Идя через корабль Джейн, Джейк размышляет о том, что, пожалуй, он никогда не испытывал большего ужаса, чем в этот момент.

Бремя звонка, который он только что получил, давит на него настолько тяжело, что каждый новый шаг даётся ему с трудом. Он хотел бы, чтобы кто-нибудь другой узнал эти новости, но теперь ничего не поделаешь. Он должен быть там ради своей жены, пусть даже он знает, что слышать то, что он должен будет сказать, будет тяжело им обоим.

Двери мостика корабля раздвигаются при его приближении, пропуская его внутрь. Джейн стоит у пункта навигации, занятая какими-то, несомненно, критически важными переговорами со своей вечной тенью, Гамзии Макарой. И без того ужасное настроение Джейка падает ещё ниже при виде него – сколько бы эти отношения ни тянулись, привыкнуть к ним никак не удаётся.

Джейн одета изысканно, на ней её фирменный огненно-красный деловой костюм, только-только начищенные дизайнерские туфли сияют различными огнями с пультов управления кораблём Крокеркорп. Полный антураж конгломерата Крокер торопится на бизнес-конференцию, которая, как настаивает Джейн, имеет "высочайшую важность" в грядущих переговорах о ряде полувоенных контрактов с правительством, и она будет первой, кто скажет, выглядеть безупречно – одна из наиболее важных частей для достижения соглашения.

Она не сразу признаёт присутствие Джейка, когда он подходит ближе. Он вынужден приметно прокашляться, прежде чем Джейн перемещает своё внимание с Гамзии на него, и даже тогда она одаривает Джейка лишь беглым взглядом.

ДЖЕЙН: Тебе что-то нужно?
ДЖЕЙК: Ну... к сожалению у меня ужасные новости.
ДЖЕЙН: В чём дело, Джейк? Я весьма занята в данный момент.
ДЖЕЙК: Мне очень жаль беспокоить тебя но это чрезвычайно важно дорогая.
ДЖЕЙН: Что-то случилось с Тавросом?
ДЖЕЙК: Нет... эм хех тебе возможно стоит пойти со мной в наши покои.
ДЖЕЙН: ...Как я уже сказала, я весьма занята в данный момент.
ДЖЕЙК: Н-ну я просто подумал. Может быть будет лучше е-если ты присядешь. Д-дорогая.
ДЖЕЙК: Моя вкуснейшая медовая овсяночка.
ДЖЕЙК: Сладкая моя карамелька.
ДЖЕЙК: М-м-моя любимая жена которую я так люблю.

Лицо Джейн искажается раздражением. Сейчас она немного ниже Джейка, но от того, как она смотрит на него сверху вниз, кажется, что она возвышается над ним на добрых десять футов.

ДЖЕЙН: Господи боже, Джейк! Чего тебе надо? Ты не видишь, что я делами занимаюсь?! Просто скажи уже!

Все на мостике замолкают после вспышки Джейн. Все замерли посреди своих занятий и тревожно смотрят на размолвку. Единственный звук, нарушающий тишину – шумное хлюпанье резиновой соски, с которым Гамзии пьёт молоко из детской бутылочки.

Джейк проглатывает ком в горле, словно в мультике. Звук получается громким. Он только ещё больше усиливает раздражение Джейн – как и большая часть иных действий Джейка в последнее время.

ДЖЕЙК: Я...
ДЖЕЙК: Ну видишь ли...
ДЖЕЙК: Пожалуй я просто скажу всё как есть.
ДЖЕЙК: Я только что получил новости о том что твой отец скончался джейн. Мне очень жаль.

Поначалу она не понимает смысл. Джейн ожидала, что это, как и большая часть взаимодействий с Джейком, обернётся бессмысленной тратой её времени. Поначалу она равнодушно кивает, словно ей сообщили какой-то тривиальный факт. Потом до неё доходит вес этой новости, посылая разряд шока через её грудь.

Однако он быстро проходит. Она почти забыла.

ДЖЕЙН: Неприятное происшествие, но это не важно.
ДЖЕЙН: Я просто оживлю его, а затем удостоверюсь, что ему назначена должная охрана.
ДЖЕЙН: Распорядись принести его тело сюда как можно скорее.
ДЖЕЙК: Я...
ДЖЕЙК: Боюсь это невозможно дорогая.
ДЖЕЙК: Нет тела которое ты могла бы оживить.

У Джейн округляются глаза от недоверия.

ДЖЕЙН: Что?
ДЖЕЙН: Что... что произошло?
ДЖЕЙК: Это... по словам секретной службы это был один из наёмных убийц карката.
ДЖЕЙК: Целью был президент людей.
ДЖЕЙК: Он эмм. Твой отец я хочу сказать...
ДЖЕЙК: Он заслонил его и принял выстрел на себя.
ДЖЕЙК: Президент в безопасности.
ДЖЕЙК: Твой отец спас ему жизнь.
ДЖЕЙН: Я...
ДЖЕЙН: Я не понимаю.
ДЖЕЙН: Что случилось с его телом?
ДЖЕЙН: Повстанцы Карката его похитили?
ДЖЕЙК: Эм... нет.
ДЖЕЙК: Выстрел который он принял был из ракетницы.
ДЖЕЙК: Я боюсь что его разорвало на куски. От него едва ли что-то осталось...
ДЖЕЙН: Ч... что...
ДЖЕЙК: К счастью президент практически не пострадал так как твой старик принял весь взрыв на себя.
ДЖЕЙК: Насколько мне известно нанесённый ему урон ограничивается усами сгоревшими на его лице.
ДЖЕЙК: Это... это чёрт возьми просто ужасно... :’(
ДЖЕЙК: (*шмыг*)

Взгляд Джейка падает на пол. Ладонь Джейн сжимается в дрожащий кулак.

ДЖЕЙН: П... пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь.
ДЖЕЙН: Джейк, скажи мне, что это просто розыгрыш.
ДЖЕЙК: Я... боюсь что нет джейн.
ДЖЕЙК: Мне ужасно жаль.

Джейн резко разворачивается со слезами на глазах. Все на мостике затаивают дыхание. Она чувствует каждую пару глаз, направленную на них, давление, необходимое, чтобы сдержаться. Она не может проявить слабость сейчас. Она зашла так далеко.

Джейн шмыгает носом и вытирает глаза тыльной стороной ладони. Она не будет плакать. Но вместо этого она может быть злой.

ДЖЕЙН: УГХ!
ДЖЕЙН: Этот... вот же дурак!!
ДЖЕЙН: Поверить не могу, что он сделал это!
ДЖЕЙН: Как он мог так поступить со мной?!
ДЖЕЙК: Джейни...
ДЖЕЙН: Президентом людей может быть кто угодно!
ДЖЕЙН: Моим папой не может быть никто, кроме него!

Джейк не уверен, что это правильное и разумное решение, но решается рискнуть: он делает шаг вперёд, чтобы успокаивающе положить руку на плечо Джейн. Заметив, что она не вырывается сразу же, он осторожно и медленно, словно приближаясь к раненному животному – притягивает её в объятия.

Джейн слишком ошарашена, чтобы протестовать. Она вяло смотрит мимо Джейка расфокусированными глазами.

ДЖЕЙН: Я не... нет...
ДЖЕЙК: Тссс. Тссс. Всё будет хорошо.
ДЖЕЙН: Господи. Поверить не могу, что он...
ДЖЕЙН: Ох, конечно же.
ДЖЕЙН: Он всегда был...
ДЖЕЙН: Всегда был настолько раздражающе добрым.
ДЖЕЙН: Господи, как же глупо.
ДЖЕЙН: Это так глупо. Я такая глупая. Как я могла назначить его на настолько опасную должность?
ДЖЕЙН: Глава администрации?! Любой мог бы выполнять эту работу! Почему я сказала ему... моему собственному отцу... я
ДЖЕЙК: Тссс. Джейни. Ты не сделала ничего плохого.
ДЖЕЙК: Абсолютно ничего плохого.
ДЖЕЙК: Ты всегда старалась как лучше.
ДЖЕЙК: Я люблю тебя джейн. Мы все тебя любим.
ДЖЕЙК: Я-я ведь прав гамзии?
ГАМЗИИ: аГа БрАтАн :o)
ГАМЗИИ: У нАс ВсЕх ЦеЛыЙ вАгОн ЛюБвИ в ЭтОй СуЧкЕ к БоЛьШоЙ сОчНоЙ дЖеЙ кРо!

Гамзии поворачивается к команде мостика и величественно жестикулирует руками. По его подбородку текут ручейки молока.

ГАМЗИИ: ХоНкНиТе ЕсЛи Вы ЛюБиТе ЭтУ сИсЯсТуЮ бИзНеС-бАбУ!
ГАМЗИИ: вУуУп ВуУуП!

Вся команда мостика хранит гробовую тишину, пытаясь понять, должны ли они воспринимать это всерьёз или нет. Офицер связи переглядывается с инженером. Офицер по управлению выглядит так, словно она сейчас обделается. А потом все они обращают взгляды к самому жалкому шуту из присутствующих, ища ответа.

Джейк высоко задирает брови и лихорадочно кивает через плечо Джейн, показывая, что да, им определённо стоит сделать это. Вся команда мостика немедленно и единогласно хонкает.

Джейн шмыгает носом и вырывается из объятий Джейка. Она поворачивается к мостику и делает шаг вперёд, слегка спотыкаясь. Но она ловит равновесие, выравнивает свою поступь, и её лицо снова принимает каменное выражение.

ДЖЕЙН: Хорошо.
ДЖЕЙН: Джейк! Звони президенту.
ДЖЕЙН: Теперь мне ясно, что армии давно пора нанести удар, и я буду долбить этого человека, пока не начнётся надлежащая контратака.
ДЖЕЙН: Совершенно очевидно, что попытки правительства цацкаться с тролльими отбросами были наивными и глупыми.
ДЖЕЙН: С этими крысами нельзя вести переговоры. Их невозможно заставить прислушаться к здравому смыслу или убедить решить всё мирно и культурно.
ДЖЕЙН: Единственное, чего они хотят – единственное, чего они всегда хотели с самого зарождения их отвратительного паразитного вида – это кровопролития.
ДЖЕЙН: И если именно этого они желают...
ДЖЕЙН: Что же, кто мы такие, чтобы отказывать им.
ДЖЕЙК: Д-дж...
ДЖЕЙН: Ни слова больше!!!
ДЖЕЙК: Ты уверена, что это не оши...
ДЖЕЙН: НЕТ!!!!!!!!!!!!!!!!
ДЖЕЙН: ПРИШЛО ВРЕМЯ ДЕЙСТВОВАТЬ!
ДЖЕЙН: ОНИ ЗАПЛАТЯТ ЗА ТО, ЧТО ОНИ СОТВОРИЛИ!
ДЖЕЙН: КАЖДЫЙ ПОСЛЕДНИЙ УБЛЮДОК!
ДЖЕЙН: ХВАТИТ С МЕНЯ! ОНИ ПЕРЕШЛИ ЧЕРТУ!

Джейн пылает яростью. Она выходит к центру мостика.

ДЖЕЙН: ВСЕМ ВЕРНУТЬСЯ НА ПОСТЫ! МЫ МЕНЯЕМ КУРС!
ДЖЕЙН: МЫ НАПРАВЛЯЕМСЯ ПРЯМИКОМ НА ВСТРЕЧУ С ПРЕЗИДЕНТОМ, И Я НЕ БУДУ ОТДЫХАТЬ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА ОН НЕ ОТДАСТ КОМАНДУ РАЗДАВИТЬ ЭТО ЁБАНОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ И РАЗРУШИТЬ ЛЮБОЙ ШАНС ВНОВЬ СОБРАТЬ ЕГО!

Команда мостика даже не думает о том, чтобы ослушаться приказов Джейн. Они послушно возвращаются на свои места. Навигатор меняет координаты места назначения корабля, а офицер связи открывает линию с правительственным штабом. Лишь один из присутствующих в комнате осмеливается возразить.

ГАМЗИИ: эЙ.
ГАМЗИИ: тЕбЕ нЕ кАжЕтСя ЧтО эТо МоЖеТ бЫтЬ нЕсКоЛьКо МаТь ЕгО кСеНоФоБнО?

Джейн разворачивается на каблуках, словно вихрь, на её лице отвратительная гримаса ярости. Она обрушивается на Гамзии со всей ненавистью, какая у неё есть.

ДЖЕЙН: КСЕНОФОБНО?
ДЖЕЙН: Я, блядь, не ксенофобна!
ГАМЗИИ: я ПрОсТо ГоВоРю МоЯ сАмАя ВыДаЮщАяСя Из ТёЛоЧеК.
ГАМЗИИ: бОчКу КоТоРуЮ тЫ тУт КаТиШь ЗвУчИт КаК ёБаНыЙ гЕнОцИд.
ДЖЕЙН: О чём ты, ёб твою мать, говоришь?!
ДЖЕЙН: Я не ксенофоб и никогда им, блядь, не была!
ГАМЗИИ: АгА нО тЫ пОсЛуШаЙ.
ГАМЗИИ: уБиЙсТвО вСеХ эТиХ тРоЛлЕй...
ГАМЗИИ: ЭтО бУдЕт ПлОхО, сМеКаЕшЬ?
ГАМЗИИ: я ТоЖе ТрОлЛь, Не ЗаБыВаЙ.
ГАМЗИИ: мОжЕт, ТеБе СтОиТ вЗяТь МиНуТкУ и УпЫрИтЬ мЕл, МяТнАя МоЯ пЕчЕнЬкА. хОнК.
ДЖЕЙН: Закрой своё хлебало!!!!!
ДЖЕЙН: Вы, чёртовы насекомые, только что убили моего отца!!!!!
ГАМЗИИ: хЕ-хЕ-хЕ. тЫ мИлЕнЬкАя КоГдА тЫ зЛиШьСя, АпПеТиТнАя МоЯ зАкУсОнЬкА :o)

И на этом судьба Гамзии решена. Он протягивает палец и тыкает Джейн прямо в её маленький нос. Хонк!

Джейк шумно вздыхает – но Джейн не реагирует на это приступом жестокости и злобы. Вместо этого она хранит ледяное молчание.

Гамзии бездумно улыбается Джейн, не подозревая о своей ошибке. Когда Джейн вновь заговаривает, она говорит чётким, ровным голосом.

ДЖЕЙН: Охрана.
ДЖЕЙН: Выпроводить этого тролля с моего корабля. Сейчас же.

Сотрудники охраны на корабле незамедлительно выполняют приказ. Они группой набрасываются на Гамзии, хватают его за руки. Детская бутылочка выскакивает из его пальцев, открывается от удара об пол. Оставшееся молоко разливается, образуя лужу на полу во встроенном в пол светильнике.

ГАМЗИИ: эЙ эЙ эЙ, пОгОдИтЕ!
ГАМЗИИ: тЫ нЕ мОжЕшЬ пРоСтО вЗяТь И вЫшВыРнУтЬ мЕнЯ с КоРаБлЯ, мОя МоЛоЧнАя МаМаН.
ДЖЕЙН: О, ещё как могу!
ДЖЕЙН: Сейчас увидишь.

Охранники начинают тянуть Гамзии к коридору, но он делает последний отчаянный ход.

ГАМЗИИ: сТоЙ!! пРоСтО вЫсЛуШаЙ мЕнЯ!!
ДЖЕЙН: Что?
ГАМЗИИ: еСлИ тЫ вЫбРоСиШь МеНя, БуДу ПоТеРяН и ВсЁ тАкОе, ДеТкА. тЫ зНаЕшЬ, чТо Я нУжДаЮсЬ в ТеБе.
ДЖЕЙН: Что? Ты думаешь, что попытка напомнить мне о твоей жалкой отвратительной зависимости переубедит меня?
ДЖЕЙН: Это самая смешная шутка, которую ты когда-либо рассказывал, клоун.
ГАМЗИИ: ДеЛо Не В мОлОкЕ, бУу.
ГАМЗИИ: ДеЛо В тЕбЕ.

Джейн останавливается.

ДЖЕЙН: Что?..
ГАМЗИИ: тЫ нУжНа МнЕ...
ДЖЕЙН: Ты хочешь сказать, что т...
ГАМЗИИ: я ВеДь РаСсКаЗыВаЛ тЕбЕ о МоИх ПрОшЛыХ тРуДнОсТяХ сО зЛоВеЩиМи ЗеЛёНыМи СуБсТаНцИяМи.
ГАМЗИИ: Я дОбИлСя ТаКоГо БоЛьШоГо ПрОгРеСсА, нАшЁл НоВыЕ зДоРоВыЕ сПоСоБы СпРаВлЯтЬсЯ с ГоЛоСаМи И иСкУпИтЬ сЕбЯ.
ГАМЗИИ: и Ты ПоМоГлА мНе БоЛьШе, ЧеМ кТо-ЛиБо. БоЛьШе, ЧеМ чТо-ЛиБо.
ГАМЗИИ: Ну, ЗнАеШь, С кОшМаРаМи, Я нЕ мОгУ сПаТь, ЕсЛи Я нЕ в ОбНиМкУ с КеМ-тО, ёБаНыЙ в РоТ!

Джейн фыркает. Она понятия не имеет, почему она хоть на мгновение подумала, что он может значить для неё хоть что-то.

ДЖЕЙН: Я такая...
ДЖЕЙН: Угх. Забудь об этом.
ДЖЕЙН: Ты отвратителен.
ГАМЗИИ: тЫ нЕ мОжЕшЬ пРоСтО вЗяТь И оБлОмАтЬ бРаТаНа!
ГАМЗИИ: ДаВаЙ вСё ЭтО оБдУмАеМ и ОбСуДиМ, ёПт.
ГАМЗИИ: Я, ёБаНыЙ в РоТ, сДеЛаЮ чТо УгОдНо!

Глаза Джейн пробегают вверх и вниз по телу Гамзии, словно она тщательно обдумывает свой ответ. Её лицо лишено какого-либо выражения, когда она отвечает.

ДЖЕЙН: Прочь, клоун.

Джейн поворачивается и жестом отсылает охрану. Мужчины в униформе тащат Гамзии с мостика. Звук его хонков отзывается эхом через коридоры, пока проклятого шута наконец-то лишают его власти.

Несмотря на всё случившееся, Джейк не может не чувствовать облегчение.

Теперь, когда от Гамзии наконец-то избавились, Джейн обрела новую силу за счёт своих собственных убеждений. Она разворачивается и уверенной походкой направляется к креслу капитана. Она подключается к своему интерфейсу, садится и занимает руководящую позицию.

Время для милосердия давно прошло. Каркат Вантас должен умереть.

> ==>

Сначала | Назад | Сохранить игру | Вкл. автосохранение | Оригинал

Эпилоги Homestuck

Чтобы перейти к переводу эпилогов, нажмите на картинку. Если у вас по какой-то причине непереносимость нажатий на картинку, то вот вам комофортабельная ссылка:

> Читать эпилоги.

Сайт жив

Давно тут не было новостей. Хотя не удивительно, ибо после перевода тут особо ничего и не происходит.

Вы, наверное, помните, что Хасси продался Viz Media переделал сайт: HTTPS, новый домен, вот это всё. Старый домен вернуть, к сожалению, не выйдет, но можно взять некоторые изменения.

Собственно, первое изменение уже произошло: переход на HTTPS. С этим возникали некоторые проблемы, но сейчас всё должно работать.

Одно из важных изменений, которое было замечено на оригинальном сайте – это переход с Flash на HTML5. Некоторые флешки были полностью переделаны, для некоторых просто сделали заглушки, но теперь все комиксы можно читать без Flash. В скором времени я планирую плотно заняться переносом всего этого.

Другое важное изменение: оптимизация под мобильные устройства. И вот тут уже проблемнее. Возможно, когда-то я этим займусь.

По переводу я пока ничего не знаю. Если будет что переводить, и команда соберётся – будет перевод. Если нет, то сайт будет просто висеть как архив.

Если хотите сообщить о проблеме с работой сайта, можете писать мне в Telegram.

 RadRussianRus 

Пространство Парадоксов



What Pumpkin Studios не желают с нам общаться по поводу лицензии на перевод, поэтому "Парадоксы" полностью перенесены сюда и в дальнейшем будут обновляться здесь.
 

Итоги года

Всем привет, с вами Охламон.
Подходит к концу 2013 год. В общем и целом он прошёл так себе, но есть приятные моменты:
- переведено 2766 страниц Homestuck.
- полностью переведены Jailbreak, Bard's Quest и Problem Sleuth
- новый сайт (работа RadRussianRus, за что ему огромное спасибо в очередной раз)
- много нового народу в команде RTFelt (большая часть, как водится, бьёт баклуши, но иногда всё же помогают)

Следующий апдейт, скорее всего, догонит страницы Толича, после чего Homestuck, в принципе, можно считать переведённым.

И это хорошо.

Всех с новым годом. ~RTFelt
 

Бедовый Сыщик выложен.

Все 22 главы вместе с эпилогом.

фухх...