случайно перекатываешься прямо в компанию троллей из альтернативной линии времени, которых ты не узнаёшь.

ДЖОН: эм, привет, ребята. кто-нибудь видел, куда тут свалилась пара очков? мне они срочно нужны.

Все пожимают плечами. Эта ватага потерянных душ – само воплощение коллективной бесполезности. Ты просто не в состоянии представить себе, что кто-либо из них доживёт до конца сражения. Может быть, оно и к лучшему.

Позади тебя воздушный барьер лопается. Лорд Инглиш вырывается из своих оков и ударом фальшивой ноги раскидывает армию. Призраки разлетаются, словно кегли в боулинге, многие из них попадают прямиком в трещины в пространстве. Прежде чем его нога достигает тебя, тролль выпрыгивает вперёд тебя и блокирует удар. Её трезубец с приятным звоном останавливает протез и откидывает его назад.

ДЖОН: ох ты, чуть не попал по мне!
МИИННА: наконец-то, бульять, ты соизволил появиться
ДЖОН: извини, мы были немного заняты!
ДЖОН: эм, немного странный вопрос, но...
ДЖОН: ты не видела тут пару очков?
ТАВРОС: эМ, тЫ ВОТ ЭТО ИЩЕШЬ?

Таврос объявляется позади тебя и протягивает тебе очки, всё ещё разломанные надвое. Ты возвращаешь их на лицо, чтобы быстро оценить ситуацию на поле боя.

> Быстро оценить ситуацию на поле боя.

О боже. Лорд Инглиш, вырвавшийся из твоей ветряной ловушки, топчется, закатывая ещё более масштабную истерику, чем раньше. Чёрная дыра над ним становится больше. Ты видишь, как призраки на краю поля боя невольно летят к ней: искажённые, кричащие и беспомощные.

А ещё Таврос неожиданно возглавляет достойную уважения атаку примерно шести призраков на мясистую ногу Лорда Инглиша. Ты морщишься, потому что понимаешь, что произойдёт дальше, прежде чем это происходит. Очень жаль, потому что у тебя не было возможности поблагодарить его за то, что он нашёл твои очки. Инглиш поднимает своё колено и втаптывает трёх призраков в забвение. Остальные четверо, в том числе и Таврос, оказываются распылены лучом. Похоже, армия призраков к этому времени уже изрядно потрёпана. Большинство из тех, что остались, либо бегут с поля боя, либо их засасывает в чёрную дыру.

Ты вытаскиваешь ещё один молот. В этот раз классика, Морщиноёбщик. Его болтающаяся на пружинах пара утюгов раскалена докрасна, шипит и готова к делу. Ты используешь ветер, чтобы подбросить себя обратно в драку. Дейв оставляет неглубокие порезы на туловище Инглиша блестящими взмахами своего меча, но чудовище как всегда проворно, что делает его сложной целью. Ты используешь его отвлечённость на прыжки от меча, чтобы треснуть Инглиша по черепу. Твой молот с удовлетворительным хрустом поражает цель, и он отшатывается; но тут же приходит в себя и бросается вперёд таким быстрым движением, что ты едва успеваешь увидеть его.

Инглиш хватает Морщиноёбщик своим ртом. Ты крепко держишься за молот, но он начинает быстро трясти головой, словно собака, пытающаяся сломать шею пойманному кролику. Он крепко закусывает и раскалывает головку молота, проглатывая отломленные куски. Невероятно. Он бросается к рукояти в абсурдно жадной попытке доесть то, что осталось от твоего оружия. Ты отскакиваешь назад, кренясь в сторону чёрной дыры, но тебе удаётся стабилизироваться. Ты смотришь на рукоять своего трагически изжёванного Морщиноёбщика, пожимаешь плечами и выкидываешь её в дыру.

Снова бросив взгляд на своего противника, ты замечаешь, что Миинна всё ещё держится за него, вцепившись в левый ремень его подтяжек.

МИИННА: йоу погодь
МИИННА: щас я ему вдарю

Дейв делает шаг назад, чтобы дать ей немного места для убийственного удара, который у неё наготове. Она поднимает свой трезубец и всаживает его в затылок Лорда Инглиша. Инглиш реагирует так, словно его ужалила пчела. Он ревёт и начинает брыкаться, сбрасывая Миинну со своей спины с силой, от которой она улетает в космос. Ты не можешь проследить за ней своими глазами, настолько далеко и настолько быстро она улетела. Ты можешь лишь предположить самое худшее.

Вновь взглянув вниз, ты видишь, что Инглиш времени впустую не терял, избавившись от надоедливой Наследницы. Он прижал Дейва своей большой зелёной ступнёй и давит его. Ты должен действовать быстро. Ты вытаскиваешь ещё один молот – тебе уже всё равно, какой это – и запускаешь его в лицо чудовища. Инглиш быстро вздёргивает свою голову в сторону приближающегося молота и проглатывает его целиком. Ты спешишь следом, не раздумывая, тянешься к ещё одному молоту. Это короткое отвлечение не только дало Инглишу перекусить ещё одним вкусным молотом, но и подарило Дейву возможность выскользнуть из-под стопы, подняться на ноги и выхватить меч.

ДЕЙВ: джон мне нужно немного...

Дейв пригибается под широким ударом кулака Инглиша. Он нервно отскакивает назад, держа меч перед собой в дрожащих руках.

ДЕЙВ: чего угодно
ДЕЙВ: мне нужно немного чего угодно прямо сейчас
ДЕЙВ: в буквальном смысле любой ебанины которую ты можешь сделать
ДЖОН: секунду!

Ты открываешь боевую картотеку и начинаешь изо всех сил спамить своими оставшимися молотами. Несколько великолепных молотов, которые стоили тебе целое состояние, куча дерьмовых, которые ты сделал шутки ради, и всё остальное. Ещё одним взмахом кисти руки ты начинаешь вращать их вокруг себя настолько быстро, что они формируют абсолютно непроницаемый барьер Говёных Молотков. Ладно, барьер, скорее всего, вовсе не непроницаемый, но тебе нужно как-то накрутить себя для следующей атаки. В твоих руках оружие, о котором ты уже долгое время не думал: Нажимной Вриллихто. Он гудит от шаловливой энергии и едва сдерживаемого потенциала для проделок. Ты встаёшь в самую крутую позу, в какую вообще можно стать, когда ты вооружён таким балаганным оружием, и начинаешь своё наступление.

Однако тебя прерывает голос, кричащий позади тебя. Он наполовину знаком и наполовину... кошачий?

ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < подождииииии

Ты поворачиваешь голову как раз вовремя, чтобы увидеть оранжево-зелёный сгусток энергии, пролетающий мимо тебя со скоростью пули. Он ударяет в Лорда Инглиша и сбивает его с ног.

ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < я вернулся

Дейв стоит со своим мечом наготове, совершенно поражённый. Выражение его лица идеально отражает смесь ужаса и полную неспособность осознать, на кого или что он вообще смотрит.

ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < чувак поверить не могу что ты меня не узнаёшь
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < это же я дейвспрайт
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < и ещё непета?
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < мы теперь зовёмся дейвпетаспрайт^2
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < мы перманентно слились в единую формурр и разобрались со всей нашей хернёй
ДЕЙВ: оу
ДЕЙВ: ладно это звучит ебануто но хорошо

Дейвпета расправляет свои крылья, озаряя поле боя волнами тёплого света. Когда этот свет касается тебя, он каким-то образом кажется обнадёживающим. Позади них Лорд Инглиш с трудом пытается подняться на ноги, ревя и катаясь из стороны в сторону, словно перевёрнутая на спину черепаха. Его мускулы настолько огромные, что ему трудно маневрировать.

Это было бы уморительно, если бы только реальность не трещала по швам вокруг вас. Небо содрогается и трясётся, с него дождём сыплются иглы разбитой материи, которая взрывается и разлетается на куски со всех сторон, открывая новые пустоты везде, где они падают. Зависнув над всем этим бедламом, Дейвпета завершает свою вдохновляющую речь. Ты понимаешь, что прослушал большую её часть из-за окружающего вас хаоса.

ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < я знаю сейчас это выглядит ужасно но мы справимся с этим
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < вообще-то мы в буквальном смысле единственные кто может справиться с этим
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < в конце концов
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < это наша судьба B33

Что ж, последняя часть была очень даже неплохой, пожалуй. По крайней мере, ты конец расслышал – предположительно, самую важную и вдохновляющую часть. Вы с Дейвом обмениваетесь взглядом, который без слов говорит всё, что нужно прямо сейчас сказать. Дейвпета прав. Вы трое – это всё, что осталось, и права на ошибку у вас нет.

> Финальный раунд.

В последнюю фазу боя вы начинаете работать как хорошо отлаженная машина. Возможно, хорошо отлаженная машина, которая катится под откос к обрыву, но всё-таки хорошо отлаженная. Ты, Дейв и Дейвпета: вот что можно назвать командой. И не только потому, что, если осмотреться, вы трое – последние оставшиеся живые или мёртвые существа. Но, чёрт возьми, что есть, то есть. Ты превращаешь свои молоты в эффективную спираль, карусель раздачи тумаков, и направляешь её ярость прямиком в лицо Лорда Инглиша. Обухи молотов ударяют в его лицо снова и снова, словно бы набивая очки в слот-машине.

Дейву удаётся прорубить красную полосу на боку Лорда Инглиша, в этот раз по-настоящему пустив ему кровь. Удар разрубает надвое одну лямок его подтяжек, и, должно быть, перерубает что-то ещё, потому что меч издаёт противный мясистый звук, когда он вытаскивает его. Дейв опаздывает буквально на полсекунды и не успевает увернуться от фонтана из раны.

Инглиш ревёт и замахивается на Дейва. Не теряя времени даром, ты забиваешь молот в его разинутый рот. В том, что молот тут же оказывается проглочен, ничего удивительного, так что ты кидаешь следующий. Теперь ты просто швыряешь их один за другим, словно ты кормишь Инглиша закусками. Акт чревоугодия, который ты ещё нескоро забудешь. Ты понимаешь, что, судя по всему, застрял в цикле, и угроза остаться вообще без молотов становится вполне реальной.

ДЖОН: дейв... кот, спрайт, что ты там! помоги!
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < иду бро

Дейвпета царапает своими крутыми когтями Росомахи спину Лорда Инглиша, а потом пинает его в затылок. Ты ловишь идеальный момент и завершаешь комбо точным ударом Вриллихто по его челюсти снизу.

Когда ты пытаешься отвести молот, Лорд Инглиш ловит боёк своим ртом.

ДЖОН: о нет. только не это... ты...
ДЖОН: большой уродливый увалень!
ДЖОН: мне очень, ОЧЕНЬ нравился этот молот!

Может быть, дело в твоём отношении к молоту, а может быть, тебе надоело откармливать этого урода своим полным набором молотов, словно он на банкете, но ты решаешь, что эта херня закончится СЕЙЧАС. Именно поэтому ты отказываешь отпускать рукоять, когда Инглиш обхватывает её языком и широко разводит свои челюсти, выдвигая нижнюю с тошнотворным влажным хлопком. Ты упираешь одну ногу под его носом, другую в его подбородок, и тянешь назад. Инглиш издаёт гортанный звук и засасывает Вриллихто глубже. Твой каблук поскальзывается на его слюнях, и твоя нога оказывается у него во рту.

Ты разворачиваешься, потеряв равновесие, и тебе не удаётся восстановить его. Ты отпускаешь молот, когда чувствуешь, как стенки его горла смыкаются вокруг твоей лодыжки. Давление засасывает тебя по колено в горло одним глотком. Вриллихто уже в его животе, и ты движешься следом за своим молотом быстрее, чем ты успеваешь понять это. Неужели это конец? "Нет", думаешь ты. Это настолько непростительно дурацкий способ умереть!

ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < джон!!

Дейвпета мгновенно оказывается позади тебя и хватает тебя под силки. Тебя удаётся вырвать, по крайней мере, вытащить твою голову изо рта чудовища. Но Инглиш возвращает свою челюсть на место и сжимает зубы на твоей груди. Сильно.

Дейвпета реагирует быстро и тут же вгоняет свои когти между его коренными зубами. Ты слышишь, как он кряхтит от напряжения, медленно выворачивая руки, чтобы развести здоровенные челюсти.

Ты всё ещё не мёртв, но Лорд Инглиш определённо вогнал в тебя большой острый зуб. Твоё зрение начинает плыть, потом становится прерывистым, потом темнеет, потом...

> Не вздумай, блядь, сдохнуть.

Ты теряешь сознание на... ну, ты не знаешь, насколько именно. Но достаточно надолго, чтобы Дейвпета вытащил тебя изо рта Лорда Инглиша. Ты видишь, как его лицо парит над тобой. Это просто клякса неона, плывущая в этом хаосе.

ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < мряу тебя чуть не схомячили насмерть
ДЖОН: что?
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < не ворстелось бы говорить тебе это но выгмряудишь ты как полное говно чувак
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < тебе стоит остаться здесь пока мы не измотаем эту суку
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < котобещай мне что не будешь двигаться
ДЖОН: я... котобещай?
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < ой хехе
ДЕЙВПЕТАСПРАЙТ^2: B33 < пообещай
ДЖОН: оу...

Дейвпета поднимает что-то к твоему лицу: твои очки. Он засовывает их в передний карман твоей толстовки и похлопывает по голове, прежде чем улететь в сторону битвы.

У тебя кружится голова, и нет сил для того, чтобы побороть дрёму. Вокруг тебя в воздухе плывёт кровь, жидкая и бурлящая, словно масло в воде. Это твоя кровь.

> Осмотреть рану.

Ты приподнимаешь подбородок и смотришь на неё: золотой зуб Лорда Инглиша откололся у основания и врезался между твоими рёбрами, как тебе кажется, потому что тебе пиздец как больно дышать. Ты продолжаешь держать голову и наблюдаешь за битвой, но всё настолько неразборчиво и далеко от тебя, что выглядит как театр теней на стене.

Дейв подгадывает момент. Он вбивает Эскалибур в грудь Лорда Инглиша до самого эфеса. Меч пронзает его плоть, как ничто другое не пронзало до сих пор. Рана вокруг клинка слегка шипит. Оружие – точнее, необычный материал, из которого оно изготовлено – ядовито для Инглиша. Он ревёт трескучим неровным стаккато. Этот оглушительный вой раскалывает остатки Дальнего Кольца. Реальность отслаивается от окружающего её со всех сторон белого света, словно снятая яичная скорлупа.

Дейв пытается вытащить свой меч, но он застрял. Вой Инглиша превращается в зловещий хищный хрип, и его челюсть распахивается. Его рот обхватывает голову Дейва и захлопывается. Он дёргает головой раз, второй, потом ещё раз с громким ХРУСТОМ. Чудовищный всплеск крови мгновенно заливает его череп и верхнюю часть туловища. Он проглатывает откушенную голову целиком триумфальным глотком. Обмякшее тело лениво начинает подниматься к чёрной дыре.

Дейвпета кричит что-то, что ты не можешь разобрать. Или, может быть, он просто вопит во всю глотку. Именно это ты делал бы сейчас, но ты не можешь двигаться. Твои конечности словно бы налились свинцом. Ты открываешь свою боевую картотеку, но у тебя больше ничего нет. Ни молотов, ни чего-либо ещё. Теперь дело за Дейвпетой, у которого, похоже, ещё полно козырей в рукаве. И речь не про боевую картотеку, скорее про сердце.

Пока чудовище злорадствовало над кончиной юного Страйдера, Дейвпета встаёт в двадцати шагах позади него, пригибается низко к земле, виляет задом и прыгает. Он впиваются в спину Инглиша, обхватывает ногами его туловище, отводит руки назад и всаживают когти глубоко в подмышки чудовища. Его руки в перчатках входят по костяшки в верхние лестничные мышцы по обе стороны туши. После этого Дейвпета расправляет крылья, внушая трепет. Ничего не подозревающий наблюдатель, который смотрел бы на Лорда Инглиша спереди, мог бы подумать, что яркие оранжево-зелёные крылья принадлежат самому Инглишу.

После этого Дейвпета изо всех сил поднимает Лорда Инглиша в воздух и летит к чёрной дыре, оставляя за собой шлейф крови и неона. Инглиш яростно сопротивляется, но они оба уже вошли в гравитационный колодец, и побег больше невозможен. Он ничего не может поделать с этим, сколько бы он ни кричал и ни плакал. Эта победа, это последнее самопожертвование, всегда было судьбой Дейвпеты, что он чувствовал с того мгновения, как был созданы. И умереть в этот день, таким образом, всегда было судьбой Лорда Инглиша.

Чёрная дыра – зияющая и неумолимая, космическое воплощение мёртвого херувима, его давным-давно почившей сестры – наконец-то принимает в распростёртые объятия Лорда Инглиша.

Инглиша и Дейвпету засасывает с субатомным стоном. Воссоединение посылает ударные волны по жалким останкам Пространства Парадоксов. А потом всё становится полностью, абсолютно, категорически тихим. Всё кончено. Лорд Инглиш мёртв.

Но почему-то ты не чувствуешь, что всё закончилось. Ты не чувствуешь, что ты победил. Вообще-то, ты вообще почти ничего не чувствуешь. Прямо сейчас ты можешь думать только о...

Дейвпета. О том, как он был настолько необузданным и храбрым. Как он принёс себя в жертву, влетев в чёрную дыру прямо как...

Как ёбаный кусок мусора, сказал бы на это Дейв. Да упокоит бог его душу.

Ты падаешь на то, что считается за землю в этом мгновении полного отсутствия материальности, окружающего тебя. Этого просто не может быть. Ты не уверен, что можешь вообще доверять своему восприятию, чтобы поверить в это. Но, похоже, всё кончено. Ты убедил себя в том, что это правда, ровно настолько, чтобы позволить себе вздохнуть. Настолько, чтобы позволить себе неожиданно признать агонию, захватившую твоё тело, исходящую от золотого зуба, застрявшего в твоей груди. Настолько, чтобы позволить себе поддаться всепоглощающему желанию заснуть.

> Закрыть глаза.

> ==>

Сначала | Назад | Сохранить игру | Вкл. автосохранение | Оригинал

Ruffle

На сайте теперь прикручен Ruffle, эмулятор Flash. Это означает, что по крайней мере некоторые флешки будут рабочие хотя бы частично. К сожалению, это всё далеко не идеально, потому что Ruffle ещё не готов к употреблению.

В итоге вы можете встретить такие проблемы, как:
  • Застревание на загрузке (может решиться правым кликом, затем Play)
  • Отсутствие музыки
  • Отсутствие части букв
  • Размытые изображения (возможно, беды самих флешек?)
  • Нерабочее управление после клика
  • и другие, которые я ещё не поймал, но возможно, поймаете вы.
Несмотря на эту уйму проблем, я подумал, что возможно, это лучше, чем ничего, поэтому пускай пока будет так. О том, что какие-то из флешек не работают, я знаю, поэтому конкретно о них писать не стоит пока что. Однако если есть какие-то другие проблемы с сайтом, о них можно написать мне в Telegram.

UPD: А ещё теперь у нас есть страница настроек флешек.

 Эрик Котато 

Эпилоги Homestuck

Чтобы перейти к переводу эпилогов, нажмите на картинку. Если у вас по какой-то причине непереносимость нажатий на картинку, то вот вам комофортабельная ссылка:

> Читать эпилоги.

Сайт жив

Давно тут не было новостей. Хотя не удивительно, ибо после перевода тут особо ничего и не происходит.

Вы, наверное, помните, что Хасси продался Viz Media переделал сайт: HTTPS, новый домен, вот это всё. Старый домен вернуть, к сожалению, не выйдет, но можно взять некоторые изменения.

Собственно, первое изменение уже произошло: переход на HTTPS. С этим возникали некоторые проблемы, но сейчас всё должно работать.

Одно из важных изменений, которое было замечено на оригинальном сайте – это переход с Flash на HTML5. Некоторые флешки были полностью переделаны, для некоторых просто сделали заглушки, но теперь все комиксы можно читать без Flash. В скором времени я планирую плотно заняться переносом всего этого.

Другое важное изменение: оптимизация под мобильные устройства. И вот тут уже проблемнее. Возможно, когда-то я этим займусь.

По переводу я пока ничего не знаю. Если будет что переводить, и команда соберётся – будет перевод. Если нет, то сайт будет просто висеть как архив.

Если хотите сообщить о проблеме с работой сайта, можете писать мне в Telegram.

 Эрик Котато 

Пространство Парадоксов



What Pumpkin Studios не желают с нам общаться по поводу лицензии на перевод, поэтому "Парадоксы" полностью перенесены сюда и в дальнейшем будут обновляться здесь.
 

Итоги года

Всем привет, с вами Охламон.
Подходит к концу 2013 год. В общем и целом он прошёл так себе, но есть приятные моменты:
- переведено 2766 страниц Homestuck.
- полностью переведены Jailbreak, Bard's Quest и Problem Sleuth
- новый сайт (работа RadRussianRus, за что ему огромное спасибо в очередной раз)
- много нового народу в команде RTFelt (большая часть, как водится, бьёт баклуши, но иногда всё же помогают)

Следующий апдейт, скорее всего, догонит страницы Толича, после чего Homestuck, в принципе, можно считать переведённым.

И это хорошо.

Всех с новым годом. ~RTFelt