ЭПИЛОГ ЧЕТЫРЕ
18

Ты просыпаешься.

ДЖОН: ч-что?

Ты открываешь глаза. Вообще-то, ты не уверен, что они открыты. Всё вокруг невыносимо яркое, как было внутри талисмана, только хуже. Ты ослеп? Умер? Может быть, твой... призрак мёртв?

Пару секунд ты тратишь на перечисление жалких худших сценариев, но потом ты видишь это: твою собственную кровь, парящую вокруг тебя в ореоле блестящих аккуратных пузырьков. Ты протягиваешь руку, чтобы дотронуться до одного из них, и он лопается от твоего пальца.

Ты наконец-то осознаёшь полный масштаб того, что произошло. Дальнее Кольцо было полностью уничтожено. И ты совсем один.

Всё одновременно наваливается на тебя. Свет, твои воспоминания о битве, безграничное ощущение невесомости. Это словно удар молотом прямо тебе по темени. Он, словно реки, растекается по твоему серому веществу. Боль и потеря ориентации достигают твоего горла. Ты сгибаешься пополам и...

Ну, ты выблёвываешь всё, что есть в твоём желудке. Будь уверен, это довольно мерзко, и я не думаю, что кому-то нужно красочное описание того, как ты выворачиваешься наизнанку в полной невесомости, или как ты покрываешь всё своё тело рвотой, от твоего длинного синего капюшона до дурацких жёлтых тапочек.

Серьёзно, тебе нужно собраться. Прямо сейчас ты выглядишь как полное говно, мужик. Вообще-то, тебе всерьёз стоит подумать о том, чтобы принести извинения за тот беспорядок, который ты устраиваешь.

ДЖОН: я...
ДЖОН: извините.

С кем ты говоришь, чувак? На многие мили вокруг никого нет. Все мертвы. Ну, почти все.

Но определённо большая часть того, что можно назвать "всеми" в твоём текущем положении. Каждый человек, каждое живое существо, практически в буквальном смысле было затянуто в ту чудовищную чёрную дыру. Включая каждый осколок чёрного пустого пространства, который играл роль холста для этого бесцветного континуума. И большая часть твоих друзей – Роуз, Дейв, абсурдный Дейв-Кот и сотни призраков, которые все доблестно внесли свою лепту в победу, функциональную необходимость которой ты только сейчас начинаешь подвергать сомнению.

ДЖОН: функциональную... необходимость?
ДЖОН: это... не похоже на что-то, что я мог бы подумать.

Это потому, что не ты это думаешь.

ДЖОН: какого хрена...

Ты наконец-то заметил.

Нет, не меня. Ты продолжаешь игнорировать тот факт, что я голос в твоей голове. Ты замечаешь, насколько тебе больно дышать. Неожиданно ты вспоминаешь: зуб Лорд Инглиша всё ещё торчит из твоей груди. Ты паникуешь, обхватываешь ладонями его у основания и слегка тянешь. Это мучительно. Зуб издаёт отвратительный скребущий звук, трясь об твоё ребро. Ты выдыхаешь и ослабляешь хватку, закусываешь щёку с такой силой, что ощущаешь вкус крови.

Не могу винить тебя за эту попытку, но я бы на твоём месте этого не делал. Без помощи кого-нибудь, кто может оказать тебе нормальную медицинскую помощь, ты практически мгновенно истечёшь кровь. С другой стороны, зуб ядовитый. Так что тебе в любом случае пиздец, и это, в принципе, всё, что можно сказать по этому поводу.

ДЖОН: *вздох*.

Ты вздыхаешь с болезненной обречённостью и задаёшься вопросом, что делать дальше. Инглиш мёртв, так что, наверное, ты можешь отправиться домой, так? Звучит заманчиво. Ты подумываешь о том, чтобы перенестись обратно на Землю C, теперь, когда с этим кошмаром покончено навсегда, и никому никогда в жизни ни слова об этом не говорить. Но ты пока что не можешь, верно?

Почему нет, спросишь ты? Что не так? Ты прав, скорее всего, это решение не принесёт вреда, в общем и целом. Это определённо самая простая вещь, которую можно сделать. Но что насчёт твоих друзей? Ты собственными глазами видел, как погибли Роуз и Дейв. Ты видел, как несчётное количество призраков было поглощено ненасытной сингулярностью. Но что насчёт Джейд? Она, может быть, всё ещё где-то здесь, раненная, одинокая, напуганная. И это твоя вина, верно?

ДЖОН: это...
ДЖОН: это всё моя вина.

Ты решаешь, что насколько бы ужасно ты себя ни чувствовал, тебе стоит поискать, прежде чем ты уйдёшь. Это ведь ты затащил её сюда. Это меньшее, что ты можешь сделать для неё. Кроме того, были у тебя мысли и о кое-ком ещё, верно?

ДЖОН: ...

Ты начинаешь пиздец как долго скитаться. Время здесь течёт не так, как для всех остальных. Давай я обрисую тебе масштаб. Я только что сходил поссать. Потом разогрел себе пирожок. Потом вернулся. За то время, пока я это делал, ты провёл несколько часов, паря вокруг чёрной дыры и думая печальные мысли о годах бездействия, которые привели тебя к этому моменту, время от времени насвистывая заглавную тему Охотников за привидениями. Ты настолько увлёкся своим вольным исполнением, что чуть не пропустил это.

Вон оно. На одиннадцать часов. Видишь? Та крохотная чёрная точка.

ДЖОН: ась?

Ты торопишься поймать её, прежде чем её отнесёт ещё ближе к горизонту событий. Поймал. Какого чёрта?

Предмет выглядит знакомо, но ты хочешь удостовериться, что тебе это не кажется. Это кошелёк. Кошелёк твоего отца. Ты закусываешь губу и сжимаешь пальцами мягкую кожу. Космос безгранично велик, а кошелёк крохотный объект, лишённый значимости. Разумеется, за время этого чудного приключения, в котором ты провёл последние десять лет, случались и более безумные совпадения, но это нацелено прямиком в твоё сердце.

Ты делаешь глубокий вдох и открываешь кошелёк.

> ==>

Сначала | Назад | Сохранить игру | Вкл. автосохранение | Оригинал

Эпилоги Homestuck

Чтобы перейти к переводу эпилогов, нажмите на картинку. Если у вас по какой-то причине непереносимость нажатий на картинку, то вот вам комофортабельная ссылка:

> Читать эпилоги.

Сайт жив

Давно тут не было новостей. Хотя не удивительно, ибо после перевода тут особо ничего и не происходит.

Вы, наверное, помните, что Хасси продался Viz Media переделал сайт: HTTPS, новый домен, вот это всё. Старый домен вернуть, к сожалению, не выйдет, но можно взять некоторые изменения.

Собственно, первое изменение уже произошло: переход на HTTPS. С этим возникали некоторые проблемы, но сейчас всё должно работать.

Одно из важных изменений, которое было замечено на оригинальном сайте – это переход с Flash на HTML5. Некоторые флешки были полностью переделаны, для некоторых просто сделали заглушки, но теперь все комиксы можно читать без Flash. В скором времени я планирую плотно заняться переносом всего этого.

Другое важное изменение: оптимизация под мобильные устройства. И вот тут уже проблемнее. Возможно, когда-то я этим займусь.

По переводу я пока ничего не знаю. Если будет что переводить, и команда соберётся – будет перевод. Если нет, то сайт будет просто висеть как архив.

Если хотите сообщить о проблеме с работой сайта, можете писать мне в Telegram.

 RadRussianRus 

Пространство Парадоксов



What Pumpkin Studios не желают с нам общаться по поводу лицензии на перевод, поэтому "Парадоксы" полностью перенесены сюда и в дальнейшем будут обновляться здесь.
 

Итоги года

Всем привет, с вами Охламон.
Подходит к концу 2013 год. В общем и целом он прошёл так себе, но есть приятные моменты:
- переведено 2766 страниц Homestuck.
- полностью переведены Jailbreak, Bard's Quest и Problem Sleuth
- новый сайт (работа RadRussianRus, за что ему огромное спасибо в очередной раз)
- много нового народу в команде RTFelt (большая часть, как водится, бьёт баклуши, но иногда всё же помогают)

Следующий апдейт, скорее всего, догонит страницы Толича, после чего Homestuck, в принципе, можно считать переведённым.

И это хорошо.

Всех с новым годом. ~RTFelt
 

Бедовый Сыщик выложен.

Все 22 главы вместе с эпилогом.

фухх...