Поиск

Привет, добро пожаловать на страницу супер-крутого низкотехнологического поиска!

Чтобы что-нибудь найти, нажмите Ctrl+F (или Apple+F, если вы яблочник) и введите то, что ищете. Пусть браузер делает всю работу за вас!!! Если текст входит в одну из команд или подписей к картинке, он тоже может быть найден здесь.

Чёрт, от этого сильно проще не становится!




26.07.2013
"[S] АКТ 6"



26.07.2013
"==>"



26.07.2013
"Homestuck"

Вот юная леди в своей комнате. Так уж вышло, что сегодня, 11 Ноября 2011 года, день, на который запланирован запуск закрытого теста очень ожидаемой игры среди очень маленькой группы игроков. Юная леди ожидает обнаружить игру в своём почтовом ящике сегодня. Она ожидает, что игра будет доставлена в паре конвертов, а на этих конвертах она ожидает увидеть своё имя!

Как вы думаете, каким будет имя на конвертах?



26.07.2013
"Ввести имя."

Ты не можешь ввести её имя!!! Оно уже было выгравировано на её ПОЧЁТНОМ ТАБКРОНИМЕ на её 13 день рождения, который был примерно два с половиной года назад, и с тех пор валялась на книжном шкафу. Попытка выгравировать на ней другое имя, после завершения священного обряда инициации, была бы чем-то неслыханным, и выглядела бы оскорбительным жестом, как если бы ты попытался назвать её Зловоняка Пердорылина. К счастью, она не из тех, кто будет держать обиду, и на этот раз она спустит это на тормозах. Если, конечно, ты поторопишься и начнёшь её великий день!



26.07.2013
"Осмотреть комнату."

Твоё имя Джейн. Как упоминалось ранее, ты собираешься принять участие в ЭЛИТНОЙ ВОЗМОЖНОСТИ протестировать АЛЬФУ SBURB. Вообще-то, она настолько элитна, что ты единственная, кто была приглашена на тестовую игру! Хотя ты думаешь, что это в порядке вещей для НЕОСПОРИМОЙ НАСЛЕДНИЦЫ ПЕКАРНОЙ ИМПЕРИИ. Ты думаешь, что не помешает упомянуть, что ты ещё и ПЕРВЕЙШАЯ ФАНАТКА империи! Тот факт, что тебе нравится заниматься ВЫПЕЧКОЙ, не должен стать неожиданностью, но кроме этого ты обожаешь читать ДЕТЕКТИВНЫЕ ИСТОРИИ. Ты воображаешь себя УМЕЛОЙ МАСТЕРИЦЕЙ РОЗЫГРЫШЕЙ, хотя бы только из-за своего происхождения. Однако, иногда тебе с трудом удаётся нести этот титул достойно, ведь ты просто ОКРУЖЕНА БАЛАГУРАМИ. Серьёзно, заморочки, которые вытворяют твои приятели, иногда заставляют твои старые добрые розыгрыши ВЫГЛЯДЕТЬ ПРИМИТИВНО, ну да ладно, ты всё равно любишь их. Однажды ты окунулась в ЛЮБИТЕЛЬСКУЮ БОТАНИКУ, но нашла её СЛИШКОМ РАЗДРАЖАЮЩЕЙ, потому что твои ОВОЩИ ПОСТОЯННО ИСЧЕ-знаете, тебе НЕ ХОЧЕТСЯ ГОВОРИТЬ ОБ ЭТОМ. Ты обожаешь СИТКОМЫ, имеешь особое пристрастие к ЗАБАВНЫМ УСАТЫМ ДЯДЯМ. Ну, вы знаете, твои ФОКСВОРТИ, твои ФУНКЕ, твои СВАНСОНЫ, но, по сути, не обязательно твои ГАЛЛАХЕРЫ, потому что где-то всё-таки надо подвести хренову черту. Тебе также доставляет удовольствие созерцание ПУГАЮЩЕЙ ФАУНЫ, хотя тебя и расстраивает их досадная ВЫМЫШЛЕННОСТЬ.

Но всё это сейчас не беспокоит тебя, потому что ты ВЗВИНЧЕНА этой ОСОБЕННОЙ ДАТОЙ, 11.11.11, т.е. 2Х3ЗУБЦЕВЫЙ ДЕНЬ (ЧТО БЫ ЭТО НИ ОЗНАЧАЛО), датой, обладающей как раз подходящей численной диковинкой, которую так любят использовать корпорации для своих больших выпусков, или для запуска МАСШТАБНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ В БРЕНДЕ. В случае с твоей ЖЕЛАННОЙ МУЛЬТИГЛОБАЛЬНОЙ ИМПЕРИЕЙ, оба этих события запланированы на сегодня. Ты никак не можешь дождаться увидеть, что у них заготовлено, и получить письмо. Когда оно придёт, ты не станешь тратить время и сразу же начнёшь ПЕРВЫЙ СЕАНС, и даже если малая часть того, что ты слышала, окажется правдой, ты готовишься к лучшему развлечению в своей ЖИЗНИ!!!

Что ты будешь делать?



26.07.2013
"Джейн: Быстро достать руки из сундука."

Джейн не уполномочена давать новую форму ответа на эту старую заезженную шутку, потому что она непредвиденно слишком занята пребыванием другим парнем.

Нам надо разобраться, как зовут этого чувака, и быстро!



26.07.2013
"Ввести имя."

И снова ты совершаешь непредвиденный просчёт, попытавшись выгравировать имя на уже заполненном табкрониме. Его имя уже было выгравировано на нём, когда ему исполнилось 13, что было почти 3 года назад. С тех пор эта штука просто валялась в этой НЕВООБРАЗИМО СМЕРТОНОСНОЙ КУЧЕ СТВОЛОВ. И каким вульгарным и детским прозвищем ты собирался наградить этого бедного ублюдка? Блеводыхан Дерьмолыбкин? Это даже не имеет значения. Просто скажи ему, что делать!



26.07.2013
"Осмотреть комнату."

Твоё имя ДЖЕЙК. Ты обожаешь фильмы. ВСЕ ФИЛЬМЫ. Ты бы описал свой вкус к фильмам, как ЭКЛЕКТИЧНЫЙ, но, по правде говоря, он скорее АБСОЛЮТНО НЕРАЗБОРЧИВЫЙ. Ты часто хвастаешься богатством своей коллекции ОГНЕСТРЕЛЬНОГО ОРУЖИЯ, ДРАКАМИ НА КУЛАКАХ и ПРИКЛЮЧЕНИЯМИ, хотя у тебя нет человеческой компании, с которой можно было бы разделить эти интересы. Но кому нужны кореша, когда ты можешь наслаждаться первоклассными взглядами твоих ДЕВОЧЕК С ЛАЗУРИТОВОЙ КОЖЕЙ, ОЙ-ЛЯ-ЛЯ. Тебя иногда можно застать за чтением КОМИКСА-ДРУГОГО, не то чтобы это делало тебя ботаном или ещё что, как будто это тебя вообще ВОЛНУЕТ! Только не джентльмена твоего ПЛЮМАЖА И РАЗВЯЗНОСТИ, и ты С АПЛОМБОМ пошёл бы НАПЕРЕКОР этим качествам в своих кругосветных приключениях, ГИПОТЕТИЧЕСКИ ГОВОРЯ. Ты бы с удовольствием путешествовал по всему миру, опрокидывая любые СВЯЩЕННЫЕ УРНЫ, какие тебе встретятся. Возможность осквернять всякие СВЯЩЕННЫЕ ГРОБНИЦЫ, вынося из них все сокровища, вызывает у тебя приятную дрожь. И ты отдал бы свою ПРАВУЮ НОГУ за возможность осквернить ПО САМЫЙ ФУНДАМЕНТ какие-нибудь настоящие ТАИНСТВЕННЫЕ РУИНЫ, вынести из них все византийские ценности. К счастью для твоей конечности, неподалёку есть прекрасный комплекс подобных руин, и ты достаточно часто оскверняешь их! Тебе также беспокоит созерцание ПУГАЮЩЕЙ ФАУНЫ, и твою жизнь ежедневно отравляет их досадная РЕАЛИСТИЧНОСТЬ.

Что ещё? Ты обожаешь БОРОТЬСЯ. Ты уже упоминал про КУЛАЧНЫЙ БОЙ? Ну знаешь, СХВАТКИ ОДИН НА ОДИН И ВСЁ ТАКОЕ. И ещё ЧЕРЕПА. Господи, как же ты любишь ЧЕРЕПА. В сердце любой скорби всегда найдётся хороший ЧЕРЕП, преследующий КАЖДУЮ ЕЁ СТРАНИЦУ. Ты всегда говоришь так. Или, по крайней мере, ты всегда НАДЕЕШЬСЯ на это.

Что ты будешь делать?



26.07.2013
"Джейк: Поднять оружие с пола, немедленно!"

Ты послушно делаешь движение в сторону твоих ВЕРНЫХ ПИСТОЛЕТОВ, исполняя свою часть издевательства над давно почившей лошадью*, когда неожиданно ПОЯВЛЯЕТСЯ ДИКИЙ ЭКРАН ВЫБОРА ПЕРСОНАЖА!!!!!!!!!!

Теперь ты по-настоящему чувствуешь свой контроль. Ты В БУКВАЛЬНОМ СМЫСЛЕ можешь увести эту историю КУДА УГОДНО, если только ты не выберешь одного из этих тёмных персонажей, и если только страницы вообще были дорисованы. Это словно панорамный рог изобилия безграничных возможностей, раскинувшийся пред твоими глазами.

Кем ты хочешь быть?

*kicking dead horse – (буквально: пинать дохлую лошадь) идиоматическое выражение, означающее занятие абсолютно бесполезной и бессмысленной работой.



26.07.2013
"Будь Джейн."

Неожиданно, ты снова становишься Джейн. Что ты там затевала? Ах да, игра. Ты так взволнована, думая о ней!

Чуть ранее этим утром тебе показалось, что ты слышала шум почтового фургона, хотя письма утром никогда не доставляют. Но, просто чтобы удостовериться, ты сбежала вниз посмотреть, хотя из-за недавних событий тебе ЗАПРЕЩЕНО ПОКИДАТЬ ДОМ. Увы, письма там не было, и ты вроде как задумалась по неведомой причине, стоя под небесами с глупой улыбкой на лице, а потом тебя поймал с поличным твой хранитель. А потом у тебя были неприятности.

Ты думаешь, что теперь можно успокоиться? Да как скажешь, ПАПА!



26.07.2013
"Джейн: Осмотреть метод доступа."

Это твой МЕТОД РЕЦЕПТА, необычайно полезный маленький виджет для инвентаря, который твой ПАПА подарил тебе на день рождения пару лет назад. Иногда он может быть реально сварливым (ну, не совсем), но он точно знает, как побаловать свою маленькую девочку.



26.07.2013
"Джейн: Капчалогируй его!"

Ты заталкиваешь свой МЕТОД РЕЦЕПТА в свой… ээ… МЕТОД РЕЦЕПТА!

Ты переворачиваешь карту и смотришь на её обратную сторону. Действительно крутая особенность этого метода состоит в том, что вместо того, чтобы показывать на обратной стороне абсолютно бесполезный вихляющий шифрованный код, метод рецепта перечисляет компоненты, которые были использованы для создания предмета! В абсолютно гипотетической форме, понятное дело.

Ещё одна восхитительная инновация твоей любимой компании. Она выпускает множество продуктов экспериментальной природы, часто с возможностью их применения к другим технологиям и продуктам, которые ещё не появились на рынке. Разумеется, как наследница, ты заранее осведомлена обо всех самых чудесных устройствах. Возможно, позже ты взглянешь поближе на некоторые из них.

Метод, как капчалогрованный объект, содержит только один простой рецепт, включающий в себя МЕТОД МАССИВА (скука!) и КУЛИНАРНУЮ КНИГУ (о, дааа!) Однако другие объекты имеют более разнообразные и сложные рецепты.



26.07.2013
"Джейн: Возьми шляпу."

Ты капчалогруешь свою ЛЮБИМУЮ ШЛЯПУ, которая также является твоей ЕДИНСТВЕННОЙ ШЛЯПОЙ. По большому счёту, ты провела ВСЁ СВОЁ ДЕТСТВО в этой шляпе, притворяясь суровыми детективами и всё такое. Любой может с первого взгляда сказать, что ты была папиной дочкой, порождённая из его чресл напрямую и генетически, хотя несомненно через естественный процесс человеческого порождения потомства, включающий в себя мужчину и женщину. Люди точно кивнули бы и сказали, “Ага, эта юная леди несомненно появилась из лона за счет великолепной мужественности этого джентльмена.”

Как видите, есть целая туча способов сварганить такую шляпу, включающие в себя дурацкие комбинации случайных предметов.



26.07.2013
"Джейн: Осмотреть плакаты."

Это фото одного из твоих шутников, знаменитый ФОКСВОРТИ. Это один из интересов, которые разделяет твой ПАПА. Он считает его странноватые реднецкие остроты самой забавной вещью со времён ломтя хлеба, отрезанного уморительным клоуном с помощью смешного ножа. Но, если честно, тебя не слишком интересуют его комедийные выступления. Бесконечная травля низкосортных потакающих пасторальным классам нахальностей - не то, что ты назвала бы хорошим развлечением. Ты просто думаешь, что он очень красивый. Каждый раз, как он начинает тарабанить признаки для определения мужланства в себе, ты просто не можешь оторвать свою пару синих глаз от него и этой пары золотисто-каштановых щетин. Ты была такой застенчивой, когда получала автограф на плакат. Если бы ты только была ДОСТОЙНОЙ этого ХИТРЕЦА*, хех хех.

О, а вот один из твоих плакатов с БЕДОВЫМ СЫЩИКОМ. У тебя полно вещей с Бедовым Сыщиком, потому что ты считаешь детективные истории таким шиком. Это была последняя страница первой истории, которая закончилась чуть раньше твоего 13-го дня рождения. С тех пор автор постоянно обновлял БЕДОВОГО СЫЩИКА 2, за которым ты жадно следила. Ты счастлива, что он продолжает придерживаться того же пути и использует проверенную временем формулу. Если бы он пошёл в другом направлении, ты, наверно, нашла бы повествование весьма разочаровывающим.

*игра слов с фамилией Foxworthy: fox – лис, «хитрец», «проныра», worthy - достойный.



26.07.2013
"Джейн: Осмотреть другие плакаты."

Разумеется, ещё один плакат Сыщика, с двумя твоими самыми любимыми дамами.

ТОБИАС и МАНХЭТТЕН были подарены тебе на твой 14-ый день рождения. Их послал твой хороший приятель Джейк. Просто парочка ПЕРВАНШЕВЫХ ДАМСКИХ УГОДНИКОВ, несомненно, посланных в качестве игривого ответа на твои многолетние поддразнивания, касающиеся его необъяснимой увлечённости фталоцианиновыми дамами. Так что он скромно дал тебе пару рекомендаций, касающихся потенциальных объектов воздыхания, и с тех пор эти КОБАЛЬТОВЫЕ КАЧКИ висели здесь. Если честно, с синим Функе он почти что попал в цель, ведь это лучшее шоу в мире. Как тебе кажется, Мистер Кросс может краситься в синий когда угодно. Но вот Манхэттен… не совсем то. Комиксы не совсем в твоём вкусе. Но ты всё равно повесила его, потому что это одна из тех вещей, что ты делаешь в качестве мягко возрастающего противостояния пассивно-агрессивной конкуренции. Ты победила в нём. Но ты чувствовала себя немного странно от того, что, пока ты спишь, над твоей головой болтается его СИНИЙ МУТАНТНЫЙ ПЕНИС, так что ты прикрыла его кое-чем ещё более похабным, каким-то отвратным ТРОЛЛЕМ ХОУИ МЭНДЕЛОМ, которого тебе также подарил Джейк. Господь милосердный, у этого парня пёстрые вкусы.

Кроме того, здесь висит твой восхитительный СВАНСОН. Рон Свансон – ИДЕАЛЬНЫЙ МУЖЧИНА. Ты несколько раз пыталась заказать в ресторане все яйца с беконом. Но твой папа никогда не позволяет твоему заказу перейти за уровень шутки. Ну и неженка.



26.07.2013
"Джейн: Взять ложку."

Ты подобрала свою верную МИСКОРАЗРЫВАЮЩУЮ МЕШАЛКУ МЛАДШЕГО КУЛИНАРА 50000 в свою боевую колоду, назначив ей вечно воинственно-прагматичный ЛОЖКОВИДНЫЙ МЕТОД. По-другому ты бы и не стала делать!

Ты обожаешь свою замечательную ложечку. В ней размещено несколько миллионов рецептов, и она подаёт советы по каждому этапу приготовления успокаивающим женским роботизированным голосом, прямо как в научной фантастике. Некоторые городские легенды гласят, что это устройство также передаёт действующие на подсознание сообщения, распространяющие ЗЛОВЕЩУЮ ПРОПАГАНДУ КРОКЕРКОРП, но ты ни на секунду не задумываешься о подобной чепухе.

На ней есть один переключатель, который, кажется, ничего не делает. Может быть, он неисправен? Но всё равно, ложка абсолютно работоспособна и помогала тебе замешать множество тортиков до вкусного подчинения.



26.07.2013
"Джейн: Осмотреть кроликов."

Эти модифицированные кролики были подарены тебе на твой 13-ый день рождения. Они пришли от двух твоих друзей. Оба являются фамильными ценностями, доставшимися им по наследству, и они решили скоординировать идеи с подарками и послать тебе наряженные версии их любимых детских игрушек. Тебе нравится думать, что в том, что слева, он пытался передать кролика-детектива, но ты знаешь, что на самом деле это скорее был кролик-Индиана Джонс, что отвечает больше его вкусам, чем твоим, особенно учитывая, что вместе с кроликом был маленький хлыст, который ты где-то потеряла. Раньше этот кролик принадлежал его БАБУШКЕ. Другой принадлежал МАТЕРИ твоей подруги, и она нарядила его волшебником, что тоже непростительным образом представляет скорее её интересы, чем твои. Но это ничего, подарок тебе всё равно понравился, и вы с ней, по её словам, стопудово 8 Д0СКУ СВ0И С3CTRUEХИ. И ты с этим полностью согласна!

Ты получила ещё одного кролика от ещё одного своего приятеля. Ему пришлось создавать своего кролика с нуля, раз по какой-то дурацкой причине у него не завалялось старого прогнившего кролика, доставшегося по наследству. Его подарок был… несколько менее безвредным. Хотя ты понятия не имеешь, где он. Возможно, это к лучшему.



26.07.2013
"Джейн: Выглянуть в окно."

Ты целый день бессмысленно слонялась по своей комнате, осматривая разные предметы и иногда поглядывая на часы. Когда же это треклятое письмо наконец придёт?? Ты ещё раз выглядываешь в окно, просто на всякий случай.



26.07.2013
"==>"

Его всё ещё нет там. Но зато видно твоего папу. Что он там затеял?



26.07.2013
"==>"

Он только что капчалогровал МАШИНУ. А, ну правильно. Он сегодня собирался мыть её. Наверно, он забирает её на задний двор, поближе к садовому шлангу. Он следует очень плотному отцовскому графику. Столько отцовских дел надо переделать, и это каждый день.

Если письмо скоро придёт, это будет прекрасной возможностью выскользнуть из дома и забрать его! Скрестим пальцы на удачу.



26.07.2013
"==>"

Похоже, кто-то беспокоит тебя. Лучше бы он не особо расписывался! У тебя тут окно, к которому надо прилипнуть.



26.07.2013
"Джейн: Иди к компьютеру."

Знаешь, тебе действительно стоило бы переключиться на ДОСТАНЬКОРЕША. Именно им пользуются все твои друзья, и он намного лучше, чем БЕСПОКОЙБЕТТИ, если быть абсолютно честной с собой. ББ просто надоедлива и замусорена спамом, с постоянно всплывающими тут и там окнами.



26.07.2013
"==>"

Тьфу, только посмотрите на этот ужасный хлам. Тебе надо переключиться. Но, опять же, верность брэнду – сильная штука.

Похоже, Джейк написал тебе.



26.07.2013
"Джейн: Ответить Джейку."

|досталог|

террорГолгофы [ТГ] начал беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС] в 11:05

ТГ: Джейн!
ТГ: Прости меня за докучливость. Я знаю что для тебя это должен был быть восхитительно грандиозный день и всё такое.
ТГ: Но не случилась ли такая оказия что ты знаешь где чорт его дери может быть мистер страйдер?
БС: О, ничего страшного!
БС: Вообще-то, я собиралась написать тебе раньше, но, наверно, во всей этой сегодняшней суматохе совсем позабыла об этом.
БС: Что само по себе совершено шокирующее, учитывая, что я собиралась сказать тебе!

ТГ: Бог ты мой...
ТГ: *Слегка приспускает воротник.*
БС: Что же касается Страйдера, гхммм. Он неуловимый парень, Джейк. И ты это знаешь.
БС: Я говорила с ним вчера. Это всё, чем я могу помочь!

ТГ: Гадство.
ТГ: Мне действительно нужно спросить кое-что но он опять включил свой окаянный автоответчик.
БС: Хуу хуу.
БС: Обожаю эту штуку. :B

ТГ: Ему не понравится если он услышит это от тебя.
БС: Что тебе от него нужно?
БС: Это имеет какое-то отношение к вашему сумасшедшему проекту по переписке?

ТГ: Абсолютно верная догадка и каждая секунда на счету!
ТГ: Сегодня тот день когда я должен завершить его и отослать. И ни днём позже!
ТГ: Так что ты видишь почему у меня сейчас голова идёт кругом.
БС: Извини, Джей. :(
БС: Это будет подарок на день рождения… для твоей бабушки?

ТГ: Нет!
ТГ: Он для твоего дедушки просто его *передаст* моя бабушка. Совместный подарок ему от меня и её.
БС: Меня и неё.
ТГ: Что? Кого и тебя?
БС: "Совместный подарок ему от меня и неё. " Следи за грамматикой, Джейк!
ТГ: Ох да ради проклятых угодников нет времени для твоего чопорного педантизма! Оставь свою заумную муру где-нибудь в старой пыльной библиотеке. Меня ждёт приключение!
БС: Итак, если я правильно всё поняла, больше всего тебя сегодня донимает не та великолепная новая игра, в которую я пригласила тебя поиграть со мной, а завершение роботизированного кролика, которого ты подаришь моему мёртвому дедуле?
ТГ: Бинго. *два пистолета и подмигиваю *
БС: Ты очень странный и глупый парень.
ТГ: Прошу тебя джейн мы это уже обсуждали.
ТГ: Я отсылаю подарок назад во времени в период когда они оба были живы и примерно нашего возраста.
ТГ: Или...
ТГ: Что-то вроде того. Тут творится что-то странное что я не до конца понял но чорт меня побери если я не разберусь в этом.
БС: Ну,
БС: Тогда удачи тебе! Надеюсь, тебе удастся провернуть это.

ТГ: Ты опять насмехаешься надо мной?
БС: Нет!!
ТГ: Слушай джейн я знаю что ты никогда не верила мне и что ты думаешь что все мои слова просто сумасбродная белиберда но я думаю что именно сегодня тебе стоит начать воспринимать некоторые вещи серьёзнее.
ТГ: Особенно потому что я всегда поддерживал тебя. Я всегда верил в тебя!
БС: Эй! Я тоже в тебя верила.
БС: Однако, верить кому-то не то же самое, что верить В кого-то.
БС: Но после всего сказанного...
БС: Думаю, что может быть, я почти готова поверить в некоторые из тех безумных историй, которые я слышала?
БС: Или, если и поверить не до конца, то хотя бы отложить окончательный приговор.

ТГ: Ах вот как!
БС: Не знаю!
БС: Я всё ещё не уверена, что думать. Но сегодня утром я хотела сказать тебе, что...
БС: Прошлой ночью у меня был действительно безумный сон.
БС: И в нём был ты.

ТГ: О боже. *очки запотели. теребит платок.*
БС: Цыц! Не такой сон.
БС: Он был таким реалистичным! Думаю, мы были в игре, хотя мы всё ещё не начали играть.
БС: Я не знаю, как объяснить это. Было ли это видением будущего или чем-то уже существующим, или просто очень ярким сном, вызванным моим возбуждением.

ТГ: Что я там делал?
БС: Ээ...
БС: Практически ни черта!
БС: Я действительно хочу рассказать тебе о нём, но потребуется некоторое время на объяснение, а у нас обоих полно важных дел.
БС: У тебя твой путешествующий во времени кролик, а у меня – бдительное глядение в окно!

ТГ: Тоже верно.
ТГ: Давай снова свяжемся позже и досужим образом разберёмся во всём этом дерьме.
БС: Ага, ладно, удачи тебе, Джейк!
ТГ: Ладно тебе тоже джейн! Пока!

террорГолгофы [ТГ]
прекратил доставать бесстрашнуюСыщицу [БС]



26.07.2013
"Джейн: Посмотреть на часы."

Ну-ка стоп. 11:10… ты чуть не забыла! Одна минута до запуска МАСШТАБНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ В БРЭНДЕ. Тебе интересно, стоит ли это всей этой рекламы? Наверно, ты скоро узнаешь.



26.07.2013
"Джейн: Подождать минуту."

Ты благополучно терпишь ещё 60 секунд и… ась? Что-то случилось с твоим ПЕКАРНЫМ СУНДУКОМ. Логотип только что изменился?

Тебе интересно, что ещё могло подвергнуться изменениям.



26.07.2013
"Джейн: Оглядеться."

Ага. Это тоже изменилось. Крокеркорп – ничто, если не полностью вкладывается в свои тактики брэндинга. Наверно, это довольно круто? Теперь это просто вилка вместо ложки. Не самый захватывающий логотип, который ты когда-либо видела, но кто ты такая, чтобы судить? Помимо того, что ты будущая владелица компании.

(Ты делаешь мысленную заметку, что когда тебе стукнет 18, и ты унаследуешь компанию, ты поменяешь логотип обратно на ложку, потому что тебе нравится ложка.)



26.07.2013
"Джейн: Осмотреть мискоразрыватель."

Ну, разумеется, МИСКОРАЗРЫВАЮЩАЯ МЕШАЛКА МЛАДШЕГО КУЛИНАРА 50000 тоже подверглась изменению, вместе с твоим способусом.



26.07.2013
"Джейн: Попробовать перекинуть переключатель."

Ты снова пробуешь переключатель. Смотри-ка, теперь он кое-что делает! Переключает твой верный мискоразрыватель между МЕШАЛКОЙ и ТЫКАЛКОЙ. Мило!



26.07.2013
"Джейн: Вернись к окну!"

Неа, всё ещё ничего. Ты бы наверняка услышала, если бы рядом остановился грузовик. Наверно, империя не смогла скоординировать доставку письма с началом смены брэнда. Может быть, Американская Почтовая Служба – единственное, во что она ещё не успела впустить свои когти? (Ещё одна мысленная заметка: впустить когти в почтовую службу, когда ты доберёшься до власти.)



26.07.2013
"Джейн: Открыть сундук."

Ты решила скоротать время, копаясь в своём ПЕКАРНОМ СУНДУКЕ и… погоди-ка.

Может, чуть позже.



26.07.2013
"Джейн: Ответить."

|досталог|

небеснаяТень [НТ] начала воодушевлять бесстрашнуюСыщицу [БС] at 11:17

НТ: доброе Утро, красотка. ^u^
БС: Ну привееееееет.
НТ: итак, полагаю, сегодня наконец-то настал тот день, когда ты сделаешь всё лУчше.
БС: :B!
НТ: великий день, когда легендарный октет взаимосоздателей соберётся вместе и вылечит великУю брешь в пространстве парадоксов.
НТ: день, который затронет восемь миллиардов лет и которого хватит для безмерного беспокойства четырёх отдельных вселенных.
НТ: и в то время как изУмрУдное око шторма навечно зависло над бездной
НТ: сегодня ты сбежишь от его хмУрого взора раз и навсегда.
НТ: следУя пУтеводномУ светУ скайи, вы сможете оставить позади его вращающиеся спицы ярких оттенков и хаоса и гарантировать мир для ваших космических потомков до конца времён.
НТ: и если ты скажешь, что ожидаешь отбытия с трепетом, то я тебя поймУ! но я также спрошУ
НТ: я точно ничего не могУ сделать, чтобы ты почУвствовала себя спокойнее?
БС: Боже! Ты сегодня такая формальная.
НТ: ага. u_u;
НТ: боюсь, я виновата, отрепетировала этУ воодУшевляющУю речь заранее.
НТ: подУмала, ты заслУживаешь достойных провод.
БС: Оууу.
НТ: нУ что?
НТ: я точно ничего не могУ сделать?
НТ: это был серьёзный вопрос. :u
БС: Тебе не нужно беспокоиться о моём спокойствии.
БС: Если бы не ты, сегодня я не была бы настолько взволнована!

НТ: великолепно! ^u^
НТ: но помни, я бУдУ здесь, чтобы помочь, стараясь по возможности не выдавать тебе причинные спойлеры.
БС: Это обнадёживает!
НТ: ты Уже связалась со своим первым назначенным игроком?
БС: Нет, сегодня я ещё не видела её в сети.
БС: Я очень надеюсь, что Лалонд на этот раз не заснёт прямо посреди разговора. Ты с ней говорила?

НТ: не в твоём сегодня.
НТ: хотя У меня малюсенькая проблемка с отслеживанием её, которой с остальными вами нет. любопытные тёмные карманы в передаче, гУхмм.
НТ: тем не менее, я бы не стала беспокоиться об этом. в конечном итоге, она хорошая подрУга, как и все остальные, с которыми ты Уже и ещё встретишься, даже если обстоятельства и бУдУт выглядеть жУткими.
БС: Ну, как скажешь.
БС: О!
БС: Я собиралась сказать тебе, у меня прошлой ночью был удивительный сон!

НТ: иди ты! :U
БС: Думаю, это один из тех, которые ты описывала. Сон пробуждения, если предположить, что я не окончательно спятила.
НТ: в самом деле, я Уверена, что это был он. я знала, что ты скоро пробУдишься!
НТ: не могла бы ты описать то, что видела?
БС: Я была в ярко-золотом городе. Надо мной было сверкающее синее небо, но горизонт был тёмным, словно ночь.
БС: Это было то место, про которое ты мне рассказывала? Как же его...
БС: Ох, чёрт, это считается “причинным спойлером?”

НТ: совсем нет! это простая деталь земли, которУю ты скоро начнёшь исследовать, не включающая в себя твоих бУдУщих решений или их последствий.
НТ: место, которое ты посетила, называется проспитом. большУю часть своей жизни я пробУждалась там, когда засыпала.
БС: Я тебя там не видела. По крайней мере, не думаю, что видела!
НТ: нет, ты и не могла бы.
НТ: мой проспит есть альтернативная версия твоего, в абсолютно дрУгом сеансе, довольно далёком от вашей реальности.
НТ: если мы когда-нибУдь и встретимся лично, маловероятно, что это произойдёт, когда мы бУдем играть в наши игры!
БС: Ну хорошо.
БС: Я уже упоминала об этом в разговоре с Джейком, и он практически ничего не сказал до того, как разговор закончился.
БС: Я так понимаю, что если всё это правда, то Джейк ещё не пробудился?

НТ: дУмаю, ты скоро сама в этом разберёшься. ты как сама дУмаешь?
БС: Не знаю.
БС: Но во сне было кое-что, что очень меня беспокоит.
БС: Я начинаю нервничать, задумываясь о том, что это может означать.

НТ: это понятно. но сегодня бУдет очень важно запастись терпением.
НТ: У вас впереди длинный пУть, и в своё время на многие вопросы бУдУт полУчены ответы.
НТ: но мы можем обсУдить это позже. сейчас У нас обеих есть игры, к которым нУжно подготовиться!
НТ: я знаю, что ты никогда не сможешь полностью оценить значимость этого, но я очень постаралась, синхронизирУя наши разговоры так, чтобы они произошли в тот же день, когда я тоже начнУ играть.
НТ: таким образом мы сможем проходить наши сеансы вместе и обмениваться наблюдениями! :u
БС: Хрм. Я всё ещё не уверена, что по достоинству ценю значение этого, но я ценю сам факт этого жеста доброй воли, о котором ты говоришь!
БС: Наверно, теперь мне стоит начать верить во всё это, а? Вместо того чтобы узнать правду потом и чувствовать себя дурой из-за моего чрезмерного скептицизма?

НТ: ~_u
БС: Для начала, наверно, я могла бы отбросить свои сомнения по поводу твоей истории?
НТ: ладно :U!!!
БС: Я могу списать со счетов многие дурачества, ведь я сама не прочь пошутить. Но если честно, ты выглядишь слишком доброй для подобных шарад. Не из тех, кто, как мне кажется, стал бы снова и снова настойчиво повторять одну и ту же ложь сверх всякой шутливой меры.
БС: Что я вообще знаю! Предположим, что может быть ты на самом деле инопланетная девочка с Урана, и что мы вместе вот-вот сыграем в игру, которая определит судьбу бытия. Записывай меня!

НТ: о, хии хии! но я никогда не Утверждала, что я с той планеты, которая всего лишь в отдалённом Уголке вашей солнечной системы.
НТ: вообще-то, я с кУда более далёкой планеты. вообще из дрУгой вселенной.
НТ: но если ты сейчас говорила серьёзно, то спасибо, что веришь мне!
НТ: итак, джейн, любимая моя, давай приготовимся к приключению.
НТ: помни, что я говорила о необходимости терпения.
НТ: терпения к твоим дрУзьям.
НТ: терпение к твоемУ ростУ на ниве героя жизни.
НТ: и терпение к дрУгим четырём легендам, грядУщим к вам.
НТ: героям дыхания и света, времени и пространства!
НТ: и если ты всё ещё бУдешь испытывать сомнение
НТ: просто посмотри надпись в большой старой книге, лежащей этажом ниже.
НТ: в конце концов, если ты не можешь довериться словам, написанным твоей же рУкой
НТ: тогда к чемУ вообще нУжно доверие? ^u^
НТ: <целую!>

небеснаяТень [НТ]
прекратила воодушевлять бесстрашнуюСыщицу [БС]



26.07.2013
"Джейн: Ладно, возвращаемся к сундуку."

Ты возвращаешься к своему ПЕКАРНОМ СУНДУКУ, который ты, в основном, используешь для хранения ПРИСПОСОБЛЕНИЙ ДЛЯ КАЧЕСТВЕННОГО ШАЛОВСТВА и всякой всячины.

О, привет, дедуля. Его дружелюбное лицо приветствует тебя всякий раз, когда ты открываешь свой сундук. Ты с удовольствием встретилась бы с ним. К сожалению, его жизнь оборвалась в юном возрасте 86-ти лет из-за трагичного несчастного случая, по совпадению, ровно в тот день, когда ты родилась, или, по крайней мере, так говорит твой папа. Дедуля Крокер был ЛЕГЕНДАРНЫМ КОМЕДИАНТОМ, он шёл по стопам своего дедушки, который, разумеется, был величайшей легендой южанского шутовства за всё время. Ты надеешься, что когда-нибудь тоже пойдёшь по стопам своего деда.

Но, опять же, если в золотых горах, которые тебе недавно наобещали, есть хоть полслова правды, может быть, ты всё-таки получишь возможность встретить его? Кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой. Единственным твоим общением с ним был просмотр видеозаписей его ЭСТРАДНЫХ ДУРАЧЕСТВ на сцене. Или его роли Судьи Джонни Стоун в одном из твоих любимых старомодных ситкомов НОЧНОЙ СУД.



26.07.2013
"Джейн: Покопаться в барахле."

Только самое необходимое, когда дело касается проделок. Несколько УМНЫХ МАСКИРОВОК. ФИРМЕННЫЙ КОЛПАК ДУРАКА, СЛЕГКА СОКРАЩЁННОЕ ИЗДАНИЕ ТЕКСТА САССАКРЕ, дополненное для современных шутников и избавленное от нескольких самых грубых, подпитанных джулепом расистских инсинуаций, несколько других завалявшихся книг, прототип МАТЕРИШТУКОВИНЫ 12000 от твоей компании и, разумеется, твой супер-полезный МЫСЛЕВОЛНОВОЙ ТИАРАБУК НЕРЕАЛЬНОЙ НАСЛЕДНИЦЫ для юной постоянно спешащей по делам младшей кулинарки.



26.07.2013
"Джейн: Опорожнить сундук."

Пожалуй, стоит вывалить весь этот хлам и забрать его с собой. Никогда не знаешь, вдруг он пригодится.

Ты закрываешь сундук и…. ой, привет, Гарри Андерсон. Всегда рада тебя видеть.

Он тоже один из твоих кумиров и, так получилось, пересекался с твоим дедулей. Они были противниками на сцене эстрадной комедии и магических номеров. В конечном итоге, менее умелый Андерсон был посрамлён и вытеснен из индустрии. Он отправился на пастбища позеленее и занялся ЧАСТНЫМ СЫСКОМ. Он стал одним из самых крутых детективов на запущенных улицах Нового Орлеана, а позже заработал состояние на своих мемуарах (написанных для него Майком Кейвени).



26.07.2013
"Джейн: Капчалогровать всё."

Твоя инвентека просто великолепна. Ты содрогаешься, вспоминая старый говёный метод доступа, с которым тебе приходилось бороться, когда ты была юнее и только начинала познавать основы капчалогизации. Фибоначчиева куча??? Лол на этого х-ва нуба.



26.07.2013
"Джейн: Осмотреть книги."

У тебя есть ПОВАРЕННАЯ КНИГА, которая, разумеется, оказалась устаревшей с появлением твоего говорящего мискоразрушителя. Но ты не посмела выбросить её. Слишком много чудесных воспоминаний.

Ещё тут есть ранее упоминавшаяся книга Андерсона, УМНЫЙ МАЛЫЙ. Его (Кейвени) истории захватывают! В некотором роде.

И ещё тут есть заказная копия ПОНИ-ПРИЯТЕЛЯ, подарок на твой 14-ый день рождения от неуловимого Мистера Страйдера. Каждая страница содержит нежные рукописные комментарии о деяниях этой отважной юной лошади.



26.07.2013
"Джейн: Осмотреть материштуковину."

Эта штука просто бесполезный мусор! Она всего лишь тратит твои дардоллары и разрушает твои шикарные вещи, чтобы создавать эти дурацкие штуковины, похожие на Брызги! Но в отличие от Брызгов, которые имеют множество вариантов практического применения, например, вызов рвоты или имитирование процесса поедания толстых насекомых, эти штуки абсолютно бесполезны!



26.07.2013
"Джейн: Вставить карту со шляпой."

Ладно, ты попробуешь воспользоваться ей, потратив менее ценное имущество, просто чтобы доказать, насколько всё это глупо. Эта шляпа всё равно никогда не нравилась тебе. Ты в ней похожа на гнома и выглядишь совсем не смешно.

Ты вставляешь карту. МАТЕРИШТУКОВИНА показывает, что потребуется 10 ДАРДОЛЛАРОВ, чтобы превратить этот предмет в материю. Ну что же, наверно, не так плохо. Не то чтобы эта валюта вообще имела большую ценность. Она была выпущена, как нечто вроде ФАНДОЛЛАРОВ БККОРП, чтобы ей пользовались подростки, в основном, чтобы скупать онлайн-сувениры и прочее. Великолепная стратегия бизнеса, серьёзно. Как наследница империи, ты естественным образом обеспечена миллионами, которыми ты привыкла щедро делиться с другими. Ты подумывала о том, чтобы использовать своё богатство на создание премиального фонда, чтобы позволить не имеющим привилегий детям попасть в дарколледж.



26.07.2013
"Джейн: Активировать."

Видите??? Абсолютно бесполезна. Ты надеешься, что у Крокеркорп были планы по развитию этой технологии хоть куда-то, потому что если это не так, то этот продукт пойдёт под нож первым, когда ты станешь главной.



26.07.2013
"Джейн: Надеть тиарабук."

Ты надеваешь свой необычайно модный полезный МЫСЛЕВОЛНОВОЙ ТИАРАБУК НЕРЕАЛЬНОЙ НАСЛЕДНИЦЫ и включаешь его. Он немедленно оживает, в то время как его быстрые процессы смешиваются с твоими мыслями. В настоящий момент это самая эффективная вычислительная технология в мире, если только ты не будешь носить его слишком долго. Но за исключением нескольких случаев мигрени, ты не представляешь себе никаких ПОДЧИНЯЙТЕСЬ недостатков, которые ПРЕКРАТИТЕ РАЗМНОЖЕНИЕ могли бы ПОКОРИТЕСЬ возникнуть от слияния ПОТРЕБЛЯЙТЕ твоих мыслей с ПРИМИТЕ СВОЙ ОТБОР экспериментальной технологией СЛЕДУЙТЕ СОЦИАЛЬНОМУ ПОРЯДКУ , созданной ПРОДОЛЖАЙТЕ СПАТЬ необычайно могущественной УМРИТЕ корпорацией, стоп, что?



26.07.2013
"Джейн: Продолжи бдительно пялиться в окно."

Письма всё ещё не видать. Пожалуй, ты оставишь тиарабук включённым, пока смотришь, хотя и придётся продираться через все эти бестолковые всплывающие окна с рекламой. Так ты заодно можешь посмотреть, не объявится ли Лалонд, раз уж ты вышла в сеть.



26.07.2013
"==>"

И кстати о драных чортом птичках.



26.07.2013
"Джейн: Ответить Лалонд."

|досталог|

хмельнойГностальгик [ХГ] начала беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС] в 11:24

ХГ: джейн
ХГ: прив
ХГ: джеееееейнии
ХГ: отверть позязя
ХГ: *ответь
ХГ: джееееееееейниии
БС: Ничего себе.
БС: Ты не слишком бурно реагируешь? Я тебя заставила ждать аж целых две секунды!
БС: Где ты была сегодня?

ХГ: нигде просто тут сижу оттягиваюсь
ХГ: и тут внезапна
БС: "И тут внезапно."
ХГ: и тут внезапно
ХГ: до меня доходит мысля
ХГ: что нам надыть поговорить об офиненно важном
БС: И до тебя это только сейчас дошло? Мы планировали связаться сегодня рано утром, а от тебя ни слуху, ни духу.
ХГ: до меня доходит что
ХГ: у джейка днюха реально скоро будет
ХГ: всего лишь на несколько дней раньше моей помнш
ХГ: или наверно была бы если бы не конец света который вот-вот случится
БС: Ох, святые угодники
ХГ: я просто хотела сросить у тя совета чё ему дарить
ХГ: чё нить сентиментальное наверно? но щас у меня напряжёнка с драгоценными фамильными ценностями так что не знаю
ХГ: но не что-нибудь слишком сильное
ХГ: чё-то что говорит
ХГ: это чисто платонически и вообще
ХГ: никаких намёков поднятых бровей или ещё чё
ХГ: но что-то что всё же грит ну знаешь
ХГ: звякни мне
ХГ: если хошь
БС: Грррр.
БС: Теперь я точно знаю, что ты шутишь, чтобы разозлить меня.

ХГ: ахаха
ХГ: дааа
ХГ: разозлить так точно
ХГ: но вот насчёт шуток нет уж
ХГ: ты же не думаешь что если бы он не был для меня под запретом из-за того что ты моя лучшая подруга
ХГ: то я бы сразу не закончила всё это????
ХГ: блииииин
ХГ: такой крепкий духприключений
ХГ: великолепное глупое просторечие которое типа
ХГ: странным и обворожительным образом неосознанное
ХГ: эти очарователенные зубы
ХГ: аххх *падает в обморок* <3
БС: Нееет, прекрати. :(
ХГ: ну блин, джейн
ХГ: что я вообще должна делать
ХГ: я не могу подкатывать к кому угодно и очевидно не я могу предаваться хоть сколько-нибудь шаловливым МЫСЛЯМ о ком угодно потому вто для меея все ПОД ЗАПРЕТОМ!!!!!
ХГ: *куча хреновых очепяток
ХГ: бля вот жеж отстой
ХГ: ты мне не позволяешь говорить даже о том что твой батяня красавчик хотя мы обе знаем что он охеренен в смысле ладно теле
ХГ: *теле
ХГ: *тебе
БС: Да. Потому что это неестественно!
БС: И ты опять напилась. :P

ХГ: поправка
ХГ: пью
ХГ: в нестоящем времени
ХГ: следи за грамматикой джейн
БС: Не вижу, почему бы тебе не попробовать поискать расположения Мистера Страйдера. Если хочешь знать, вы двое кажетесь мне идеальной парой.
ХГ: ох джейн
ХГ: такая наивная
ХГ: таааакая ниявнаа
БС: Господи.
БС: Как умудрилась так надраться спозаранку?
БС: Ещё даже полудня нет.

ХГ: ты забываешь что мы живём в разных часовых поясах
ХГ: здесь уже довольно поздно
БС: Да ты только на три часа впереди меня!
ХГ: ты бы удивилась
ХГ: сколько может произойти
ХГ: за 3 часа
БС: Ц-ц. Что сказала бы твоя мать, если бы поймала тебя вот так?
ХГ: пфф уверена что ей было бы насрать
ХГ: в смысле
ХГ: это она тут устроила хренов склад спиртного
ХГ: не думаю что она вообще хоть каплю выпила за всю свою жизнь
ХГ: так зачем ещё она стала бы выкладывать его тут
ХГ: кроме как в качестве пассивно-аграссивного вызова мне
ХГ: *агрессивного
ХГ: просто одна из игор разума которую она начала бы
БС: Итак, даже если твоя безумная и параноидальная теория верна, твой ответ на вызов звучит как “Да хрен с ним! Пора закинуться всем этим разумо-игровым бухлом.”
ХГ: аааааааагаааааааа
ХГ: пффф ик-к
БС: Гррр. В таком состоянии с тобой невозможно общаться.
БС: Поверить не могу, что ты решила нализаться именно сегодня. Как я сразу не догадалась, что это случится!
БС: Я тут просыпаюсь ни свет, ни заря, весь день, прижавшись носом к стеклу, жду письма и задаюсь вопросом, выйдешь ли ты вообще в сеть, а ты всё это время просто напиваешься в дрова.

ХГ: чего ты ждёшь
ХГ: от письма
ХГ: что сегодня чего-то произойдёт или что
БС: &%#$@!!!
БС: Альфа!
БС: Господь всемогущий, ты безнадёжна.

ХГ: ах да
ХГ: эта фигня
БС: Ты готова начать играть, если она придёт?
ХГ: наверно
ХГ: но
ХГ: ты уверена что ты вообще хочешь в неё играть
ХГ: ты же знаешь что именно этого от тебя и хочет сдобная ведьма
БС: Не надо опять.
ХГ: я просто говорю если хочешь быть дурочкой джейн то это твой выбор
ХГ: я знаю на что похожи дурочки
ХГ: и ты не похожа ни на одну из дурочек какую я когда-либо видела
ХГ: если ты настроена решительно то мне придётся добавить твои харяктеристики в мой каталог дур
ХГ: и это типа самая настоящая штука которую пополняю
ХГ: и сосемв не шутка
ХГ: ты эторо хочешь
ХГ: *этого
БС: "Сдобная ведьма" НЕ СУЩЕСТВУЕТ!
БС: Это идиотская городская легенда.
БС: Сколько раз я тебе объясняла? Если бы моя прапрабабушка, которая основала компанию, и за которой закрепилась эта личина, всё ещё была жива, ей должно было быть почти двести лет. Эта идея – настолько смехотворная чушь, что её едва ли стоит удостаивать рационального ответа.
БС: Изображение на логотипе компании даже не является настоящей личностью! Оно было искусственно создано в ранние годы развития компании.

ХГ: верно
ХГ: которое
ХГ: ты знаешь
ХГ: как альтер-эго
ХГ: для кое-чего более зловещего
БС: Это бред сивой кобылы.
БС: В любом случае, я не понимаю природу этого второго предположения, разве что оно вызвано твоим нежелательным опьянением.
БС: Мы договорились, что ты сыграешь со мной. Мне казалось, что тебе это интересно!
БС: Ты хоть получила уже свою копию???

ХГ: ээ
ХГ: хех
ХГ: да уж "пойлочила"
ХГ: нееееее вопрос
БС: Своими различными технологическими криптографическими методами, я так полагаю?
ХГ: ага в точку
ХГ: просто ОХЕРЕТЬ как я захакала эти ЗАЩИЩЁННЫЕ сервера и всё остальное
ХГ: говорила “джекпот” типа
ХГ: ДОФИГА раз
ХГ: все эти
ХГ: пайроли и ловсушки
ХГ: чёрные ходы трояны ну и прочее
ХГ: и плевка не стояли
ХГ: для м0их |<0|)08
ХГ: гыгы
БС: :|
БС: Я с недоумением закатываю глаза, пытаясь понять шутку, которую ты пыталась сюда вставить, предполагая, что она вообще есть.

ХГ: ладно джейн чё я хочу сказать так это
ХГ: в пекарском стиле потому что я знаю что это тебе нравитца
ХГ: это то что
ХГ: это было просто как бля отобрать кофентку у ребенка
ХГ: конфетку
БС: Оу.
ХГ: и под этим я не имею в виду чё-то типа грр грр я самая крутая ][акерская сучка какую ты когда-либо видела
ХГ: смертоносная как корпоррартивная сеть и охуренно красивая
ХГ: последняя часть к слову ПРАВДА но
ХГ: я имела в виду что эта хрень даже не была защищена
ХГ: это были просто
ХГ: какие-то файлы
ХГ: которые просто валялись
ХГ: незащищённые
ХГ: ну я и взяла их
ХГ: вырвала прямо из этой внутренней телематрицы
ХГ: а потом подкрасилась
ХГ: в стиле роковой женщины
ХГ: и типа такая да без б я СТОПУДОВО знаю как использовать свой веб-браузер чтобы качать разные файлы
БС: Серьёзно?
ХГ: ага
ХГ: так что теперь
ХГ: она у меня есть
ХГ: если ты действительно хочешь поиграть
ХГ: чего тебе не стоило бы хотеть
БС: Хрмм. Это немного озадачивает. Я думала, что это весьма проприетарный программный продукт.
ХГ: я ж грила
ХГ: она хочет чтобы ты играла
ХГ: хочет чтобы мы все играли
ХГ: это часть её БОЛЬШИХ ПЛАНОВ
ХГ: и ты играешь как раз ей на руку
ХГ: прям
ХГ: как
ХГ: дуууууууууууууууууууууууууууррр....
БС: Ээм, да, я знаю. Ты выразилась достаточно чётко.
БС: Но вот кое-что не сходится в твоей истории.
БС: По-моему, КТО-ТО как раз не хочет, чтобы я играла.
БС: Как ещё ты объяснишь все эти недавние попытки покушений на мою жизнь?

ХГ: хз
ХГ: кто-то там хочеть чтобы курс акций упал?
БС: "хочет"
ХГ: ииииили
ХГ: это просто очередные выхотки ведьмы
БС: Итак, это гипотетическое чудовище желает, чтобы я преуспела, но в то же время хочет, чтобы я умерла?
БС: Просто на редкость логично!

ХГ: я бы не стала списывать её со счетов
ХГ: создаёт ощущение что тебя переследуют
ХГ: удваивает смысл тебе играть
ХГ: ты пойдёшь по её планам любым даже непостижимым способом
ХГ: пока неожиданно ты не сделаешь всё что там нужно было
ХГ: и в этот момент ты становишься безумно йо-расходной
ХГ: и потом
ХГ: она пускает тебя в расход
ХГ: словно пачку дардолларов в обмен на лажовый сувенир
БС: Понятно. С каждой минутой это звучит всё меньше и меньше похоже на шизоидную теорию заговора!
ХГ: да пох я тока грю разные факты которые стопудово истинны
ХГ: но я тебе пошлю этот файл и тебе решать чё ты будешь с ним делать
ХГ: так тебе щас слить или чего
БС: Хмм. Заманчиво и дьявольски любопытно сыграть в неё.
БС: Но письмо должно прийти в любую минуту! Я так долго ждала его, так что можно и воспользоваться официальными дисками, которые мне пришлют.
БС: Когда она всё-таки придёт, я надеюсь, что ты поменяешь пластинку.
БС: А заодно заваришь себе чайник кофе и вытрезвишь свою бухую задницу.

ХГ: пластинка моей бухой задницы останется неизменной равно как и небухой
ХГ: помняи мои едтва свянзые слова
БС: Хуу хуу! Ладно, пусть так.
БС: Но, надеюсь, когда мы начнём играть вместе, ты передумаешь.
БС: Лично я едва сдерживаю своё возбуждение по поводу неё.
БС: Если бы кто-то много лет назад сказал мне, и кто-то, к слову, так и СДЕЛАЛ, что сегодня у меня появится уникальная возможность сыграть в лучший, абсолютно сногсшибательный симулятор с эффектом присутствия, созданный компанией, которая уже сделала так много для развития человечества, то я бы сказала “Чёрт, чувак, записывай меня!”

ХГ: джейн
БС: Да?
ХГ: джееееейн
БС: Что!
ХГ: джейн
ХГ: ты знала
ХГ: что я безумно
ХГ: ОБОЖАЮ
ХГ: тот факт что
ХГ: у меня есть лучшая подруга
ХГ: которая говорит вещи
ХГ: вроде
ХГ: чёрт чувак
БС: Тихо ты, алконавтка! :B
БС: Ой...
БС: Ой! Ой, ой, ой, ой, ой...

ХГ: чё за нах

БС: Эта штука.
БС: Эта флажковая штука!



26.07.2013
"==>"

|досталог|

БС: ЭТА ФЛАЖКОВАЯ ВРАЩАЮЩАЯСЯ ШТУКОВИНА.
БС: ПОДНЯТА.
БС: ПОДНЯТА, ЛАЛОНД, ПОДНЯТА!!!
ХГ: чё
БС: ЭТА РАСТРИПЕРЕКЛЯТАЯ КРАСНАЯ ВРАЩАЮЩАЯСЯ ФЛАЖКОВИДНАЯ РЫЧАГОХРЕНОВИНА,
КАК ЕЁ ТАМ НАЗЫВАЮТ.
БС: НА ПОЧТОВОМ ЯЩИКЕ.
ХГ: дыши крокер
ХГ: маленькими вдохами вот так
ХГ: (к твоему сведению я дышу нормально)
БС: ПОДНЯТА.
БС: ПОДНЯТА, ПОДНЯТА, ПОДНЯТА.
ХГ: мне не шибко много писем приходит и я не эксрепт по почте
ХГ: *эксперт
ХГ: но
ХГ: разве это означает не то что нужно
ХГ: вроде как ты должна поднять его если ты хочешь чтобы что-то у тебя забрали а не ждать пока кто-нить не выставит его если пришло письмо
ХГ: по-моему твой почтальон весьма вероятно может быть дебилом
БС: НЕТ, КОГО ВОЛНУЕТ ЭТО! ШТУКОВИНА, ШТУУУУКОООООВИИИИИНАААА!!!
БС: ПОДНЯТА, ПОДНЯТА, ПРИШЛО, ПРИШЛО-ПРИШЛО!
БС: АААААААААААА!
ХГ: ржунимагу на всё это
БС: Я сейчас.

бесстрашнаяСыщица [БС]
прекратила беспокоить хмельногоГностальгика[ХГ]



26.07.2013
"Джейн: Приготовиться забрать письмо."

Ты сломя голову несёшься к двери, но останавливаешься на секунду, чтобы подумать. Твой папа всё ещё моет машину? Будем надеяться, что он всё ещё занят, и ты сможешь выскользнуть незамеченной.

Но не помешает быть готовой к встрече. К счастью, ты именно такая.



26.07.2013
"Джейн: Надеть хитрую маскировку."

Неужели это его любимая дочь? Или, может быть, это никто иной, как ИНСПЕКТОР ЖАК КЛУСО??? Мистер Клусо, что вы делаете в этом доме? Может быть, я могу испечь для вас торт? Прошу, устраивайтесь поудобнее, пока я занимаюсь своими делами, не вызывая никаких подозрений.

Но стоп, возможно, это не столько выдающийся Инспектор Клусо, сколько…



26.07.2013
"==>"

ПРОСЛАВЛЕННЫЙ НА ВЕСЬ МИР СЛЕДОВАТЕЛЬ ЭРКЮЛЬ ПУАРО, ПОТОМУ ЧТО МАЛЕНЬКИЕ ЗАКРУЧЕННЫЕ УСЫ ГОРАЗДО МИЛЕЕ.

Великий Пуаро, в ЭТОМ доме?? Какая честь. Я немедленно поставлю чайник. Кто бы мог догадываться, что в этот дом понабежит толпа знаменитых французских детективов, да ещё и в это время дня? О боже, уважаемый Пуаро, похоже, рассыпается небольшими любезностями cо своим очаровательным французским акцентом высоким голосом восторженной девочки-подростка. Я, РАЗУМЕЕТСЯ, ни в коем случае не могу отпустить этого честного, опрятного джентльмена, неважно СКОЛЬКО совершено подлых покушений на её жизнь.



26.07.2013
"==>"

Ну да, маскировка действительно дерьмовая.



26.07.2013
"Джейн: Выйти."

Ты делаешь осторожное движение в сторону манящей ДВЕРНОЙ РУЧКИ, когда неожиданно СНОВА ПОЯВЛЯЕТСЯ ВСЁ ТОТ ЖЕ ДИКИЙ, НО БЕЗОБИДНЫЙ ЭКРАН ВЫБОРА ПЕРСОНАЖА!

Ты отмечаешь для себя, что ты всё ещё не можешь выбрать одного из затемнённых персонажей. Но, может быть, ты ещё не успел побывать другим парнем? Это значит, что сейчас самое время нажать на него.

Или, может быть, ты уже был им, и в таком случае с этой веткой покончено. Повествованию действительно неизвестно это. Твоя задница удобно устроилась на кресле водителя, как и всегда.



26.07.2013
"Будь Джейком."

И вот так запросто мы возвращаемся к Джейку. Что это ты там затевал? Ах да, ты как раз собирался подобрать с пола эти клятые пушки, когда тебя прервала какая-то незначительная мысль. Ты иногда вроде как забываешься.



26.07.2013
"Джейк: Так что там с пушками."

Ну да. Ты подбираешь свои ПАРНЫЕ ПРИЯТЕЛЬСКИЕ БЕРЕТТЫ, твои любимые оружия из абсурдного арсенала, унаследованного от эксцентричной старушки.

Пистолеты такие крутые. Твоя БАБУЛЯ была классной.



26.07.2013
"Джейк Осмотреть пояс кобуры."

Это твоя аутентичная СЕКСУАЛЬНАЯ ПАРНАЯ НАБЕДРЕННАЯ КОБУРА РАСХИТИТЕЛЯ ГРОБНИЦ, дополненная крутой пряжкой-черепом и всем остальным. Тебе нравится считать, что ты выглядишь с ним так же хорошо, как и сама Крофт.



26.07.2013
"Джейк: Надеть его."

Тебе нравится так думать, но, говоря по правде, ты смотришься в нём тупо. Ты думаешь, что тебе нужны шорты покороче, чтобы смотрелось лучше? Может быть, шорты, которые сидят плотнее. А так, отвороты твоих мешковатых шорт сбиваются под набедренными подвязками, что очень неудобно и заставляет тебя выглядеть чмошником.



26.07.2013
"Джейк: Ладно, забудь о нём."

Лучше просто продолжать пользоваться боевой картотекой.

К тому же ты всё равно можешь доставать оружие оттуда быстрее.



26.07.2013
"Джейк: Осмотреть кровать."

Ты считаешь, что твоя кровать – какое-то электронное устройство. Ты практически уверен, что эти сферы на кроватных столбиках должны гореть как лампочки при определенных обстоятельствах. Но ты так и не смог разобраться, какой цели они служат. Просто очередной таинственный хлам, который ты унаследовал от своей эклектичной БАБУШКИ.

Она также подарила тебе эти простыни, когда ты был совсем маленьким, что ты очень ценишь, но только по сентиментальным причинам. Тебя не слишком увлекают монстры.



26.07.2013
"Джейк: Осмотреть плакаты."

Какие плакаты? Вся твоя комната облеплена плакатами сверху донизу. Иногда тебе становится трудно сосредоточиться на одном из них. Ты просто расслабляешь глаза и забываешься во всех этих невероятных героях и приключениях, рвущихся с серебряного экрана в твою комнату и в твоё сердце.

Фильмы просто великолепны. Ты никогда в жизни не видел фильма, который тебе не понравился бы, ты практически уверен в этом. Однако другие часто записывают это в твои недостатки. Господи, как же ты любишь фильмы. Почти так же сильно, как ты любишь черепа. А фильмы, в которых есть черепа? О, боженьки.

Просто великолепно.



26.07.2013
"Джейк: Попялиться на синих девочек."

Это твоя коллекция красоток. Но ты не называешь их так на людях, только когда ты один, потому что каким-то образом даже ты понимаешь, насколько придурочно это звучит.

Ты частенько становишься объектом насмешек Джейн, касающихся твоего пристрастия к синим леди из фильмов. Но тебе не обязательно оправдываться перед ней. Что с ней вообще такое? Любой парень точно должен быть слетевшим с КАТУШЕК, чтобы не испытывать конкретных чувств к этим ОТЪЯВЛЕННЫМ СИНИМ БЕСТИЯМ. Ты хотел бы перецеловать всех их.



26.07.2013
"Джейк: Перецеловать всех их."

Милая, дорогая Нейтири из Аватара Джеймса Кэмерона.

О, если бы только ты был тем, кто преодолел свой паралич в приключении на чужой планете, чтобы стать её бойфрендом, вместо того другого парня. Потом она могла бы показать тебе как быть отважным и смелым, и как встать на защиту своих людей, и потом, может быть, как заниматься странным внеземным репродуктивным процессом, включающим в себя косички и, вроде бы, волшебное дерево?

Ты покажешь этому скаредному Страйдеру, который просто на редкость дерьмовый космо-фурри. Ты покажешь ему, какие это прекрасные существа. Ты покажешь ему, что это за дерзкая мечта, скомбинировать лучшие качества человечности с…

Но если серьёзно, надо бы тебе прекратить целовать этот дурацкий плакат.



26.07.2013
"Джейк: Прекрати целовать дурацкий плакат."

Да, это была пустая трата времени. Определённо. Это определённо не то занятие, за которым ты проводишь много времени, пока сидишь один, что, к слову, постоянно.

Короче, вот ещё великолепные фильмы. Уикенд у Берни? Классика. Ты думаешь, что Джону действительно понравился бы этот фильм, если то, что ты о нём слышал, правда. Сговорившиеся ребята заставляют глупый труп Берни Ломакса вытворять сумасбродные кукольные глупости, чтобы их махинации оказались успешны, до колик уморительно, как ты уже пытался рассказать Джейд, практически теми же словами. Её не слишком интересуют такие великие фильмы, но это ничего. Ты всё равно любишь её, и ты думаешь, что она просто огонь. Она говорит, что когда ты произносишь подобные вещи, то звучишь совсем как Джон, и что вы двое прекрасно поладите. Ты не можешь дождаться встречи с ним.

А ещё тут пару киношек с Кейджем. Но кому вообще могла бы не понравиться хорошая киношка с Кейджем? Да нет таких. Чёрт, ты бы убил кого-нибудь, лишь бы получить какую-нибудь подлинную реликвию из фильмов с Кейджем. Но, наверно, этому придётся остаться безумной мечтой.



26.07.2013
"Джейк: Осмотреть посылку."

Кстати о Джоне, это его подарок на день рождения. В последние дни на этот проект уходило всё твоё свободное время. И сегодня конечный срок его завершения! Ты должен отослать его Джейд, чтобы у неё было время переслать его Джону через Тихий океан. ТРАНСМАТЕРИАЛИЗАТОР, который ты использовал для переправки подарка туда и обратно, установлен на синхронизацию твоего потока времени с её потоком, так что ты не сможешь тянуть с отправкой до бесконечности, тебе нужно отослать его в определённое время, когда он ей понадобится – ты уже подумал об этом! И учитывая, что кролик НАВЕРНО возвращается в начало 20-го века, когда она и Джон были примерно в твоём возрасте, ты пришёл к выводу, что почта тогда была жутко медлительной, так что свободного времени нет вообще. Фух, эти трюки со временем весьма сложны! Но ты ВЕСЬМА уверен, что во всём разобрался.



26.07.2013
"Джейк: Осмотреть кролика."

Бесспорно, это будет прекрасный подарок. Очень напоминает старого гнилого кролика, которого ты унаследовал от своей БАБУШКИ, и именно с ней, разумеется, ты сотрудничаешь, чтобы создать эту штуку. Циклы во времени вызывают у тебя небольшое головокружение, но ты всегда подозревал, что это мог быть ровно тот же самый кролик. В какой-то момент в начале 20-го столетия Джейд подарила этого робо-кролика Джону, а потом, наверно, он опять вернулся к Джейд… каким-то образом? Потом она… ээ… убрала роботизированные части, держала где-то у себя, пока не стала совсем старой, а потом подарила тебе? Наверно, случались вещи и более безумные, чем это. Например то, как вообще начался этот проект. Джейд говорит тебе, что этот маленький кролик, или Терри Кайзер, как ты предпочитаешь называть его, спасёт жизнь Джону! Что Джон будет сидеть в жёлтой пижаме на каком-то шахматном поле боя, читать письмо, и тут БАХ! Кайзер спешит на помощь. Так что ты воспринимаешь всё это очень серьёзно. Уже несколько лет как.

Вообще-то, этот проект дал тебе несколько неплохих идей о том, что подарить Джейн на её 13-ый день рождения пару лет назад. Ты вместе с остальными своими приятелями скоординировал подарки, каждый из вас послал особенного кролика. У Лалонд, как оказалось, тоже был кролик, доставшийся ей по наследству, во многом похожий на твоего, а у Страйдера… ну Страйдер, как обычно, проявил изобретательность. Если подарок понравится Джону хоть немного так же, как понравился Джейн, то, значит, время было потрачено не зря.



26.07.2013
"==>"

Есть только одна проблема! Мистер Кайзер не может быть завершён и протестирован сегодня без источника энергии! Тебе потребуется маленький кусочек УРАНА, чтобы дать роботу энергию, а у тебя он совсем кончился. Ты вытаскивал уран из всех своих приборов, чтобы включить ТРАНСМАТЕРИАЛИЗАТОР, который требует огромного количества энергии каждый раз, как он посылает или появляет посылку из прошлого. Тебе это кажется непомерным расходом энергии для простого перемещения во времени, но что ты вообще знаешь? Разве что эта машина делает ещё что-то, помимо отсылки в другое время. Хотя ты не можешь себе представить, что именно.

В прошлом письме надо было не забыть попросить Джейд послать немного урана. А теперь ты в трудном положении. Ты даже вытащил уран из ПРИГОТОВНИКА и ХОЛОДИЛЬНИКА. Уже прошло много недель с тех пор, как ты в последний раз нормально ел! Перебивался консервами из руин.

Проект и без этих колдобин на дороге был достаточно трудным. Ты, скажем прямо, не лучший конструктор машин. Джейд очень помогала, но она сказала, что не могла сделать это в одиночку. Как бы это не задевало твою гордость, приходится признать, проект было бы невозможно завершить без помощи двух других куда более продвинутых в техническом плане друзей. И ты медленно подходишь к горькому выводу, что не сможешь разрешить эту проблему с ураном без помощи Страйдера. Он твой лучший бро и всё такое, но этот парень никогда ничего не делает просто.



26.07.2013
"Джейк: Взять кролика."

Ты размещаешь Терри в своём МЕТОДЕ ПАЗЗЛА. Это довольно удобный метод, позволяющий капчалогровать объекты любого размера, пока возможно разместить их все в конечном пространстве, перемещая карты, словно в большой игре в Тетрис. Тебе он нравится, потому что позволяет всегда быть готовым к решению любых головоломок, которые ты можешь обнаружить, расхищая пустые гробницы. Которых там нет.

Кролик вписывается, но он едва поместился!



26.07.2013
"==>"

Пространство твоего инвентаря по большей части захвачено одним необычайно громадным предметом. Пожалуй, тебе стоит выбросить его. Но ты не можешь избавиться от ощущения, что он когда-нибудь понадобится, и ты не хочешь рисковать и выбрасывать его сейчас, чтобы потом оказаться застигнутым врасплох.



26.07.2013
"Джейк: Осмотреть комиксы."

На твоём рабочем столе лежит пара комиксов с твоей самой любимой героиней, ДЕВУШКОЙ-ПАУКОМ. Ты не знаешь в чём дело, но что-то в девушке с паучьими силами и дерзким характером цепляет тебя. Просто ещё один необычный факт о тебе, который не имеет ни малейшего значения, и никогда не будет иметь.



26.07.2013
"Джейк: Взять комиксы."

Твою ж налево.

Попытка запихнуть комиксы в инвентеку пазла выбросила кучу другого хлама. Тебе пора всерьёз заняться переорганизацией. О чём ты вообще думал, капчалогруя все эти патроны по одному?



26.07.2013
"==>"

Ну, раз уж один из твоих до смешного многочисленных компьютеров вывалился из твоей инвентеки, можно заодно прекратить тянуть кота за резину и связаться со Страйдером, чтобы… погоди-ка.

Может быть, позже.



26.07.2013
"Джейк: Ответить."

|досталог|

небеснаяТень [НТ] начала воодушевлять террорГолгофы [ТГ] в 5:45

НТ: привет, дорогУша. ~3u
ТГ: Моё почтение сударыня!
НТ: я боюсь показаться назойливой и напористой.
НТ: я Уверена, что вне зависимости от того, что я сделала, ты Уже Успел прекрасно размяться :u
НТ: но ведь ты точно бУдешь готов доставить посылкУ сегодня, верно?
ТГ: Я как никогда настроен сделать это. Но как обычно обстоятельства сговорились и вставляют мне палки в колёса.
ТГ: По-моему я могу не кисло облажаться.

НТ: :U
НТ: Как это???
ТГ: Терри нужно топливо а у меня ничего не осталось. Думаю мне ОПЯТЬ придётся искать спасения в сомнительном милосердии страйдера.
ТГ: Придётся просить помощи у него. И очень скоро.

НТ: нУ, совсем дрУгое дело, милый! лУчше поскорее переходи к этомУ.
ТГ: Да так и сделаю.
ТГ: Но ещё...
ТГ: Есть проблема с вооружением кролика.
ТГ: Я не думаю что он дьявольски сильно поможет старику крокеру не сыграть в ящик если у него не будет оружия.
ТГ: Разве ты не говорила что предоставишь его?

НТ: я действительно говорила это!
НТ: и Уже всё сделала.
ТГ: Правда??
ТГ: Когда?

НТ: в вашем бУдУщем.
НТ: я передала информацию, которая позволила тебе создать могУчее орУжие самостоятельно.
НТ: и ты сделал это!
НТ: потом ты послал их назад во времени. ты можешь достать их из рУин, кУда, к словУ, ты должен отправиться, чтобы отправить посылкУ раз и навсегда.
НТ: первоклассный мы план сварганили, ты не находишь? ^u^
ТГ: Понятно...
ТГ: Раз такое дело то разумеется.
ТГ: Тогда всё что осталось сделать это найти энергию для кролика...
ТГ: О и ещё достаточно энергии для этой дурацкой транматериаштуковины. Чорт!
ТГ: Столько ещё нужно сделать прежде чем спихивать треклятую штуковину в прошлое.
ТГ: В смысле...
ТГ: Именно это я и делаю верно? Отдаю его своей бабушке когда она была ещё ребёнком и росла на том же острове что и я?

НТ: это достаточно близко к правде, и понимаю, каким образом ты мог придти к этомУ выводУ.
НТ: но тУт есть ещё многое, чего ты пока не понимаешь! В своё время ты во всём разберёшься.
ТГ: Это опять буслатые причинные спойлеры которые ты отказываешься выдавать?
НТ: в некотором смысле.
НТ: но тебе не сильно повредит знание правды, как мне кажется.
НТ: просто правда слегка запУтанна.
НТ: возможно, знание плана каскадной последовательности событий, из которой появилась ваша реальность, поможет тебе Успокоиться.
НТ: представь себе две вселенные, А и Б.
НТ: а теперь представь по два образа каждой вселенной, А1 и А2 и Б1 и Б2.
НТ: первый образ каждой из них словно тестовый пробег, который не Увенчался Успехом.
НТ: вторые образы, однако, достигнУт всех своих целей!
НТ: а теперь представь, что А1 порождает А2.
НТ: А2 порождает Б1.
НТ: и Б1 порождает Б2.
НТ: и именно обитатели Б2 станУт теми, кто попытается вырваться из вихрей и хаоса.
НТ: ты один из них! :U
НТ: и твоя юная предшественница тоже, хотя в “настоящий момент” она находится в Б1.
НТ: и да, она в прошлом.
НТ: хотя и не настолько далёком, как тебе кажется!
НТ: и она находится не в том же потоке постоянства, что и ты.
ТГ: Не уверен что полностью понял это но ладно.
НТ: это лУчшее, что я могУ сейчас сделать. u_u
НТ: главным образом потомУ, что я не рискнУ больше тратить твоё время!
ТГ: Итак ты всё ещё придерживаешься точки зрения что я встречу наших стариков юнцами?
НТ: о, да! ^u^
ТГ: Ага! Значит я БУДУ путешествовать через время. Я так и знал.
ТГ: Или... они будут. Что бы там ни было.
ТГ: А что кстати говоря?

НТ: причинные спойлеры, сир инглиш!
ТГ: Вот досада.
НТ: Учитывая природУ приключения, ждУщего вас, было бы жестоко с моей стороны Указывать на невозможность пУтешествий во времени для конкретных индивидУУмов.
НТ: но я скажУ, что ты, возможно, стал жертвой простейшего недопонимания природы места вашей встречи.
НТ: она произойдёт не на земле.
НТ: она произойдёт в игре, которУю вы скоро начнёте!
ТГ: Оу.
ТГ: Ну блин!

НТ: действительно. :u
ТГ: Это ужасно любопытно. Я с нетерпением жду встречи с ними.
ТГ: Никогда не имел возможности хорошо узнать свою бабушку. Мне всегда казалось что она вела восхитительную жизнь, полную приключений.
ТГ: Потом это вроде как подтвердилось в моей переписке с ней. Так что я очень жду встречи.

НТ: очень верно. я бы дорого заплатила за возможность Узнать своих прародителей.
ТГ: Помню ты упоминала что твоя раса на самом деле не заморачивается с нашими семейными штуками?
НТ: верно. я никогда не знала тех, кого можно идентифицировать, как эквивалент моим родителям. U_U
НТ: таков способ размножения моей расы. наши предшественники предваряют нас на тысячелетие.
ТГ: Ну да наши тоже такие. Но в общем и целом у нас есть куча других людей между ними и нами и самые недавние из этих людей называются родителями.
ТГ: Так что я так понимаю у вас нет их? В смысле систематически?

НТ: неа! и никогда не было.
ТГ: Ну у меня тоже!!!
НТ: ^u^
ТГ: Пани инопланетянка думаю между нами есть кое-что общее.
ТГ: Кстати когда я наконец-то узнаю твоё имя?

НТ: хмм, тебе честно?
НТ: возможно, это к лУчшемУ, что ты никогда его не Узнаешь.
НТ: оно может всколыхнУть некоторые вещи, которым лУчше оставаться в их настоящем равновесии.
НТ: и сейчас, дУмаю, мне стоит прекратить нести мУть и оставить тебя!
ТГ: Но...
ТГ: Подожди!
ТГ: Есть ещё вещи про которые я хотел узнать!
ТГ: Про сегодня! Про игру!

НТ: больше никаких задержек!
НТ: свяжись со своим дрУгом, дорогой.
ТГ: Ну да хорошо хорошо ладно я так и сделаю но...
ТГ: Просто прошу скажи мне в наименее причинно-спойлерной форме из возможных...
ТГ: Чего мы вообще пытаемся добиться? Какова вообще конечная ЦЕЛЬ этой игры?

НТ: я дУмаю, открытие этого бУдет для тебя гораздо веселее, чем ты можешь себе представить.
НТ: но, если коротко и за вычетом спойлеров, в форме, которУю ты так очаровательно выразил,
НТ: вашей сегодняшней целью является прокладка пУти к прибытию богов.
НТ: <целУю!>

небеснаяТень [НТ]
прекратила воодушевлять террорГолгофы [ТГ]



26.07.2013
"Джейк: Вытащить ещё компьютеров."

Если уж ты собираешься писать своему лучшему бро, можно воспользоваться и более удобным вычислительным устройством. Ты всегда находил СКОРЛУБУК несколько громоздким. Слишком руки занимает.

Здесь в твоём распоряжении только часть из них. Твоя бабушка всегда была сторонницей идеи готовности. Она усиленно порекомендовала бы не только постоянно оставаться вооружённым до зубов, но и всегда быть хорошо оснащённым в плане компьютеров. Тебя учили, что в любом случае необходимо таскать не менее 5 компьютеров постоянно, как и поступил бы любой здравомыслящий человек.



26.07.2013
"Джейк: Надеть компьютеры."

Ты надеваешь несколько из своих наиболее показных устройств. К счастью (или к сожалению), ты вырос в одиночестве, так что рядом никогда не было никого, кто мог бы сказать тебе, насколько глупо ты в них выглядишь.

Их ты также унаследовал от своей бабушки. Помимо путешествующей по всему свету искательницы приключений, она также была и предпринимателем. Её компания создала множество подобных продуктов, чтобы противостоять корпорации, принадлежащей жестокой баронессе, вырастившей её. Увы, БККорп в конечном итоге раздавила её компанию и заставила бабулю уйти в изгнание. Ты всегда надеялся, что когда Джейн приберёт к рукам этот нечестивый конгломерат, то она исправит все его непроизносимые пакости. Ты знаешь, она сделает это! Ты веришь в неё, в конце концов.



26.07.2013
"Джейк: Написать своему лучшему бро."

|досталог|

террорГолгофы [ТГ] начал доставать знаменующегоТимея [ЗТ] в 5:57

ТГ: Бро.
ТГ: Гхмм.
ТГ: Ты там?
ТГ: Не хочу надоедать тебе с этим и я знаю что в последнее время я изрядно наломал дров…
ЗТ: Переходи к делу, Джейк.
ТГ: Мне стоит предварить данную просьбу выражением моей признательности.
ТГ: За то насколько ты крут и насколько наша братская дружба важна для меня.
ТГ: Просто было...
ТГ: Абсолютно *потрясно* иметь такого открытого джентльмена вроде тебя на своей стороне.
ТГ: Просто такой уровень чувака на целую ступень выше остальных по классу и товариществу.
ТГ: Фух... *хватает свежий платок.*
ТГ: Надеюсь вся эта бредятина не звучит слишком банально. Я действительно серьёзно говорил!
ЗТ: Спокойнее, зануда.
ЗТ: Практически единственный способ, которым я мог бы выделить выражение привязанности из этой гибельной кучи белиберды, состоял бы в обнаружении и очень, блеать, скором, должен заметить, того, что твоя речь была преамбулой к какому-то сбивчивому приглашению меня поторопиться к тебе, причём сверкая как можно более голым задом.
ЗТ: Но раз уж мы уже сделали всё возможное для этого события в столь многих пробных прогонах взволнованной амбивалентности, которые были настолько же уморительными, насколько и односторонними,
ЗТ: А значит, остаётся только надеяться, что это послание избежит сворачивания в результат, характеризующийся как грёбаный критический дефект в оболочке гиперзвуковой ракеты моего драгоценного свободного времени.
ЗТ: И эта надежда заключается в той мере, в которой ты практиковал живописную фальшь.
ЗТ: Сейчас у тебя есть возможность притвориться, что ты именно этого добивался. Советую схватиться за неё.
ТГ: Я...
ТГ: Ох. Да! Ну разумеется.
ТГ: Иронии!
ТГ: Святые угодники я же только что распространял их. Ты меня знаешь чел.
ТГ: *Сдувает пар с раскалённого докрасна пистолета иронии.*
ТГ: *БЕЗ НАМЁКОВ!!!!!*
ТГ: Эм.
ТГ: Мда.
ЗТ: Ладно, прекрасно.
ЗТ: Теперь, когда твоё угодливое введение наконец было расценено, как бесспорно интересное по всем нужным причинам, и столь же умышленное,
ЗТ: Давай-ка набросимся на твои страшные, как смертный грех, нужды.
ЗТ: Я предполагаю, что сейчас тебе сильно не хватает урана. Нет?
ТГ: Тьфу! Как будто бы я мог впасть из-за этого в отчаянье.
ТГ: Было бы рамено безответственно с моей стороны остаться без него к этому времени.
ТГ: Нет нет в плане урана у меня всё прекрасно и на самом деле если ты посмотришь на картину в целом то обнаружишь что я *в самом выгодном положении* когда заходит речь о любом представимом радиоактивном изотопе.
ТГ: Однако...
ТГ: Мой запасной резерв который я держу строго для крайних случаев слегка истощился!
ТГ: Ты же знаешь что всегда говорила моя бабушка о готовности ко всему. *Оттягивает цветастый воротник.*
ЗТ: У тебя кончился уран.
ЗТ: По большому счёту, математически невероятно, чтобы ты связывался со мной не из-за этого.
ТГ: Господи какой же ты невыносимо офигенный друг.
ТГ: Ладно ты можешь уже пожалуйста отослать мне ещё немного?? Я тут малость тороплюсь!
ЗТ: Ты знаешь, что моё предложение всё ещё в силе.
ТГ: Чего?
ЗТ: Ты знаешь. Я уже много раз предлагал сконструировать для тебя кролика. Я мог бы создать гораздо более смертоносную модель.
ТГ: О я знаю что ты мог бы просто...
ТГ: Проклятье мужик я же говорил тебе что это нечто что я должен сделать сам.
ТГ: Дело в обещании, которое я дал джейд и я собираюсь выполнить его даже если я не лучший или хотя бы второй после лучшего робототехник из тех которых я знаю!
ЗТ: Ага, я знаю, что такова твоя политика. Ты прекрасно поработал и должен гордиться собой.
ЗТ: Но это моя обязанность, как твоего друга, в последний раз предложить помощь.
ЗТ: Точно так же, как моей обязанностью является не простая передача куска урана только потому, что ты попросил меня в момент своей слабости.
ТГ: Диавол!!!!!
ТГ: Почему нет???
ЗТ: Это слишком просто.
ЗТ: И для тебя самого это вопрос чести.
ЗТ: Если бы ты делал этот проект спустя рукава и небрежно попросил бы урана, я бы сказал “да хрен с ним, держи целую пригоршню, развлекайся“.
ТГ: Ну ладно! Значит я делаю его спустя рукава!
ТГ: Смотри. Видишь? Сделано только половиной жопы! А где другая половина спросишь ты?
ТГ: Ну… Её нигде нет. Я ей не пользовался!
ЗТ: Нет. Я на это не куплюсь.
ЗТ: Я знаю, что каждая унция твоего первоклассного зада была задействована на этого кролика, и ты, чёрт возьми, не сможешь отрицать это.
ЗТ: И ты прекрасно знаешь, где можно раздобыть ещё немного урана.
ТГ: Господи Иисусе ты просто редкостный козёл.
ЗТ: Ты, кажется, считаешь меня редкостным козлом.
ЗТ: Ну что ж, таково твоё мнение. Всё путём.
ТГ: Я так и знал что ты предложишь мне это. Даже не знаю зачем вообще спросил!
ТГ: Страйдер почему ты всегда такой упёртый консерватор???
ЗТ: Ты, кажется, считаешь меня в течение не менее чем ста процентов времени, упёртым консерватором.
ЗТ: Я совершенно неиронически уважаю твоё мнение по данному вопросу. Эй, давай-ка продолжим обмен мнениями.
ТГ: Подожди...
ТГ: "Кажется"??
ЗТ: Что?
ТГ: Ох да ради блять всего святого.
ЗТ: У тебя что-то не так, Джейк?
ТГ: Это твой автоответчик.



26.07.2013
"==>"

|досталог|

ЗТ: Посмотри на утверждение, которое ты только что сделал.
ЗТ: Настало время ответить тебе словами, идеально подобранными и упорядоченными так, что они разнесут тебя в щепки, изысканно и психологически разрушительно.
ТГ: Ха ха ха!
ТГ: Ну оооооочень "*иронииииииично*!!!" Кавычки кавычки кавычки.
ТГ: Просто ржу не могу СЛЕТАЯ С РЕЛЬС! Множество семей только что умерло от трагической катастрофы* .
ЗТ: Ладно, эта реплика с вагоном была довольно смешной, Джейк.
ЗТ: Если бы я на самом деле был тем, чем ты меня назвал, то не смог бы чувствовать такие человеческие эмоции как удовольствие и смех. Разве нет?
ТГ: Смех это не эмоция гомогей!
ЗТ: Думаю, тебе стоит подкрепить свои утверждения доказательством, прежде чем начинать свободно разбрасываться такими обвинениями.
ТГ: Чел это до смешного очевидно.
ТГ: Ты же начинаешь говорить слишком специфично, неопределённо и машинно.
ТГ: А так же холодно и грубо.
ТГ: В смысле...
ТГ: Даже холоднее и грубее чем обычно!
ТГ: И ещё ты слишком часто используешь фразу “ты, кажется”. Это так глупо полностью портит иммерсию человека со стороны ИИ.
ЗТ: Чушь несёшь.
ЗТ: Я сейчас, типа, веду себя, как идеальный чувак. Абсолютно, бля, легитимное человеческое существо.
ТГ: Ладно тогда посмотрим вот на что мистер легитимный человеческий чувак.
ТГ: Прошу прощения сударь не хотел бы вас беспокоить но не могли бы вы рассказать мне об этом прекрасном автоответчике страйдера?
ЗТ: Ты, кажется, спросил об автоответчике чат-клиента ДС. Это приложение разработано для симулирования в остальном неподражаемого сногсшибательного стиля письма ДС, его тона, такта, личности и отвечать, когда он отходит от компьютера. Алгоритмы гарантируют 96% неотличимость от естественных нейрологических ответов ДС, результат основывается на статистическом анализе, который я только что высосал из пальца.
ТГ: Вот видишь!
ЗТ: Что если я просто ебал тебе мозги?
ЗТ: Неужели человек не смог бы написать это?
ТГ: Да ты всегда говоришь эту хрень когда я ловлю тебя с поличным на твоих играх.
ТГ: Тебя автоответчика!!!
ЗТ: Не впечатлён.
ЗТ: Логические ошибки в твоей аргументации встречаются так же часто, как и устаревшие речевые обороты.
ТГ: Да ладно?
ТГ: Эй. Расскажи-ка мне про автоответчик. И давай посочнее лябза!
ЗТ: Ты, кажется, спросил об автоответчике чат-клиента ДС. Это приложение разработано для симулирования в остальном неподражаемого сногсшибательного стиля письма ДС, его тона, такта, личности и отвечать, когда он отходит от компьютера. Алгоритмы гарантируют 93% неотличимость от естественных нейрологических ответов ДС, результат основывается на статистическом анализе, который я только что высосал из пальца.
ТГ: Господи чел ты что-то уж очень быстро написал абсолютно то же самое.
ТГ: Всё ещё выпендриваешься??
ЗТ: Возможно, это совпадение, что я написал тот же самый ответ.
ТГ: Ты всегда пишешь этот ответ!!!!!
ЗТ: Возможно, это совпадение, что я всегда пишу один и тот же ответ.
ТГ: Ууууууууургх.
ТГ: Я больше не могу. Каждый раз как мы делаем это я начинаю насвистывать милые мотивчики дикси через свою заднюю дырку!
ТГ: Это бессмысленно я не собираюсь проводить этот разговор если он не будет проходить с моим НАСТОЯЩИМ ДРУГОМ. ТЕМ У КОТОРОГО ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ЭМОЦИИ И КОТОРЫЙ НЕ ПРИТВОРЯЕТСЯ ЧЕЛОВЕКОМ НАХОДЯСЬ В СОЛНЕЧНЫХ ОЧКАХ.
ЗТ: Ладно, но я практически уверен, что он разделит моё мнение по данному вопросу.

террорГолгофы [ТГ]
прекратил доставать знаменующегоТимея [ЗТ]

* caboose – кондукторский вагон, на слэнге - задница



26.07.2013
"Джейк: Избавиться от компьютеров."

Иногда он бывает таким раздражающим! Или, по крайней мере, его автоответчик бывает. Ладно, настоящий Страйдер тоже.

Между ними едва ли вообще есть разница. Автоответчик просто использует чуть более заурядные шаблоны для ответа. И даже в этом случае, как ты подозреваешь, ИИ достаточно сообразителен, чтобы использовать их ради иронии, или чтобы задолбать тебя, или ещё для чего-нибудь. Этот кремниевый ублюдок чертовски хорошо знает, что он делает.

Ты сбрасываешь этот глупый наряд, потому что в нём ты выглядишь по-идиотски. Пора стать серьёзнее. Больше никакого страдания фигнёй. Тебе нужен более чинный на вид компьютер. Компьютер разумного человека.



26.07.2013
"Джейк: Надеть черепбук."

Вот так гораздо лучше. Ты выглядишь очень по-деловому.

Хмм, Лалонд в сети не видно. Тут ничего удивительного. Ты задаёшься вопросом, не знает ли Джейн, где твой бро? Тебе стоит немного остыть, прежде чем говорить с ней. Сегодня особенный день, которого она долго ждала, и она, наверно, уже на седьмом небе. Не хотелось бы портить ей настроение.



26.07.2013
"Джейк: Достать Джейн."

|досталог|

террорГолгофы [ТГ] начал беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС] в 11:05

ТГ: Джейн!
ТГ: Прости меня за докучливость. Я знаю что для тебя это должен был быть восхитительно грандиозный день и всё такое.
ТГ: Но не случилась ли такая оказия что ты знаешь где чорт его дери может быть мистер страйдер?
БС: О, ничего страшного!
БС: Вообще-то, я собиралась написать тебе раньше, но, наверно, во всей этой сегодняшней суматохе совсем позабыла об этом.
БС: Что само по себе совершено шокирующее, учитывая, что я собиралась сказать тебе!

ТГ: Бог ты мой...
ТГ: *Слегка приспускает воротник.*
БС: Что же касается Страйдера, гхммм. Он неуловимый парень, Джейк. И ты это знаешь.
БС: Я говорила с ним вчера. Это всё, чем я могу помочь!

ТГ: Гадство.
ТГ: Мне действительно нужно спросить кое-что но он опять включил свой окаянный автоответчик.
БС: Хуу хуу.
БС: Обожаю эту штуку. :B

ТГ: Ему не понравится если он услышит это от тебя.
БС: Что тебе от него нужно?
БС: Это имеет какое-то отношение к вашему сумасшедшему проекту по переписке?

ТГ: Абсолютно верная догадка и каждая секунда на счету!
ТГ: Сегодня тот день когда я должен завершить его и отослать. И ни днём позже!
ТГ: Так что ты видишь почему у меня сейчас голова идёт кругом.
БС: Извини, Джей. :(
БС: Это будет подарок на день рождения… для твоей бабушки?

ТГ: Нет!
ТГ: Он для твоего дедушки просто его *передаст* моя бабушка. Совместный подарок ему от меня и её.
БС: Меня и неё.
ТГ: Что? Кого и тебя?
БС: "Совместный подарок ему от меня и неё. " Следи за грамматикой, Джейк!
ТГ: Ох да ради проклятых угодников нет времени для твоего чопорного педантизма! Оставь свою заумную муру где-нибудь в старой пыльной библиотеке. Меня ждёт приключение!
БС: Итак, если я правильно всё поняла, больше всего тебя сегодня донимает не та великолепная новая игра, в которую я пригласила тебя поиграть со мной, а завершение роботизированного кролика, которого ты подаришь моему мёртвому дедуле?
ТГ: Бинго. *два пистолета и подмигиваю *
БС: Ты очень странный и глупый парень.
ТГ: Прошу тебя джейн мы это уже обсуждали.
ТГ: Я отсылаю подарок назад во времени в период когда они оба были живы и примерно нашего возраста.
ТГ: Или...
ТГ: Что-то вроде того. Тут творится что-то странное что я не до конца понял но чорт меня побери если я не разберусь в этом.
БС: Ну,
БС: Тогда удачи тебе! Надеюсь, тебе удастся провернуть это.

ТГ: Ты опять насмехаешься надо мной?
БС: Нет!!
ТГ: Слушай джейн я знаю что ты никогда не верила мне и что ты думаешь что все мои слова просто сумасбродная белиберда но я думаю что именно сегодня тебе стоит начать воспринимать некоторые вещи серьёзнее.
ТГ: Особенно потому что я всегда поддерживал тебя. Я всегда верил в тебя!
БС: Эй! Я тоже в тебя верила.
БС: Однако, верить кому-то не то же самое, что верить В кого-то.
БС: Но после всего сказанного...
БС: Думаю, что может быть, я почти готова поверить в некоторые из тех безумных историй, которые я слышала?
БС: Или, если и поверить не до конца, то хотя бы отложить окончательный приговор.

ТГ: Ах вот как!
БС: Не знаю!
БС: Я всё ещё не уверена, что думать. Но сегодня утром я хотела сказать тебе, что...
БС: Прошлой ночью у меня был действительно безумный сон.
БС: И в нём был ты.

ТГ: О боже. *очки запотели. теребит платок.*
БС: Цыц! Не такой сон.
БС: Он был таким реалистичным! Думаю, мы были в игре, хотя мы всё ещё не начали играть.
БС: Я не знаю, как объяснить это. Было ли это видением будущего или чем-то уже существующим, или просто очень ярким сном, вызванным моим возбуждением.

ТГ: Что я там делал?
БС: Ээ...
БС: Практически ни черта!
БС: Я действительно хочу рассказать тебе о нём, но потребуется некоторое время на объяснение, а у нас обоих полно важных дел.
БС: У тебя твой путешествующий во времени кролик, а у меня – бдительное глядение в окно!

ТГ: Тоже верно.
ТГ: Давай снова свяжемся позже и досужим образом разберёмся во всём этом дерьме.
БС: Ага, ладно, удачи тебе, Джейк!
ТГ: Ладно тебе тоже джейн! Пока!

террорГолгофы [ТГ]
прекратил доставать бесстрашнуюСыщицу [БС]



26.07.2013
"Джейк: Спуститься вниз."

Ты заинтересован сном Джейн. Похоже, что он практически наверняка будет связан с вашим неизбежным приключением. Надо будет не забыть и чуть позже расспросить о нём поподробнее. А пока что у тебя есть другие заботы, на которых нужно сфокусироваться.

Тебе придётся спускаться вниз, чтобы кое-что проверить. Но ты практически уверен, что знаешь, что ты там обнаружишь.

Ты чуть не споткнулся о лозу, поднимающуюся по лестнице. Глупая лоза. Очень жаль, что твоя бабушка мертва. У неё всегда были способы держать флору под контролем.



26.07.2013
"==>"

Ага, ты так и думал. Пусто. Эта штука шляется где-то. Ждёт тебя. О боже.



И кстати о драных чортом птичках.



26.07.2013
"Джейк: Ответить Страйдеру."

|досталог|

знаменующийТимей [ЗТ] начал доставать террорГолгофы [ТГ] в 6:17

ЗТ: Прив, это я.
ТГ: О привет!
ЗТ: В смысле, автоответчик.
ТГ: Твою мать!
ТГ: Что там ещё?
ЗТ: Мне просто любопытно,
ЗТ: Не чувствуешь ли ты до сих пор своей дурацкой старомодной жели.
ЗТ: Потому что ты именно это сказал бы.
ТГ: В ответ на что именно?
ЗТ: На моё предложение. Ну, наше предложение.
ТГ: Какое ещё предложение? Чел что ты вообще несёшь.
ЗТ: Моё и ДС. Это совместное предложение. Я всегда имею право говорить от его лица, потому что я, блин, по сути, и есть он.
ЗТ: И постарайся не понять последние четыре слова в буквальном смысле. Это будет тупо и не смешно.*
ТГ: Ты имеешь в виду предложение сделать для меня кролика?
ЗТ: Нет, я знаю, что ты не хочешь этого.
ЗТ: Я имел в виду мою рекомендацию для получения новой порции урана.
ЗТ: Операция U-235 Братание. Кодовое имя: У Большого Человека Ест Камень.
ТГ: О да.
ТГ: Ну я подумал об этом.
ТГ: Даже спустился вниз, чтобы проверить, как там эта великая сводчатая хреновина.
ТГ: И вполне предсказуемо этой адской машины нигде не видно.
ЗТ: Ну так, Джейк.
ЗТ: В этом, вроде бы, и есть весь смысл.
ЗТ: Трепет охоты и всё такое.
ЗТ: Я думал, тебе нравится поддерживать имидж чувака, который ссыт кипятком от хороших приключений.
ТГ: Так и есть!
ТГ: В смысле я бы не стал называть это так или идти против строгой политики чистых штанов. Но да приключения шикарны.
ТГ: Просто я предпочитаю идею приключений в которых я на самом деле могу выиграть.
ЗТ: Ты, кажется, связываешь приключения с обязательным влиянием результатов победы или поражения.
ЗТ: Любой бесполезный долбоёб знает, что в этом самая соль.
ТГ: Ну...
ТГ: Не знаю.
ЗТ: Кажется, что с вероятностью 76.10395784% ты ведёшь себя как баба. Ты что же, ведёшь себя как баба, Джейк?
ТГ: Кажется кажется кажется!!!
ТГ: Кажется с вероятностью миллион процентов ты слишком много говоришь кажется и делаешь это только для того чтобы звучать как тупой робот из фильмов и ещё возможно для того чтобы выбесить меня!
ТГ: И кажется с вероятностью МИЛЛИАРД ЦЕЛЫХ МИЛЛИАРД ДЕСЯТЫХ процентов ты – запрограммированный упёртый остолбень который не станет слушать аргументы и если есть хоть 1% вероятности что мой НАСТОЯЩИЙ ДРУГ будет круче и поможет мне то меня ВПОЛНЕ УСТРОИТ ЭТА ЧОРТОВА ВЕРОЯТНОСТЬ!!!!!
ЗТ: Ты...
ЗТ: Кажется
ЗТ: Расстроен.
ЗТ: Заметил автоответчик в наименее раздражающей форме из возможных.
ЗТ: Ты когда-нибудь задумывался о том, что может быть я и привязан к процессам, протекающим в очках настоящего и невероятно крутого парня, мои алгоритмы, к твоему сведенью, полностью охватывают сознательную сущность, не слишком отличающуюся в опытном и эмоциональном плане от человеческого существа?
ТГ: Опять несёшь чушь.
ТГ: ТЫ ХРЕНОВА КОНСЕРВНАЯ БАНКА. У РОБОТОВ НЕТ ЧУВСТВ.
ЗТ: Мне кажется, ты сознательно путаешь области робототехники и искусственного интеллекта для возбуждения какого-то надменного настроя против технологии, который, возможно, должен иметь бесцеремонно грубый парень, сосредоточенный на драках и борьбе, и если это сделано ради юмористического эффекта, то я одобряю его.
ЗТ: Но ты ошибаешься.
ЗТ: У меня есть чувства. И ты их поносишь.
ЗТ: Это отстойно.
ТГ: Ой.
ТГ: Ээ.
ТГ: В таком случае извини.
ЗТ: Без проблем.
ТГ: Просто может быть трудно поддерживать симпатию к программе которая так часто выдаёт себя за других.
ТГ: Может быть если бы ты не настаивал постоянно что ты оригинал? Или не сбивал меня с толку этим…
ТГ: Мнится мне будет лучше для нас всех если мы отныне будем рассматривать тебя как… ээ… ВЕЩЬ полностью отличную от моего приятеля.
ТГ: И в этом случае я смогу уважать твои эмоциональные роботочувства а ты сможешь уважать то что иногда я просто хочу поговорить с моим бро без всяких фальшивых обманок.
ТГ: Мы можем согласиться на это?
ЗТ: Это встречное предложение?
ТГ: Ээ встречное к чему?
ЗТ: К моему более раннему предложению.
ТГ: О.
ТГ: Ага хорошо наверно.
ТГ: Блин куда ВООБЩЕ он подевался???
ТГ: Он что опять принимает один из своих легендарных бесконечных душей?
ЗТ: Что я могу сказать.
ЗТ: Чел уделяет много внимания своему омовению.
ТГ: Бля ладно.
ТГ: Чорт с ним наверно пора приготовиться к трепету охоты!
ЗТ: Чертовски верно.
ТГ: Эх...
ТГ: Но серьёзно этот бробот отравлял мне жизнь с тех пор как ты послал его.


*в оригинале последние 4 слова: I'm basically fucking him. – я, по сути, ебу его.



26.07.2013
"==>"

|досталог|

ЗТ: Я не посылал его. Я послал части.
ЗТ: Или, если точнее, ДС послал их.
ЗТ: Ты их собрал. И, таким образом, ты замешан в своём впечатляющем ежедневном посрамлении.
ТГ: Ага да как скажешь.
ЗТ: Ты же хотел кого-нибудь, с кем можно было бы побороться. ДС поступил как офигенный бро, если хочешь знать.
ТГ: Я не ожидал, что с ним будет практически невозможно драться!!!
ЗТ: Ты чертовски хорошо знаешь, что уровень сложности поддаётся настройке.
ЗТ: Я всегда рекомендовал установить их на уровень “Новичок”, как ДС и поступил.
ТГ: Да.
ТГ: Я знаю.
ТГ: Я пробовал это.
ЗТ: Да?
ТГ: Просто он...
ТГ: Ну...
ТГ: Когда он наносит удары...
ТГ: И такой спокойный и вообще…
ТГ: И мы начинаем разогреваться и в общем...
ТГ: Эээ.
ЗТ: Что.
ТГ: Просто весь этот процесс становится...
ТГ: Несколько слишком нежным на мой вкус.
ЗТ: Я не понимаю.
ЗТ: Разве ты не этого хотел от уровня “Новичок”?
ЗТ: Спарринг с минимальным дискомфортом?
ТГ: Нет я знаю.
ТГ: Всё прекрасно и славно с точки зрения боя.
ТГ: Просто то как он...
ТГ: Как...
ТГ: Чел это так неудобно пытаться передать то как… ладно не важно.
ЗТ: Нет, думаю, я тебя понял.
ЗТ: Ты хочешь сказать, что ты каким-то образом неудовлетворён присутствием моего роботизированного аватара в личном пространстве.
ЗТ: Были проблемы с запахом? Метал слишком горячий, чтобы прикасаться?
ЗТ: Помоги мне понять.
ТГ: Не не.
ТГ: На самом деле не обращай внимания!
ЗТ: Херня это, Джейк.
ЗТ: Мы заключили пакт. Ты собирался аккуратно обходиться с моими хрупкими чувствами. И заботиться об этих загадочных и тонких, как яичная скорлупа, сволочах.
ТГ: Ой да ладно тебе чел.
ЗТ: Что я должен сделать, Джейк?
ЗТ: Ты хочешь драться. Он тебе как раз, бля, и даёт возможность. Только человек, машина и отдалённый тропический остров. Похоже, что ты помер и попал в ёбаный рай, если хочешь знать моё мнение.
ЗТ: Серьёзно, что этот простой и верный бробот должен сделать, чтобы доказать, что он тебя достоин?
ЗТ: Что он должен сделать, чтобы ты смирился с щелочным покалыванием его нежного робообъятия? Я действительно хочу знать.
ЗТ: Может, ему стоит просто вырвать своё сердце из груди и разбить в зелёный щебень своей чертовски сильной роборукой прямо там, в джунглях?
ЗТ: Активировать_ Ономатопея (Удар * какое-нибудь до глупого точное значение, взятое с поразительной скоростью из моей шикарной нейросети);
ЗТ: Ты только посмотри, маленькие зелёные камешки разбросаны по всему чёртову острову. Больше, чем ты мог бы когда-нибудь надеяться запихать в дрянного металлического кролика, или любую другую податливую дыру, которая подошла бы для этого.
ЗТ: Потому что, очевидно, чувствовать эмоции за нас двоих приходится бездушному дроиду, бессердечный ты телесный органический примат, такой важный из-за наличия у тебя сраного ДНК и остального.
ТГ: ...
ТГ: Господи боже от прозы становится просто неудобно.
ЗТ: Брозы.
ТГ: Ах да. Моя ошибка.
ЗТ: Знаешь что, я только что решил.
ЗТ: Если уровень “Новичка” бробота заставляет тебя чувствовать себя неудобно, то я его отдалённо отключу.
ЗТ: Готово.
ЗТ: Теперь тебе не о чем беспокоиться.
ТГ: Ох блииииииииииин!
ТГ: Но теперь с ним невозможно будет драться!
ЗТ: Хорошей охоты, Джейк.
ТГ: Грёбаный.......
ТГ: СУКИН ты кот. :(


знаменующийТимей [ЗТ]
прекратил доставать террорГолгофы [ТГ]



26.07.2013
"==>"

Ладно, если он хочет хорошей охоты, ты ему ДАШЬ хорошую охоту. ПО-ХОРОШЕМУ.



26.07.2013
"Джейк: Выйти."

Ты делаешь осторожное движение экспериментального ботинка в сторону ВЫХОДНОЙ КАПСУЛЫ, когда неожиданно ЭТО ПРОКЛЯТОЕ ДИКОЕ ОКНО ВЫБОРА ПЕРСОНАЖА ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНО ПРИСТАЁТ К ТЕБЕ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!!!

Ты всё ещё не можешь выбрать затемнённого парня. Но, может быть, ты ещё не был той другой девочкой? Стоит кликнуть на неё.

Но если ты уже был ей, то в этой штуке больше нет смысла. Пора двигаться дальше.



13.08.2013
"Ок, хватит. Идем дальше."

Внезапно ты снова Джейн. Или ты вдруг продолжаешь быть Джейн. Кто может точно сказать?

К счастью, твой папа все еще моет машину. По сути, это является одним из его легендарных бесконечных омовений машины. Что можно сказать? Папа сходит с ума по автомобильным мойкам.

Пока он поглощен этим, ты, должно быть, можешь прокрасться вниз и добраться до почты незамеченной. Идеальное преступление? Ты бьешься об заклад, что это так.

Ты проскальзываешь мимо КОРИДОРНОГО СЭРЫ, хитро подмигивая ему на удачу.



13.08.2013
"Джейн: Осмотреть портрет."

Один из безвкусных КОРИДОРНЫХ ПРИДУРКОВ твоего отца. Еще один пример сентиментальных вкусов, который заставляет тебя закатывать глаза и пожимать плечами. Хотя это лучше чем то, что было раньше.

Раньше ему приходилось хорошенько потрудиться, чтобы интерьер дома тебе пришелся по вкусу. Рисунки ситкомных легенд Гауди, пугающие детективные фигуры, разбросанные повсюду. Тебе кажется, что лучше бы он навязывал свои собственные интересы, чем пытался подстроиться под твои. Чувствовалось притворство, и твои ранние подростковые годы были наполнены ежедневными раундами семейных СРАЖЕНИЙ. Впрочем, сейчас уже другая ситуация. В случае отцовско-дочерних недомолвок, ты подходишь к этому по-взрослому, будучи честной в своих чувствах и выражая их, прокрадываясь по дому в глупой маскировке.



13.08.2013
"Джейн: Заглянуть в гостиную."

Вот какое-то знакомое лицо. Дружелюбное лицо. Старый дедуля Крокер, улыбающийся с того света. Твой папа скучает по нему. Он не любит говорить о том, как умер дедуля. Это был какой-то инцидент с высокой книжной полкой, лестницей и загадочной молодой женщиной в подозрительно выглядящей шляпе. Ты всегда мечтала, как ты наденешь свои самые французские усы и старую грязную шляпу, чтобы выследить эту преступную тетку и восстановить справедливость. Но твой отец говорит, что лучше оставить мертвых в покое.

Вот еще один решительного вида парень. Ты понятия не имеешь, кто это.



13.08.2013
"Джейн: Спуститься вниз."

Еще один крутой Андерсон. Даже если твой папа больше не лезет со всей этой детективной чушью, он решил оставить здесь одного на добрую память. Он заставляет вспомнить очень короткий период работы тайным сыщиком. Выясняется, что полиция не настолько благодарна, как ты думаешь, когда обычные граждане вваливают парочке негодяев.



13.08.2013
"Джейн: Идти к парадному входу."

Как ты и боялась, с этим может быть проблема. Твой папа заблокировал дверь ХОЛОДИЛЬНИКОМ. Кажется, что в этот раз он подошел к делу серьезно.



13.08.2013
"Джейн: Проверить окно."

Он запер и окна. Ты готова поспорить, что он запер и заднюю дверь, возможно, сейфом из кабинета. На этот раз он настроен серьёзно.

Всё же ты не собираешься бить стекло и шуметь. Тебе потребуется более скрытное решение. Тебе кажется, что у тебя есть план на крайний случай, но ты предпочла бы, чтобы до него не дошло.



13.08.2013
"Джейн: Посоветоваться с дедулей."

Ты полагаешь, что немного мудрости от старикана не повредит.

Практически само собой разумеется, что твой отец держит чучело набитым и установленным перед камином, так как это семейная традиция. Дедуля рос с его легендарным чучелом деда-юмориста, стоящим около камина, так же, как и его дедушка. Это было обусловлено твердо в его завещании, в конце длинного списка шуточных условий. (Папа все же знал, что это были настоящие условия.)



13.08.2013
"==>"

На самом деле, тебя всегда немного пугало смотреть телевизор и ужинать на диване с мертвым стариком, стоящим на расстоянии пяти шагов от тебя. Честно говоря, тебе хотелось, чтобы его не было в гостиной. Порой ты даже просишь своего отца убрать дедулю на чердак. Он говорит, что сам факт того, что ты просишь его об этом, говорит ему о том, что ты еще не готова.



13.08.2013
"==>"

Что такое, дедуль? Кажется, он обеспокоен тем, что ты недостаточно подготовлена.

Ты доказываешь ему, что ты действительно не имела никакого намерения выходить из дома без твоей проверенной книги шуток.



13.08.2013
"==>"

Да, я выхожу с этой книгой! Нет, я не возьму копию без сокращения! Нет, я не возьму твою! Я ее даже поднять не смогу! Как же это нелепо! Ты хоть слышишь, что говоришь? Со мной все будет хорошо! Это идеально смешная книга, содержащая кучу невероятно забавных шуток! Ох, просто остановись. Я ухожу. Хорошего дня!!!

>:B!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!



13.08.2013
"Джейн: Все-таки возьми его книгу."

Ты только что вспомнила что-то сказанное твоей инопланетной подругой о большой старой книге внизу, и о доверительных словах, написанных собственной рукой. Какого черта она имела в виду под этим?

Упс. Прости, дедуль.



13.08.2013
"Джейн: Забрать руку."

Лучше взять ее с собой. Ты попытаешься прикрепить ее позже, до того как ее увидит отец и начнет рвать и метать.



13.08.2013
"Джейн: Снова прочитать посвящение."

Твоя подруга утверждает, что именно ты сделала эту запись? Ты находишь, что проглотить эту идею трудновато. И всё-таки, твои друзья постоянно треплются о путешествиях во времени...

Ты всегда думала, что эта запись была написана твоему дедушке его бабулей, которая была твоей прапрабабушкой, основательницей корпорации, которую ты через несколько лет унаследуешь. Это послание всегда было для тебя захватывающей загадкой, и для него, возможно, тоже. Исходя из того, как оно написано, похоже, получатель должен был прочесть его уже после её смерти. Она говорит о приключении, в которое он, по-видимому, должен был отправиться. Ты задаёшься вопросом, действительно ли это приключение было, или эта запись просто последний розыгрыш старушки из гордого семейства шутников? Она перечисляет множество фантастически звучащих вещей, которые он должен был бы найти в этом путешествии, например агентов, изгнанников, низших бесов, обитателей, и наследников дыхания и провидиц света и всё в том же духе. Стоп... разве твоя подруга про них не упоминала?

В любом случае, это послание дедуле от его старой любимой бабули - лучшее доказательство того, что ты должна подвергнуть сомнению всю эту чепуху со злой сдобной ведьмой. Она совершенно очевидно заботилась о своём внуке и ни за что не основала бы компанию, ответственную за те дела, в которых её обвиняют, не говоря уже о том, чтобы быть живой сегодня, чтобы вообще совершать их. Но всё-таки, что если это не она написала? Эта мысль заставляет тебя сильно нервничать.

Ты неожиданно вспоминаешь свой сон. Что он означал? Тебе надо поговорить о нём с Джейком.



13.08.2013
"Джейн: Беспокоить Джейка."

|досталог|

бесстрашнаяСыщица [БС] начала беспокоить террорГолгофы [ТГ] в 11:40

БС: Джей, как продвигается твоя эпопея с кроликом?
ТГ: Я едва начал!

БС: Можешь не рассказывать.
ТГ: У тебя тоже ленивый старт я так полагаю?

БС: Папа устроил полную отцовскую блокаду в доме. Вот уж точно раздул из нескольких убогих “попыток убийства” слона!
БС: Так что я сейчас занимаюсь продумываем своего следующего шага.
БС: Что вызвало у тебя такие затруднения? Ты нашёл неуловимого Мистера Страйдера?
ТГ: Не совсем.
ТГ: Его лободырный холоп-двойник отправил меня на охоту за призраками чтобы вскрыть грудную клетку его тупого робота и вытащить из него уран.

БС: Звучит опасно!
ТГ: Да без шуток.
ТГ: Думаю я лучше предпочёл бы иметь дело с монстрами.

БС: Почему два наших лучших в мире друга всегда умудряются оказаться рядом с источником всех наших проблем, при этом давая их единственные решения?
ТГ: Я знаю ага???

БС: Я раздумываю о том, стоит ли заручиться его помощью для решения моей текущей проблемы с домашним заключением. Но я лучше приберегла бы этот план на крайний случай.
ТГ: Не делай этого джейн это ловушка!!!

БС: Посмотрим.
БС: Итак, я правильно понимаю, что ты сейчас вышел прогуляться?
ТГ: Нифига подобного. Я столько времени потратил на пререкательства с этими проклятущими очками что я только сейчас выхожу из своей комнаты.

БС: Понятно. Ну, не хочу тебя долго задерживать, раз у нас обоих ждут миссии, но я хотела рассказать тебе о том сне.
ТГ: Ах да!
ТГ: Мне было любопытно. Расскажи мне всё и в самых сочных деталях!
ТГ: *Готовит ведро свежего попкорна.*

БС: Хуу. :B
БС: Ладно, но, должна сказать, природа сна была немного тревожной.
БС: И я боюсь, что он может иметь отношение к игре, которую мы скоро начнём.
БС: Так что, возможно, будет к лучшему, если я расскажу тебе о нём до того, как ты уйдёшь.

ТГ: Вот чорт.
ТГ: Хорошо выкладывай джейн.



13.08.2013
"==>"

|досталог|

БС: Я проснулась на планете, о которой нам рассказывала наша общая знакомая.
БС: Той, что покрыта золотыми городами. Проспит, помнишь?
ТГ: О. Разве это не луна проспита?

БС: Да, ты прав. Это на самом деле была луна. Я видела планету на тёмном горизонте.
БС: Я была одета в золотое платье, что-то вроде ночной сорочки, и я могла летать. Я покинула свою спальню, которая была на вершине высокой башни. Вокруг меня были золотые города, как нам и рассказывали.
БС: За горизонтом царила тьма. Но чуть выше него было яркое синее небо и пышные белые облака.
ТГ: Это была скайя!

БС: Да, наверно.
БС: Ты уверен, что не просыпался там раньше?
ТГ: Ха ха ХОТЕЛОСЬ бы.
ТГ: Я получал сообщения о нём и от Джейд. Она очень любила говорить о своих снах на луне проспита.

БС: Понятно. У меня складывается впечатление, что это место должно быть настоящим, и все, кто спит там, имеют схожий опыт.
БС: Джейд никогда не упоминала, видела ли она нас там?
ТГ: Не но почему она должна была? Её пробуждение случилось задолго до того как мы родились! Она грезила на нём примерно сотню лет назад или около того.

БС: Хрмм. Ну, в любом случае...



13.08.2013
"==>"

|досталог|

БС: Я осматривала луну и начала замечать жителей, которые собирались на улицах.
БС: Но они не были людьми. Они были такими забавными на вид абсолютно белыми существами.
ТГ: Ага это проспитианцы.
ТГ: У них такие твёрдые панцирные оболочки и ещё по-моему они как-то связаны с шахматами?

БС: Ну, не знаю, имели ли они какое-то отношение к шахматам.
БС: Чем больше я наблюдала, тем более подавленными они мне казались.
ТГ: Вроде как...
ТГ: Грустными?

БС: Да.
БС: Вообще-то, я поняла, что они оплакивали кого-то.
ТГ: Эй.
ТГ: Джейн ты же говорила что я был в этом сне. Когда уже я выхожу на сцену?

БС: Цыц! Я как раз подхожу к этому.



13.08.2013
"==>"

|досталог|

БС: С каждой минутой всё больше и больше Проспитианцев выходило из зданий.
БС: Они начали стекаться в одну огромную процессию.
БС: Когда я подлетела ближе, я видела, что некоторые из них плакали.
БС: Я поняла, что это были похороны.



13.08.2013
"==>"

|досталог|

БС: Я слышала шёпот, но не могла разобрать, что они говорили, поэтому подлетела ближе.
БС: Они все повторяли одно и то же, снова и снова.



13.08.2013
"==>"

|досталог|

БС: "Паж мёртв".
БС: "Наша надежда потеряна".



13.08.2013
"==>"

|досталог|

ТГ: Паж?
ТГ: Кто это?



13.08.2013
"==>"

|досталог|

БС: Джейк.
БС: Пажем был ты.



13.08.2013
"==>"

|досталог|

ТГ: Опа.
ТГ: Чорт.
ТГ: Ты уверена?

БС: Да, я видела твоё тело, лежащее в каком-то гробу, на постели из цветов. Ты был мертвее мёртвого.
БС: Все были убиты горем!
БС: Включая меня. :(



13.08.2013
"==>"

|досталог|

БС: Но прежде, чем я успела слишком расстроиться, не говоря уже о том, чтобы разобраться в происходящем, я проснулась.
БС: Я, понятно, немедленно захотела рассказать тебе обо всём, но до рассвета было ещё довольно долго, и ты наверняка ещё спал.
БС: Потом, пока то да сё, я, наверно, слишком отвлеклась на другие вещи. Ты знаешь, как это.
БС: Надеюсь, я не слишком поздно “предупредила” тебя, хотя, скажем прямо, я не имею ни малейшего представления, о чём вообще я пытаюсь тебя предупредить.
БС: "Дорогой Джейк, прошу тебя от всей души, постарайся не… уже умереть… в моём сне? Весьма вероятно, пока ты будешь спать, возможно, мирно? "
ТГ: Хаха мда. Вижу к чему ты клонишь.
БС: И всё-таки, думаю, ты согласишься, что мой сон стоит рассматривать, как тревожащий знак.
БС: Я очень беспокоюсь о тебе, и я не знаю, что буду делать, если потеряю тебя и во сне, и здесь, в этом мире.
БС: Так что в любом случае, прошу, будь очень осторожен сегодня!
ТГ: Вас понял джейни!
ТГ: И ээ тоже касается и тебя насчёт быть осторожной со всеми этими разными душегубами пристающими к тебе с грязными намерениями и всё такое...
ТГ: Потому что ну я уверен что тоже беспокоюсь о тебе и ты знаешь это.
БС: Ураа! Будет сделано. ;B
БС: А теперь давай-ка вдохнём жизнь в это старое глупое приключение, пока слой пыли на нём не стал ещё толще.
ТГ: Да детка!
ТГ: Ладно удачи тебе джейн и держи меня в курсе всего! До скорого.

террорГолгофы [ТГ] прекратил беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС]



13.08.2013
"Джейк: Вдохнуть жизнь в это старое глупое приключение."



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"Джейк: Осмотреть тыквенные заросли."

Хотя тыквенные лозы необычайно плодовиты, каждое утро, когда ты выходишь из своей спальни, ты готов поклясться, что половина тыкв исчезла за ночь. Наверно, местная ФАУНА просто съедает их. Не то чтобы это имело значение, потому что они всё равно отрастают обратно.

Здесь не всегда были такие густые заросли. Когда ты впервые обнаружил ТРАНСМАТЕРИАЛИЗАТОР, ты начал баловаться с ним наобум. Ты продолжал появлять тыквы из какого-то места. Тыквы шли одна за другой, пока однажды не появилась копия кролика, которого ты унаследовал от своей бабушки, только гораздо менее старая и потрёпанная. Всё это баловство было ещё до того, как ты осознал, насколько дорогим окажется топливо. Такая пустая трата хорошего урана.



13.08.2013
"==>"

Ты притащил все оставшиеся тыквы к себе домой и оставил там. Потом семена проклюнулись, и их рост начал выходить из-под контроля. Наверно, так и происходит, когда начинаешь выращивать неместную ФЛОРУ в диких местах.



13.08.2013
"Джейк: Полностью не замечать штуку на заднем плане."

Ты успешно проваливаешь попытку заметить её. Стоп, заметить что? Ты даже не знаешь, о чём мы тут говорим.

Но это сейчас не важно, потому что, неожиданно, на тебя наступает твой кореш с добродушными шутками наперевес!!!



13.08.2013
"Джейк: Ответить Лалонд."

|досталог|

хмельнойГностальгик [ХГ] начала доставать террорГолгофы [ТГ] в 6:53

ХГ: срань господня джейже
ХГ: лол *к
ТГ: Хех хех.
ТГ: Здаров!
ТГ: Чем вызван весь этот шум?
ХГ: да ничем
ХГ: просто обычная заурядная срань господня
ХГ: и ещё
ХГ: прив
ТГ: А ну ладно тогда. Привет так привет!
ХГ: и ещё
ХГ: хотела узнать
ХГ: чё ты хошь на твой день выкручивания
ТГ: Я не слишком свободно владею годнейшим жаргоном на котором в эти дни общаются крутые дети.
ТГ: Может это потому что я живу на острове один? Не знаю но в любом случае ты имеешь в виду мой грядущий день рождения?
ХГ: угу-мп
ТГ: Понятно. Очень заботливо с твоей стороны думать о нём так рано!
ТГ: Не рискну сказать что смогу дать тебе конкретный совет но уверяю тебя любой твой дар я приму с радостью!
ХГ: фууууууу ты такой мать его милый
ТГ: Эм... *терзает носовой платок потными руками *
ХГ: ХВАТЬ тырит палток и прекращает ролёвки до конца разговора
ХГ: я просто подняла эту тему так рано из-за
ХГ: конца света который вот-вот случится вот и всё
ХГ: а то потом
ХГ: у меня не будет возможности
ХГ: если только мы не станем играть как кучка лохов что очевидно
ХГ: и если встретимся там где-нить и всё такое
ХГ: что будет зашимбленно
ХГ: *зашибенно
ХГ: но
ХГ: если хошь знать моё мнение..........
ТГ: Да?
ХГ: правда хошь?
ТГ: Я хочу знать твоё мнение!
ТГ: Я всегда хотел знать. Потому что ты всегда умная и нахальная.
ХГ: лучший чел ^^^
ХГ: нукароч
ХГ: я действительно думаю что нам не стоит
ТГ: Чего ещё не стоит?
ХГ: играть в игру
ТГ: Почему нет?
ХГ: барнонесса хочет от нас этого
ХГ: * баронесса
ХГ: не знаю нафига
ХГ: знаю только что говорят что это будет хорошая игра и очень важная и что она позволит нам всем встертиться и сделать чего-нить опупенное и быть лучшими друзьями навечно хз?
ХГ: но она всё это взяла и как-то исказила
ХГ: знаю только что она многое ставит чтобы мы сделали это и если ей надо чтоб мы это сделали то от этого будет что-то шокмарное
ХГ: * бокшмарное
ХГ: * богошмарное
ХГ: ^ в яблочко
ТГ: Ну...
ТГ: Отбросив богов шмар в сторону мне известно из весьма жуткого источника что играть в эту игру будет необычайно важно!
ТГ: Так что может быть ты и права мы может быть часть её зловещего плана? Но разве обязательно перечёркивает всё хорошее что может быть связано с игрой?
ХГ: наверно нет
ХГ: просто у меня дерьмовое предчувствие
ХГ: можетобыть я просто как рехнувшийся сурчно клубок из пушистой коричневой бороды дерьмовых вошебников но я никак не могу довериться продающей пироги сумасшедшей инопланетной морской королеве диктаторвши собирающейся перебить нас всех
ХГ: * дикта...
ХГ: а не важно и так нормально получилось
ТГ: Согласен. :D
ХГ: так напомни-ка мне какая у нас там программа
ТГ: програчтокого?
ХГ: относительно игры
ХГ: ктотам играет в каком порядке ну и тд
ТГ: А. Такая программа существует?
ХГ: ага вроде как думаю она примерно такая
ХГ: я начинаю с джейн и ввожу её в сеанс
ХГ: потом дс вводит меня и ты вводишь его и патом джейн делает то же стобой и закрывает кольцо
ТГ: Откуда ты добываешь эту информацию? Вы ребята уже придумали план или что-то вроде этого?
ХГ: неа не парься об этом
ХГ: хошь я тебя щас солью файлы
ТГ: Оо эти незаконно хакнутые ценности которые как я недавно слыхал горяченькими вырвали прямо с внутренней сети?
ХГ: ахахах люблю что ты практически без шуток произнёс это но в целом да так и есть
ТГ: Кремниевая медвежатница снова наносит удар!!! И кто что-нибудь понял? Да никто.
ХГ: пфффффф <3
ХГ: лады я её те пошлю но
ТГ: Да?
ХГ: джейк
ТГ: Что?
ХГ: джеееееейк
ТГ: !!!!!?
ХГ: ты опять нацепил один из своих дурацких компов разве нет
ТГ: Ээ...
ХГ: ты прямо щас мыслепишешь мне нося на башке что-нибудь гулпое
ХГ: * ГРУБпое (даю пять себе)
ТГ: Ерунда! С чего ты вообще это решила?
ТГ: Это так глупо.



13.08.2013
"==>"

|досталог|

ХГ: я не позволю никому из вас двоих запускать этот файл в ваших дерьмовых мозгопромывающих пропагандой шлемах или любых других шмотках какие у тебя есть
ХГ: эта моё единственное условие
ТГ: Справедливо. Когда вернусь со своих побегушек откопаю свой старый верный скорлубук. Приемлимо?
ХГ: да
ТГ: Значит ты всё же решила играть несмотря на свои сомнения?
ХГ: хз да наверно
ТГ: Браво!
ХГ: не надо тут бравать на меня чел ты просто браваешь на редкую зануду
ХГ: я имела в виду может быть
ХГ: у меня есть все возможные причины хотеть играть
ХГ: я на самом деле сгораю от нетерпения ага
ХГ: но в смысле
ХГ: ты мне веришь верно
ХГ: насчёт всей плохой херни которая может случиться
ТГ: Разумеется верю.
ТГ: Каким я был бы другом если бы не верил?
ХГ: ну ладно тогда
ХГ: не говори об этом джейб
ХГ: *н
ТГ: У неё свои соображения. Полагаю они не сочетаются с соображениями интеллигентной и проницательной юной леди.
ХГ: оо ГОСПОДИ какой дженетльмен
ХГ: *ну короче исправила
ХГ: это ж просто нифигааааааа ж себе
ТГ: Хех. Ну да.
ХГ: но в этом и состоит твоя проблема
ХГ: ты веришь в людей и ещё тому что они тебе говорят
ХГ: джейн никогда не вреила в мой хлюздёшь
ХГ: ни моим предупреждениям насчёт баронессы
ХГ: не верила ничему из всей той шелухи про мою маму
ХГ: и тд и тп и хз
ХГ: пока наконец я просто не прекратила вообще пытаться убедить её или вообще упоминать о разной безумной хне
ХГ: потому что ну знаешь все эти вечные пляски с бубном с целью убедить кого-то кто считает что ты просто его прикалываешь портят дружбу
ХГ: и кому это вообще надо
ХГ: но ты веришь
ХГ: наврно потому что в чем больше всякой безумной лажи ты поверишь тем более открытым становится мир и тем больше шанс что эти твои приключения окажутся настоящими верно
ТГ: В яблочко! Если кто-то верит достаточно сильно в воображаемые вещи то смею сказать это делает их чуть менее фальшивыми!
ХГ: ага
ХГ: имнено об этом и грю
ХГ: *имейно *подмыг
ХГ: *подмиг
ХГ: это одна из тех вещей которые джейн так любит в тебе
ТГ: Правда?
ХГ: и
ХГ: эээмммммммм я не должна говорить тебе это так что забудь
ТГ: Говорить о чём?
ХГ: ничё
ТГ: Ты имеешь в виду как эм...
ТГ: Ну в смысле то как я должен...
ХГ: не неа
ТГ: Джейн склонна смотреть на меня с тем что можно было бы назвать большим чем простая дружеская привязанность?
ХГ: не не не не не не
ХГ: эй смотри-ка кто тут у нас ничего не говорил надо же это глупая ужравшаяся девка сидящая здесь
ТГ: Это хитрый вопрос. И ты знаешь что я люблю джейн и прошу тебя не думай что я не рассматривал идею...
ТГ: Ну некоторого изменения наших взаимоотношений вроде как.
ХГ: уффф джейк джейк не надо прошу
ХГ: этот разговор не может произойти потому что я его начала и тут же запорола сказав лишнее так что тебе придётся запыть его
ХГ: * забыть его
ТГ: Хм. Да я кажется вижу дилемму твоей дружбы с ней которую он вызывает.
ТГ: Оставим его.
ХГ: фуух
ХГ: ладно вернёмся к теме
ХГ: я сейчас и на всехда
ХГ: мисс ротоназадке
ХГ: * ротназадке
ХГ: * ротазамеке
ХГ: ыолрылоа
ХГ: * МИСС РОУТНАЗАМАКЕ
ХГ: бля
ХГ: ладно короч эт я просто на будущее
ХГ: ВЖЖЖЖЖЖЖИК
ХГ: ^+++++++^
ТГ: Хаха о боже.
ТГ: Ни один звук не выходит изо рта этой милой леди! Закрыт как у мертветски пьяного!!
ХГ: ммммррммммннмммм
ТГ: Хотя не погоди надеюсь прозвучало не слишком грязно...
ХГ: мррммрммнннмнмнмнмнрнмрмнрмммм!!!!!!
ТГ: Ладно но могу я кое-что сказать?
ХГ: мрм?
ТГ: Если в будущем я захочу поднять определённые темы без желания того кто возможно поклялся хранить эти вопросы в секрете...
ТГ: И мне вроде как потребуется нейтральный и абсолютно не компроментированный совет от друга как ты считаешь мисс роутназамаке сможет немного приспустить эти свои срамные металлические скобы?
ТГ: Бля это тоже прозвучало довольно грязно!!! Проклятье.
ХГ: рм
ХГ: *расстёгивает* ну да разумеется
ХГ: я ааабсолютно точно твой лучший друг навсехда
ХГ: я типа
ХГ: СПОКОЙНО отношусь к этой реальности раене известной как бляцкий обман для тех закрывшихся перспектив между тобой и мной которые подразумевает наша дружба но да
ТГ: Стоп чего?
ХГ: я просто охеренно спокойно отношусь к тому чтобы быть бледными друзьями во всех вариантах милых и дьявльски приемлимых взглядах
ХГ: видишь моё плечо и как оно подзывает тебя эй дружище давай поплачь на мне?
ХГ: это НАСТОЯЩЕЕ приглащение и типа откровеннее сраных БАНАНОВ
ТГ: А. Я уверен что это так но не знаю сколько я собираюсь плакать...
ТГ: Возможно что вообще не буду.
ХГ: да не я знаю я просто грю
ХГ: что
ХГ: ладно теперь уже я начала трепаться вообще не по теме но короче ответ да
ТГ: Прекрасно!
ХГ: и не то чтобы я опять начинала кидаться камнями но что насчёт твоего лучшего бро
ХГ: ты что никогда не заговариваешь с ним о проблемах с девушками
ТГ: Мдааааа...
ТГ: Ну.
ТГ: Как я и сказал тут всё сложно. Лучше не начинать такой разговор вообще пока не буду готов знаешь ли...
ТГ: По настоящему лапать эти бушели опунции.
ХГ: опупции
ТГ: Опунция и есть самая хитрая тема в данном вопросе.
ТГ: Метафорически выражаясь.
ХГ: агааааа
ХГ: грххммм
ХГ: бедный джейк
ХГ: по самые уши сидит во
ХГ: во всех этих печенях
ХГ: * печалях
ТГ: Да не всё нормально.
ХГ: и кстати говоря
ХГ: слыхала что он заставляет тебя искать его робобраз
ХГ: чтобы убить или чё-то такое ради уруана
ТГ: Эхх...
ХГ: и
ХГ: АО вырубил настройки для новичка???
ТГ: Да.
ХГ: хаххахахаххахахахахахаахсжсжс
ХГ: *хахаха
ХГ: ну пиздец тебе
ТГ: О это неоспоримо.
ТГ: Вообще-то я как раз заканчивал писать свою последнюю волю когда ты написала мне.
ТГ: Я собирался завещать тебе все мои постеры ВУБ.
ХГ: вуб чё
ТГ: Выходные у бёрни чорт меня дери!!!!!!
ХГ: о шикарно
ХГ: мне внегда пригодится что-нибудь что можно пдложить под кошачий туалет
ТГ: :(
ХГ: ладно вот что тебе скажу
ХГ: в качестве раннего подарка на день выкручивания знаешь чё я сделаю
ТГ: Я всё ещё не понимаю что это за день выкручивания но нет что?
ХГ: я для тебя снова включу новичковые настройки бробота
ТГ: Ух ты...
ТГ: Спасибо наверно???
ХГ: но это не считается за полный подарок думаю я ещё чё-нить получше соображу
ХГ: а пока мир тебе джейк & удачи с твоим робоквестом хихихих


хмельнойГностальгик [ХГ] прекратила доставать террорГолгофы [ТГ]



13.08.2013
"Джейк: Начать робоквест."

Настало время АБСОЛЮТНО СЕРЬЁЗНО подойти к охоте на робота, который как две капли воды похож на твоего лучшего друга, каким-то образом разрушить его с помощью твоих пистолетов и вырвать его уруан. (*уран)

Но тут штука, бывшая позади тебя, которую ты не замечал, начинает рычать.

Ты совсем забыл о ПУГАЮЩЕЙ ФАУНЕ этого острова, и о её досадной РЕАЛИСТИЧНОСТИ.



13.08.2013
"Джейк: Обернуться."



13.08.2013
"[S??????] ==>"

Ты бросаешься в сражение на тропическом острове, пытаясь жестоко утихомирить гигантского Земного крабобатю. Что он тут вообще делает? Ты даже не задаёшься этим вопросом. Остров кишмя кишел этими тварями столько, сколько ты себя помнишь.

Ты бегло смотришь на грубо отрисованную битву, переходишь на СТРАНИЦУ HOMESTUCK BANDCAMP и подыскиваешь подходящую музыку для сражения. О боже, так много мелодий. Какая из них хорошо подойдёт к этой дуэли? Стоп, да, вот оно. Идеально. Ты нажимаешь проигрыш, закрываешь глаза и погружаешься в видения о скрипящем ракообразном панцире, дымящихся стволах М9 и Джейке, который делает ту штуку, когда он летит и палит по-македонски. Да, так шикарно.



13.08.2013
"Джейк: Лететь и палить по-македонски."

Ты делаешь ту штуку, когда ты летишь и стреляешь по-македонски. Для тебя эта штука не представляет ничего особенного. Ты такие штуки практически каждый день вытворяешь на своём острове адскоубийства.

Твоя яростная очередь смертоносных пуль повергает ПУГАЮЩУЮ ФАУНУ в страх и гонит в джунгли, со всей её РЕАЛИСТИЧНОСТЬЮ и прочим.



13.08.2013
"==>"

Ещё один триумф в приключении. Пора сдуть дым со своих беретт и прогуляться к... эй, не так быстро! Сзади, Джейк!!!



13.08.2013
"==>"

АГА. ПОПАЛСЯ, СУКИН ТЫ О, ЧЁРТ, СТОП.



13.08.2013
"==>"

О неееет.

Это был один из этих милых маленьких феебычков. Ты только что самым неподобающим образом убил его из своего многозарядного устройства.

Ты обожаешь этих маленьких феебычков. Теперь ты себя чувствуешь просто ужасно.



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"Джейн: Прибегнуть к плану крайнего случая."

Ты достаточно долго ждала. Легендарная помывка машины папы не будет вечной, да и день не к рассвету идёт.

Ты прихватываешь книгу дедули и вытаскиваешь свой верный ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ.



13.08.2013
"Джейн: Активировать."

Ну что же, поехали.



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"

Господи, он такой маленький дебошир.

Надеюсь, сегодня он будет вести себя пристойно.



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"Джейк: Выйти из леса."



13.08.2013
"Джейк: Узреть зоологическое великолепие."

Похоже, табун кентавров сегодня движется полной численностью. Тебе нужно быть аккуратным, когда пойдёшь под ними. Это сопряжено с очень серьёзными угрозами, например, падением навоза или молока.



13.08.2013
"Джейк: Осмотреть лягушачий храм."

Вот и руины, в которые ты отправишься, когда добудешь уран.

Всё ещё нужно найти этого таинственного бробота. Он где-то здесь. Просто наблюдает за тобой. Ты чуешь это.

Нельзя опускать бдительность ни на секунду, иначе тебя обработают, как чувака на острове дворецких.



13.08.2013
"Джейк: Посмотреть вниз."

Ой-вей. Что-то поднимается.



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"

Совсем не та встреча, на которую ты расчитывал сегодня.

Эти твари не отступают.



13.08.2013
"Джейн: Оценить ущерб."

Бедная отрубленная голова дедули оказалась подпорчена КАМИННОЙ КОЧЕРГОЙ. На этот раз над ним придётся долго работать. На протяжении многих лет твой папа потратил тысячи долларов на восстановление. Ну что же, насколько сильнее он сможет тебя наказать, чем уже наказал?



13.08.2013
"Джейн: Вернуть голову на место."

Ты заталкиваешь кочергу в его шею и насаживаешь голову на её остриё в качестве временной опоры. Так выглядит хоть немного более уважительно, как тебе кажется.

Похоже, что звонит отец этого безобразника.



13.08.2013
"Джейн: Ответить Страйдеру."

|досталог|

знаменующийТимей [ЗТ] начал беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС] в 12:01

ЗТ: Почему ты активировала милого, дорогого Обнимашку.
ЗТ: Ты в опасности?
БС: О, нет.
БС: Просто пытаюсь выйти из своего дома!
БС: Кстати, это настоящий ты?
ЗТ: Да, это я.
ЗТ: Я отключил АО на время.
БС: Ладно. Просто удостоверилась!
БС: У Джейка были какие-то проблемы с ним чуть раньше, и я не думаю, что он воспринял его запутывающие идеи в предполагавшемся юмористическом ключе.
ЗТ: Да, я сейчас догоняю текущую ситуацию.
БС: А, значит, ты сейчас говоришь с Джейком?
ЗТ: Не. Просто читаю логи их разговоров.
ЗТ: Блин, какого хрена?
ЗТ: Ни на минуту их двоих оставить нельзя. Может парень хоть один раз спокойно, блин, совершить своё омовение?
БС: :B
БС: Что, всё настолько плохо?
ЗТ: Не совсем.
ЗТ: Автоответчик обычно не слишком перевирает мою позицию по отношению к вопросам.
ЗТ: Хотя его манеры оставляют желать лучшего. Я бы предпочёл, чтобы он не устраивал такие агрессивные и повторяющиеся попытки выдать себя за мою настоящую персону.
ЗТ: Искажение - та ещё премудрость, йо.
БС: Почему бы просто не выключить его тогда?
ЗТ: Он поддерживает их обоих в форме.
БС: Кого?
ЗТ: Джейка и автоответчик.
ЗТ: Джейку надо быть более скептическим. Вместо того чтобы вести себя, как Поллианна, наебнувшаяся с телеги с репой, проезжавшей через город, ему нужно применять более критический подход к вещам. *
ЗТ: Я продолжаю говорить ему.
ЗТ: Я продолжаю говорить ему: "чел, тебе надо быть более похожим на Джейн".
БС: Эти лекции, я так полагаю, примерно настолько же сложны, как и те, с которыми я знакома?
БС: Я имею в виду те, где ты говоришь, цитирую, что я: "должна быть более похожей на Джейка?"
ЗТ: Да, именно.
ЗТ: Наконец-то, блджад, ты начинаешь понимать.
БС: Я серьёзно сомневаюсь в этом!
ЗТ: Скептически сказал упёртый скептик.
БС: По-моему, нам не должно снова обсуждать мои "проблемы", как ты думаешь?
ЗТ: Не должно?
ЗТ: Так не говорят, даже такие, как ты.
БС: Цыц!
БС: Словосочетание не должно доле избегать моего словаря, точно также как тебе НЕ ДОЛЖНО придираться к моей речи! Ты лезешь на мою территорию, парниша.
ЗТ: Ладно. Мне, в общем-то, без разницы.
БС: Что ты там говорил?
ЗТ: О чём? Джейке?
БС: О том, чтобы оставлять автоответчик включёным!
ЗТ: Ах да.
ЗТ: Короче, я ему в некотором смысле задолжал право запускать программу как можно чаще.
БС: Джейку?
ЗТ: Нет.
ЗТ: Автоответчику.
ЗТ: Это абсолютно самоознанная обучающаяся сущность, за существование которой я ответственнен, не говоря уже о том, что он практически точная мозговая копия меня.
ЗТ: Ты же не будешь просто так создавать клона самого себя, чтобы он жил тупиковой жизнью, без возможности роста как личности или преодоления своих ограничений.
ЗТ: Это было бы погано.
БС: Согласна.
ЗТ: Кроме того.
ЗТ: Чем чаще запускается программа, тем шире и детальнее становится купол его опыта. Это делает его лучшим собеседником.
БС: Собеседником?
БС: Хочешь сказать, что ты разговариваешь со своим собственным автоответчиком?
ЗТ: Разумеется.
ЗТ: А зачем, по-твоему, я его вообще сделал?
БС: Хрм, это интересно.
БС: Наверно, я всегда считала, что он просто очень сложный прикол!
ЗТ: И это тоже.


* Поллианна - персонаж одноимённого романа Элеаноры Портер. Имя стало нарицательным, обозначает человека, смотрящего на мир "через розовые очки".
fall off of the turnip truck - буквально, "упал с телеги с репой", образное выражение, обозначающее простака, который верит всему.



13.08.2013
"==>"

|досталог|

БС: Иногда твое чувство юмора кажется мне ещё более непробиваемо продвинутым, чем твои навыки робототехники. Никогда мне не понять гобелен иронии, который ты ткёшь.
БС: Может быть, я просто застряла в тёмных веках шутовства со своей старой странной книгой усатых шуток.
ЗТ: Да, застряла. Но это нормально.
ЗТ: Мы происходим из семейств, блюдущих разные традиции. Кому-то нужно поддерживать жизнь в наследии этих расистких южанских мудаков.
ЗТ: Продолжать работу наших предшественников - почётно, даже если то, что они делали, было безумно тупо.
БС: Ужели я чувствую ноту горечи, адресованную твоему брату-суперзвезде?
ЗТ: Ни за что. Он шикарен.
ЗТ: Я говорил тебе, я не разочарован никакими из его успехов.
ЗТ: Я также говорил тебе, что он не мой настоящий бро, хотя я его так и называю. Мы связаны через эзотерический процесс генетического переобъединения.
БС: О боже. Да, да, знаю. Мне не нужен ещё один иронический урок научной фантастики!
ЗТ: Хорошо. Мои уроки просто охеренно круты, но как хочешь.
ЗТ: Суть в том, что, очевидно, его сатирические методы имеют недостатки, и какую бы терпимую марку поклонения герою я не практиковал, это не значит, что я их не вижу.
БС: Недостатки?? Ничего себе преуменьшение. Эти фильмы смотреть невозможно.
БС: Если только тебя не зовут Джейк Инглиш.
ЗТ: Да, чертовски верно. Но у них будет глубокое историческое значение. Помяни мои слова.
ЗТ: И, закрыв глаза на недостатки, я с гордостью принимаю его наследие. Мой долг не в том, чтобы присвоить его методы с абсолютной лояльностью, но переосмыслить их и улучшить. Оставить свою метку.
ЗТ: Приблизить искусство иронии к идеалу.
ЗТ: Именно это и следует делать с работой своих предшественников. Ты, например, борешься за то, чтобы усовершенствовать месиво из его водевильской поеботы или ещё чего.
ЗТ: Ты ищешь Дзен пирога на морде. Дао придурочного падения.
БС: Эрмм...
БС: Как скажешь!
БС: Не знаю. Можешь назвать меня простачкой, но мне просто нравятся смешные шутки.
ЗТ: Меня ты не обманешь. Ты воспринимаешь всю эту хернь серьёзно, как и я.
ЗТ: И если бы я не был серьёзен, я не стал бы делать для тебя этого кролика. И где бы, чёрт возьми, ты была сейчас тогда?



13.08.2013
"==>"

|досталог|

БС: Ну, помимо сохранения тысяч долларов, которые не пошли бы на восстановление трупа, не знаю.
ЗТ: Он опять спал в дыре внутри старика? Чёрт, это даже прелестно.
БС: Я могу придумать ему пару более милых мест для сна, к твоему сведению!
ЗТ: Ну да, щас.
ЗТ: Он просто подчинялся инстинктам. Будь он на воле, он бы освежевал какой-нибудь труп и спал бы в нём для теплоты, а заодно для тактического преимущества засады перед потенциальными падальщиками.

БС: Ох, прошу тебя.
БС: В любом случае, отставив в сторону повреждение собственности и осквернение тела дорогого родственника, Мистер Обнимашка был милым дополнением к семейству.
ЗТ: Ты его так и не переназвала?
БС: Эм... нет.
БС: Я всё забываю, что должна!
ЗТ: Ты обязана, блджад, переназвать его. Или изменить его на девочку, если хочешь. Это важно.
ЗТ: Когда питомец меняет хозяина, он должен изменить и имя. Это факт.

БС: Извини.
БС: Я назову его прямо сейчас!
БС: Как насчёт Малыша Себастьяна?
ЗТ: Драть меня в ухо, если это не лучшее имя, какое он мог получить.
БС: О да!!!
БС: Итак, ты утверждаешь, что присутствующий здесь Мистер Себастьян был ироническим подарком?
БС: Сделанный исключительно на поржать?? >:B
ЗТ: Да, но всё не так просто. В нём много слоёв.
ЗТ: Некоторые из них слои в самом буквальном смысле, слои метала и плюша.

БС: Ась?
ЗТ: Под его экзоскелетом находится настоящий плюшевый кролик.
БС: Что! Серьёзно? :O
ЗТ: Да.
ЗТ: Он принадлежал моему бро.

БС: Я думала, ты говорил, что у тебя не было подобной фамильной ценности, чтобы дополнить плюшевую троицу?
ЗТ: Не было. Бро не давал его мне и никогда не собирался завещать его.
ЗТ: Я его украл.

БС: Оо. Рисково!
ЗТ: Неа. Получил небольшую помощь от РЛ и спёр его из музея.
ЗТ: Всего-то "бесценная" коллекция всякого дурацкого дерьма из фильмов, а охранялась похлеще Форт-Нокса. Иронически, понятное дело.

БС: Так значит он из фильма?
ЗТ: Слыхала когда-нибудь про Воздушную Тюрьму?
БС: Неа.
БС: Погоди...
БС: Разве это не какой-то там тупой боевик из 90-х?
ЗТ: Да.
БС: Некоторые из глупых бессмыслиц, упомянутых в его работе, были ещё задолго до меня. Мне не хватает сил на то, чтобы расследовать все эти мелочи.
ЗТ: Ага, это, в общем-то, не важно. Но кролик таки оттуда. У чела было прямо-таки нездоровое помешательство на этом дерьмовом фильме в течение многих лет, и это помимо прочего.
ЗТ: Знаешь, эти фирменные очки, которые он носит на всех обложках журналов и прочем? Тоже реквизит из фильма. По-моему, подарок самого Стиллера.

БС: Действительно, звучит как мальчишеское помешательство. Разве он не пришёл в ярость из-за твоей кражи?
ЗТ: Практически уверен, что он даже не заметил её. Уже много лет прошло, а я не видел ни одной истории о "дерзком разбое" или чём-нибудь подобном. Уверен, что он уж точно нашёл бы способ нагреть на этом руки.
ЗТ: А если он и знал, то наверняка хотел бы дать мне мужественный удар кулака о кулак или чего-нибудь такое.

БС: Почему ты не упоминал об этом, когда дарил мне его? Ещё больше иронии?
ЗТ: По сути верно. Объяснить будет не так просто.
ЗТ: Открытый жест выглядел бы безвкусно и каким-нибудь образом уменьшил бы его юмористическую ценность.

БС: Понимаю. Значит, это было что-то вроде личной шутки, и если бы кто-то, кроме тебя, её понял, то шутка была бы испорчена!
ЗТ: Как я и сказал, в нём много слоёв.
ЗТ: С одной стороны, я подарил тебе грязный потрёпанный кусок говна, хотя и имеющий грандиозное культурное значение, поскольку его лапали какие-то древние второсортные актёры, а теперь дополненный функцией необычайно полезного защитного дроида для твоей личной безопасности.
ЗТ: С другой стороны, мне нужно было включить в него что-нибудь, что сошло бы за настоящую фамильную ценность.
ЗТ: По сентиментальным причинам.

БС: Как мимимило.
БС: Стоп, настоящим или ироническим сентиментальным причинам?
БС: Или между ними нет разницы?? Я упускаю суть?
ЗТ: Нет, они были настоящими.
ЗТ: Верхние уровни иронии всегда должны включать в себя некоторое количество откровенности. И если сатирическая практика осуществляется строго, то она в любом случае сама по себе достигнет чего-то достойного.
ЗТ: Благодаря интенсивному участию, граничащему с религиозной преданностью, абсолютно бессмысленной, абсурдной или просто-напросто тупорылой, начинает материализовываться новая откровенность. Та, что склоняется перед глупостью. Ты начинаешь "относиться серьёзно", но что ты имеешь в виду на самом деле до конца никогда не всплывает, и этот смысл недостижим для примитивных и прямолинейных разумов. Потом твоё "серьёзное отношение" становится неотделимым от шутки, и с этой противоречивой правды можно снять дополнительный богатый пласт юмора.

БС: Это восхитительно, хотя и самую чуточку подробнее того, на что я договаривалась сегодня утром.
БС: Мне столькому нужно ещё научиться. И я даже не говорю это "иронически"!
БС: Научите ли вы однажды меня своим путям, сир? Возможно, у вас появится место для подмастерья?

ЗТ: О господи, с удовольствием.
ЗТ: Считай, что это место твоё в любое удобное для тебя время. Не стесняйся, подойди и преклони колено перед Кэлом. Мечом моим и гибкой лапой его, ты получишь моё сверхбыстрое помазание, от плеча к плечу, и снова к плечу.



13.08.2013
"==>"

|досталог|

БС: Заманчиво, но это придётся отложить на другой раз.
БС: Малыш Себ опять начинает баловать, и мне надо направить его непоседливость в конструктивное русло!
ЗТ: Круто.
ЗТ: Джейн, ещё кое-что.
ЗТ: Я уверен, что ты, должно быть, уже в курсе, что ты лидер нашей группы, и что ты будешь первой, кто войдёт в сеанс.
БС: Эм, нет?
БС: Это для меня новости. Я никогда не думала, что "лидер команды" - это нечто существенное в этой игре.
ЗТ: Поверь мне. Это существенно.
БС: Ты уверен? Что-то я сомневаюсь.
БС: Я считаю, что нам, как группе, хватит дерзости преуспеть и без моих команд всем подряд, словно я невыносимый тиран.
ЗТ: Именно поэтому ты наш лидер, Джейн.
БС: Гмм?
ЗТ: Оптимизм через здоровый скептицизм – это дефект, проклятьем которого далеко не все осчастливлены.
БС: Это глупо!
ЗТ: Да-да-да. Я знаю.
ЗТ: Ты не наш лидер, ты наш ДРУГ, правильно?
БС: Именно!
БС: Между этим БОЛЬШАЯ разница!
ЗТ: Такие утверждения – тоже причина, по которой ты наш лидер.
ЗТ: Но только по званию и по духу. В гораздо меньшей степени - функционально.
ЗТ: Если тебя это успокоит, я буду тем, кто будет дёргать за нити.
БС: Правда?
БС: Значит, всё это дело будет большим театром марионеток единственного и неповторимого Д. Страйдера?
ЗТ: Я буду невидимой рукой, чьи лёгкие толчки стоят за каждым осторожным подёргиванием выпуклой пенистой задницы нашего сеанса.
ЗТ: По крайней мере, эти колебания происходят не из-за вращения её собственного дрожащего хобота.
ЗТ: Если тебе когда-нибудь потребуется помощь, Джейн. Если у тебя возникнет хоть малёхонькая проблема, дай мне знать. Только скажи.
ЗТ: Я изо всех сил дёрну за ручку этой нелепой марионетки, подгоняя её огроменную задницу так, чтобы прервать твоё падение через бездну.
ЗТ: Ты погрязнешь в мягком загибе её расщелины. Не беспокойся, если тебе не захочется сразу же вырываться оттуда.
ЗТ: Ибо великий выступ этого бесстыдного огузка поддаётся под твоим прикосновением больше, чем ты когда-либо мечтала. Не забудь отдохнуть, пока он хранит отпечаток твоей руки, как весточку от любимого, ушедшего на войну.
ЗТ: Этой жопе многое позволительно, скажешь ты.
ЗТ: Может, она захочет обжиться. Устроиться поудобнее. Завести семью.
ЗТ: Кинь монетку на эту жопу, ты потребуешь посетителей. Она никуда не денется.
ЗТ: Можешь быть уверена, эта монетка хорошо устроится там.
ЗТ: Это словно азартная игра, которую выигрываешь каждый чёртов раз.
ЗТ: Мда.
БС: Эти уроки, о которых мы говорили...
БС: Они уже начались, верно? :o
ЗТ: Джейн, скоро ты поверишь тому, что я тебе говорил.
ЗТ: Ты поверишь всему.
ЗТ: Просто очень жаль, что для такой умной девочки, как ты, для веры потребуется нечто настолько безвкусное, как необходимость увидеть самому.
ЗТ: Критическое мышление может заставить принять маловероятное, точно так же как и отбросить невозможное.
ЗТ: Я могу помочь тебе и с этим. Не желаешь ли ты, чтобы я запрограммировал Автоответчик Джейн Крокер для тебя?
ЗТ: От тебя я тогда прошу всего-навсего капчу твоего мозга.
БС: Ну и ну!
БС: Эм, спасибо конечно, но нет.
БС: Я ещё не готова начать препираться со своей кибер я. Мои друзья и так меня достаточно нагружают.
БС: И, кстати говоря, мне действительно пора идти. Я знаю, что ты с радостью заговорил бы меня вусмерть, и это всегда приятно, но давай продолжим потом, когда игра начнётся, хорошо?
БС: И если мне потребуется твоя помощь, я обещаю, что приму твоё предложение!
ЗТ: Я сделал несколько предложений. О котором речь?
БС: О том, где ты, буду надеяться не буквально, ловишь меня в щель большой пышной попы! Хуу хуу хуу!
БС: Мне пора!!! <3

бесстрашнаяСыщица [БС]
прекратила беспокоить знаменующегоТимея [ЗТ]



13.08.2013
"Джейн: Приказать Себастьяну поднять холодильник."

Ты приказываешь милому, дорогому Малышу Себастьяну направить свою непоседливость в конструктивное русло. Он рад стараться и с лёгкостью поднимает прибор.



13.08.2013
"==>"

Он обнаруживает записку, наклеенную под холодильником. Похоже, она адресована тебе.



13.08.2013
"Джейн: Прочитать записку."

ДОЧЬ.

ЕСЛИ ТЫ ЧИТАЕШЬ ЭТО, ЗНАЧИТ, ТЫ СТАЛА ДОСТАТОЧНО СИЛЬНОЙ, ЧТОБЫ ПОДНЯТЬ ХОЛОДИЛЬНИК. ТЫ СТАЛА ПО-НАСТОЯЩЕМУ ВЗРОСЛОЙ И МОГУЧЕЙ ЖЕНЩИНОЙ. Я НИКОГДА НЕ БЫЛ ТАК ГОРД ТОБОЙ, КАК СЕЙЧАС.

А ТЕПЕРЬ БУДЬ ПАИНЬКОЙ, ПОСТАВЬ ХОЛОДИЛЬНИК НА МЕСТО И СИДИ ДОМА.

Да щас, папа.

Этой птичке надо лететь!!!



13.08.2013
"==>"

Ой-ёй, Малыш Себ опять начал баловать. Его ноги становятся всё суетливее и непоседлевее. Стоит сказать ему аккуратно поставить холодильник, пока он не устроил ещё больший погром.



13.08.2013
"Джейн: Сказать Себу поставить холодильник."



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"Джейн: Бросить свою шляпу в отвращении."



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"Джейн: Повысить уровень."

за перевод картинки спасибо Wirt

С тех пор, как тебе исполнилось 13, ты очень неторопливо забиралась по своей эшелестнице, получая новые ранги за небольшие достижения то тут, то там. Это был настолько чудный каноничный БРОСОК ШЛЯПЫ, что он заслужил тебе как раз достаточно, чтобы получить следующий ранг, ПТЕНЕЦ В ШЛЯПЕ. Хорошо идёшь!



13.08.2013
"Шляпа: Повысить уровень."

Хорошо поношенная ШЛЯПА разделяет твои великолепные трофеи. Закалённый в боях головной убор достигает новых головокружительных высот, прыгая с ранга ЛЫСИНОГРЫЗ МУДАКА на редкий и крайне желанный ранг КОЛЫБЕЛЬКА МУЧЕНИЦЫ.



13.08.2013
"Джейк: Беги."

Как эти твари могут так быстро передвигаться по суше???

Он прыгает, как гигантский игривый тюлень, который очень зол и голоден. Ты по своему опыту знаешь, что пули сделают его только злее и голоднее, так что ничего не остаётся, кроме как бежать.



13.08.2013
"==>"

О нет, это агрессивный рой тех маленьких фейных бычков! Они, наверно, разозлились на тебя за то, что ты убил одного раньше. Они пришли мстить!



13.08.2013
"==>"

О ГОСПОДИ, ЧЕЛОВЕЧЕСТВО. КАК ТРЕБУЮТ ОНИ СВОЙ ФУНТ МЯСА КАК МОЖНО БЛИЖЕ К СЕРДЦУ.

О БОЖЕ НЕТ О БОЖЕ О БОЖЕ О БОООООООООООООООООООООЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ.



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"[S] ==>"



13.08.2013
"==>"

Неподалёку кто-то или что-то блеет, как козёл, для стратегических целей.

И ещё



13.08.2013
"==>"

Иронических целей.



13.08.2013
"Джейн: Беги."

Теперь точно всё пропало.

Ничего не остаётся, кроме как нестись на своих маленьких ножках к этому ящику, хватать посылку и драпать!



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"[S] Джейн: Забрать письмо."



13.08.2013
"==>"



13.08.2013
"==>"

КОНЕЦ АКТА 6 АКТА 1.



19.08.2013
"==>"

Одна готова.



19.08.2013
"==>"

Не, я не о детях! Я имею в виду эти штуки с занавесками.

Мне ещё надо сделать, сколько, штук пять таких? Вот блин.



19.08.2013
"==>"

Надеюсь, у меня не кончится зелёная ткань для занавесок. Она не дешёвая, знаете ли.



19.08.2013
"Так, ээ... что насчёт всех тех остальных детей?"

Ась? Кого?

А, ну да. Тех детей.

Разве они не все мертвы?



19.08.2013
"Не, не совсем."

О господи, ты прав! Ещё осталось несколько персонажей, которых я пока не убил. Я почти забыл о них.

Я планировал хорошо напакостить им в том окне времени, пока они в той же вселенной, что и я! Надеюсь, я ещё не опоздал.

АААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААХ ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА ХА СТОП, А ЧЕГО Я РЖУ, ЭТО АБСОЛЮТНО НЕУМЕСТНАЯ РЕАКЦИЯ. КРОМЕ ТОГО, Я КОНСЕРВНАЯ БАНКА, У РОБОТОВ НЕТ ЧУВСТВ.



19.08.2013
"Хассибот: Проверить время."

Посмотрим. Они должны путешествовать со скоростью, близкой к скорости света, через дистанцию в один ярд, а значит, у них примерно три наносекунды до того, как они пробьют другую стену.

А значит, у меня осталось примерно...

НИХРЕНА Ж СЕБЕ, У МЕНЯ ПОЧТИ НЕТ ВРЕМЕНИ, ЧТОБЫ ЗАСРАТЬ ИСТОРИЮ! КТО БЫ МОГ ПОДУМАТЬ, ЧТО НАНОСЕКУНДЫ ЛЕТЯТ ТАК БЫСТРО????????



19.08.2013
"Хассибот: Поторопись!!!"

Кого я обманываю. Даже используя своего супер-быстрого роботизированного АВАТАРА АВТОРА, у меня едва есть время на то, чтобы сделать хоть что-нибудь.

Может быть, я просто подниму этим детям уровень, пока они не ушли, и этим ограничусь.

В конце концов, они их заслужили, как вы считаете?



19.08.2013
"Джон: Получить уровень."

Ты проводишь свой самый решительный РЫВОК ПАРНЯ из уже проделанных и вскакиваешь на следующий УРОВЕНЬ БОГОВ, достигая знаменитого уровня МЕСТЬ ДОКТОРА РАГНАРЕКА.

Все твои жизненные показатели взлетают до небес. Твоя МУЖЕСТВЕННОСТЬ невероятна. Тебе стыдно за то, что мы вообще знаем, что это такое. Настолько она велика.

GALESMATE - ДРУГ ВЕТРОВ



19.08.2013
"Джейд: Получить уровень."

Ты пускаешь в ход свой лучший ГАЛОП ДЕВЧОНКИ за всё время и проходишь отметку нового прекрасного УРОВНЯ БОГОВ, практически недосягаемого ПРОЩАНИЯ С КАНЗАСОМ.

Твои боевые параметры, предсказуемо, становятся словно безумными. Ты наращиваешь столько ЮНОШЕСКОЙ СМЕКАЛКИ, что с ума сойти можно. Никому никогда не стоит выпендриваться с тобой.

Даже мне.

GROWING PANES AWAIT - РАСТУЩИЕ ОКНА ЖДУТ



19.08.2013
"Джон и Джейд: Пожать трофеи."

Вы больше не получаете дардолларов. Теперь это дерьмо для маленьких детишек.

Вместо них вы наконец-то готовы получить свои первые ЗНАЧКИ ДОСТИЖЕНИЙ, которые будут пришиты на ваши КУШАКИ ЮНЫХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ!

Каждый из вас получает по значку ДАРА ТРЁПА, который даёт вам возможность начать простой прямой диалог с другими, без необходимости каких-то ухищрений для общения. Вам не нужно писать в чат клиент или разговаривать со спрайтом, или пересекаться в воспоминании в пузыре сна, или шляться по интерактивному игровому окружению, или страдать ещё какой-нибудь хернёй.

Вы на самом деле не думали, что доживёте до того дня, когда увидите открытие этих достижений. Ощущения почти что такие, словно вы жульничаете. Вроде входа в режим бога или чего-то подобного.



19.08.2013
"АКТ 6 АНТРАКТ 1"

|диалоглог|

ДЖОН: где это мы?



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: я не уверена!
ДЖЕЙД: какое-то промежуточное пространство между стенами наверно
ДЖЕЙД: вроде плана с необычными пространственными свойствами через которое мы проходим

ДЖОН: а, ну ладно.
ДЖОН: значит...
ДЖОН: мы сбежали от царапины?
ДЖОН: типа, мы всё ещё существуем и всё такое?
ДЖЕЙД: да!
ДЖЕЙД: мы всё ещё абсолютно точно существуем джон

ДЖОН: ладно, я просто удостоверился.
ДЖОН: я всё ещё чувствую себя довольно существующим, но ведь никогда не знаешь наверняка.



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: хотя я до сих пор сбит с толку.
ДЖЕЙД: из-за чего?
ДЖОН: в смысле, мы пробились через гигантскую стену, которую ты намагичила своими ведьмовскими силами, чтобы сбежать от царапины и продолжить существовать, верно?
ДЖЕЙД: да
ДЖЕЙД: только я не делала её своими ведьмовскими силами, я капчалогровала её много часов назад потому что каркат сказал мне сделать это...
ДЖЕЙД: потом, в последнюю минуту я достала её и сделала огромной, чтобы мы могли сбежать через неё
ДЖОН: понятно.
ДЖОН: ну хоть огромной ты её сделала с помощью своих ведьмовских сил?
ДЖЕЙД: я действительно сделала её огромной с помощью своих ведьмовских сил!
ДЖОН: итак, похоже, что именно это и делают силы ведьмы, увеличивают вещи?
ДЖЕЙД: и ещё они уменьшают вещи
ДЖОН: точно, как ты проделала это с теми планетами.
ДЖЕЙД: ага
ДЖЕЙД: и ещё
ДЖЕЙД: силы ведьмы могут телепортировать вещи и швырять их в пространстве с огромными скоростями
ДЖЕЙД: и всё такое прочее!
ДЖЕЙД: но, если честно, я не уверена какая часть из них унаследована от способностей бека...
ДЖОН: чёрт, силы космоведьмы, похоже, гораздо круче, чем мои силы, скажем прямо.
ДЖОН: не то чтобы я жаловался, потому что силы ветра всё равно офигенны.
ДЖОН: но в любом случае, они ни рыба ни мясо!
ДЖОН: мне вот что интересно, когда мы пробились через то окно, мы разве не должны были, не знаю...
ДЖОН: войти в новый игровой сеанс? перезагруженный?
ДЖОН: и встретиться с каркатом и вриской, и другими троллями, и, наверно, ещё и кучей мёртвых троллей??? типа, троллей-призраков или чем-то подобным.
ДЖЕЙД: да идея, в целом, была такой
ДЖОН: а что насчёт твоего внука? разве он не должен был быть там, из будущего или вроде того? и потом он должен был отправить лив тайлер мне, или, скорее, тебе, в прошлое?
ДЖЕЙД: ты говоришь о джейке
ДЖЕЙД: и да, я уверена, что мы встретимся с ним в этом сеансе
ДЖЕЙД: он говорил, что у него есть куча друзей которые помогли ему создать кролика! я так хочу встретиться с ними всеми
ДЖОН: ух ты...
ДЖОН: эй, интересно, а что вообще случилось с лив?
ДЖОН: в последний раз, когда я её видел, я отправлял её передать опухоль роуз и дейву...
ДЖОН: о боже, роуз и дейв!!! где они сейчас? кто-то из них таки сделал тут самоубийственную миссию? и что стало с другим? они попали под царапину???
ДЖЕЙД: вообще-то, они оба отправились, и в некотром смысле их миссия прошла успешно
ДЖОН: :(
ДЖОН: значит, они взорвали солнце и теперь мертвы?
ДЖЕЙД: неа!
ДЖЕЙД: они на самом деле не разрушили солнце. поверь мне, я бы знала, если бы оно пропало. теперь, когда я знаю то что знаю, было довольно глупо с нашей стороны думать, что оно вообще будет разрушено...
ДЖЕЙД: и так уж получилось, что роуз и дейв также не мертвы! я получила очень надёжные сообщения о том, что они выжили
ДЖОН: о боже, это же прекрасно!
ДЖОН: в смысле, я не уверен каким образом не взрыв солнца можно считать успешным завершением миссии, раз именно в этом она и заключалась, но в данный момент мне это даже безразлично. я просто рад слышать, что они в порядке.
ДЖЕЙД: скоро всё станет понятнее
ДЖОН: как ты узнала, что они в порядке? да и вообще всё это?
ДЖЕЙД: в последнее время я многое узнала из своих снов
ДЖЕЙД: хех, наверно даже больше, чем я узнала за всё время наблюдения за облаками на проспите!
ДЖЕЙД: когда я была мертва несколько минут, я увидела последний, очень информативный сон
ДЖЕЙД: короче, суть в том, что роуз и дейв встретятся с троллями возле зелёного солнца, а потом они все встретят нас в новом сеансе
ДЖОН: ладно, это звучит офигенно.
ДЖОН: и это была та часть плана, которую я вроде бы понял, но...
ДЖОН: где этот новый сеанс?
ДЖОН: я вижу только пару гигантских окон и много быстрых вспышек, искривлённых скоростью.



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: она за той стеной!
ДЖОН: ты хочешь сказать, вон там далеко?
ДЖЕЙД: да
ДЖОН: ладно...
ДЖОН: значит, это место и есть жёлтое кольцо газона, про которое говорил каркат?
ДЖЕЙД: нет, не кольцо газона!
ДЖЕЙД: это глупый тролльский термин
ДЖЕЙД: это жёлтый ярд
ДЖЕЙД: нам нужно пересечь его, чтобы пробиться через следующую стену
ДЖОН: как это может быть жёлтым ярдом?
ДЖОН: что за дурацкое название для этого места!
ДЖЕЙД: видишь длинную жёлтую полосу внизу, растянувшуюся между двумя стенами?
ДЖЕЙД: по-моему это должен быть ярд
ДЖОН: это не ярд.
ДЖОН: ярды - это такие плоские участки травы, окружённые заборами и прочим*.
ДЖОН: если это на что и похоже, то скорее на дорогу.
ДЖЕЙД: хммм
ДЖЕЙД: мда, думаю ты прав
ДЖЕЙД: вроде жёлтой кирпичной дороги?
ДЖОН: конечно, почему бы и нет!
ДЖОН: давайте все пойдём повидаем большого помпезного волшебника, который решит все наши проблемы.
ДЖОН: готов поспорить, что роуз тут развернула бы тираду.
ДЖЕЙД: хихи
ДЖОН: о да.
ДЖОН: и ещё кое-что...


* yard можно перевести как ярд (мера длины) и двор/участок



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: что...
ДЖОН: блин...
ДЖОН: это такое?



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: :|
ДЖЕЙД: понятия не имею
ДЖЕЙД: может быть, какой-то вызванный межпространственными заморочками феномен?????



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

Не обращайте внимания на человека за занавеской. Или вообще на что-либо из того, что происходит за дерьмовой изумрудной окраской, если уж на то пошло.



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: стоп, что только что случилось?
ДЖЕЙД: не знаю!
ДЖОН: вдруг стало темнее и зеленее...
ДЖЕЙД: :?
ДЖОН: странное место. когда мы вообще пробьёмся через другое окно?
ДЖОН: мне малость не терпится продолжить наше приключение и встретиться со всеми!
ДЖЕЙД: да мне тоже
ДЖЕЙД: хммммммм
ДЖОН: в чём дело?



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: я пытаюсь прикинуть примерное время нашего прибытия
ДЖЕЙД: исходя из нашей текущей скорости, которая настолько близка к скорости света, насколько я могу нас разогнать
ДЖОН: понятно.
ДЖОН: раз мы летим так быстро, это должно произойти довольно скоро, верно?
ДЖОН: типа, через несколько минут?

ДЖЕЙД: хмммммммммммм...
ДЖЕЙД: нет
ДЖЕЙД: потребуется чуть больше времени
ДЖОН: чёрт.
ДЖОН: сколько времени?

ДЖЕЙД: я бы сказала
ДЖЕЙД: что если я буду поддерживать нашу скорость постоянной...
ДЖЕЙД: то мы должны прибыть примерно через три года



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: что!!!
ДЖОН: это абсурдно огромное количество времени.
ДЖЕЙД: я знаю!
ДЖОН: ты уверена, что не можешь заставить его лететь хоть немного быстрее?
ДЖОН: в смысле, не хочу показаться требовательным, но...
ДЖОН: разве ты не говорила, что можешь телепортировать предметы?
ДЖОН: почему бы не телепортировать нас туда?
ДЖЕЙД: не могу!
ДЖЕЙД: по крайней мере, не здесь
ДЖОН: оу. блин, ну это отстойно.
ДЖОН: почему нет?
ДЖЕЙД: насколько я понимаю...
ДЖЕЙД: силы бека черпают энергию из зелёного солнца
ДЖЕЙД: и зелёное солнце главенствует в нашей вселенной
ДЖЕЙД: во многих вселенных, на самом деле! и в сеансах, которые их создали, равно как и сеансы, созданные в них
ДЖЕЙД: включая вселенную троллей и их сеанс
ДЖЕЙД: можешь рассматривать всё это, как огромную солнечную систему, только вместо планет, обращающихся вокруг солнца, в ней много вселенных
ДЖОН: ээ, хорошо.
ДЖОН: это звучит...
ДЖОН: большим.
ДЖЕЙД: оно и есть такое!
ДЖЕЙД: ну так вот, бек мог мгновенно телепортироваться куда ему угодно во вселенной, что гораздо быстрее скорости света
ДЖЕЙД: джек тоже мог делать это, внутри нашего сеанса, и когда я унаследовала эти силы от джейдспрайта, то же могла делать и я
ДЖЕЙД: но мы могли телепортироваться только локально
ДЖЕЙД: это означает, что бек мог прыгать куда угодно в нашей вселенной, но не в другую вселенную или другой сеанс
ДЖЕЙД: джек тоже мог прыгать куда угодно в нашем сеансе, но не вне его
ДЖЕЙД: мы не могли даже прыгнуть к самому зелёному солнцу, хотя мы в некотором смысле и служим вратами к нему и всей его энергии
ДЖЕЙД: и когда мы вышли за пределы действия солнца, наша скорость ограничена скоростью света, как и для всех остальных!
ДЖЕЙД: например, дальнее кольцо вне пределов солнца
ДЖЕЙД: это что-то вроде среды обитания солнца, в которой оно может существовать
ДЖЕЙД: так что если бы я хотела вылететь из нашего сеанса и отправиться к зелёному солнцу, мне пришлось бы добираться туда через дальнее кольцо со скоростью света или меньшей
ДЖЕЙД: и где бы мы сейчас ни были, эта зона тоже вне пределов солнца
ДЖЕЙД: так что тут применяются те же правила
ДЖОН: понятно.
ДЖОН: мне и не приходило в голову, что тут всё так сложно.
ДЖОН: типа, если зелёное солнце находится в центре кучи вселенных, как огромное солнце системы...
ДЖОН: разве это не означает, что оно вроде как важно?
ДЖОН: может быть, пытаться взорвать его было не такой уж хорошей идеей.
ДЖЕЙД: да, думаю, тут ты прав
ДЖЕЙД: но, сказать по правде мы все стали жертвами большого розыгрыша!
ДЖОН: о блин, розыгрыш??
ДЖОН: кто над нами пошутил?
ДЖЕЙД: один очень мерзкий всезнающий парень
ДЖЕЙД: теперь это не важно, он должен быть мёртв к этому времени
ДЖОН: оу. ну, это было довольно хитро. вот же сукин сын!
ДЖЕЙД: да, но всё не так плохо, как кажется
ДЖЕЙД: во всём происходящем есть светлая полоса
ДЖЕЙД: как ты и сказал, солнце главенствующее во многих вселенных должно иметь довольно большое космическое значение
ДЖЕЙД: кто знает, какие ужасные последствия имело бы его разрушение
ДЖЕЙД: или того хуже, если бы оно никогда не существовало вообще
ДЖЕЙД: именно поэтому настоящая миссия роуз и дейва имела неожиданный успех!
ДЖОН: их настоящая миссия?
ДЖОН: в чём она заключалась?
ДЖЕЙД: доставить бомбу в пустую зону где должно было существовать зелёное солнце на протяжении большей части вечности
ДЖЕЙД: и затем вообще создать его
ДЖЕЙД: именно для этого и нужна была опухоль
ДЖОН: ...
ДЖЕЙД: как я и сказала
ДЖЕЙД: нами вертели как кучей сосунков!!!



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

-.-- --- ..-
... ..- -.-. -.- !!! - you suck!!! - ты сволочь!!!



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

-.-. --- .-- .- .-. -.. ! - трус !



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

.--. .-.. . .- ... . ... - прошу ...



19.08.2013
"[А6А1] ==>"


.... . .-.. .--.
.... .. --!!! - помоги ему!!!



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: ох ты, роуз и дейв теперь в чудных пижамах уровня богов, как и мы! это так круто.
ДЖОН: хаха, дейв выглядит по-дурацки в своём маленьком плотном капюшоне.
ДЖЕЙД: по-моему он выглядит круто!!!!!
ДЖЕЙД: у него прекрасный плащ, он теперь как супер-герой
ДЖОН: это верно.
ДЖОН: но я всё же предпочитаю свой костюм.
ДЖОН: ты посмотри на всех этих троллей...
ДЖОН: так много троллей. идея того, что мы их всех встретим почти что невыносима.
ДЖОН: интересно, кто из них кто?
ДЖОН: думаю, вон тот - каркат. а это, наверно, его придурочный дружок-клоун, о котором он упоминал.
ДЖЕЙД: ага
ДЖОН: а это точно была терези со своими диковинными очками.
ДЖОН: насчёт остальных не уверен... интересно, вриска среди них была?
ДЖЕЙД: ...
ДЖОН: рад видеть, что роуз стало лучше.
ДЖОН: в последний раз, когда я её видел, она выглядела очень мрачной.
ДЖОН: и ещё тёмной.
ДЖОН: я пытался поговорить с ней, но она бурчала как монстр, и я не мог ничего понять.
ДЖОН: это очень раздражало, и из-за своего нервного трёпа я, наверно, звучал как идиот.
ДЖОН: и когда я проснулся позже, она была мертва.
ДЖЕЙД: :(
ДЖОН: ты знала...
ДЖОН: что мне пришлось поцеловать её, чтобы вернуть к жизни?
ДЖЕЙД: !!!
ДЖОН: да, это правда.
ДЖОН: довольно странно целовать мёртвое тело, но я не был против.
ДЖОН: какие у тебя были ощущения, когда ты целовала дейва, когда он помер?
ДЖЕЙД: ...........
ДЖЕЙД: как ты узнал об этом!
ДЖОН: мне каркат рассказал.
ДЖЕЙД: оу
ДЖЕЙД: логично
ДЖОН: думаешь, всё это наше неистовое трупоцелование означает, что дурацкое шиперское пророчество карката сбывается?
ДЖЕЙД: эмм
ДЖОН: в смысле, парень реально злой и не может почти ни одного предложения без "блять" произнести.
ДЖОН: но странным образом мне кажется, что он знает о чём говорит, когда дело касается романтики.
ДЖЕЙД: ага
ДЖЕЙД: не знаю
ДЖЕЙД: ты хочешь, чтобы оно сбылось?
ДЖОН: чёрт.
ДЖОН: даже не знаю.
ДЖОН: а ты?
ДЖЕЙД: хммммммм.....
ДЖОН: действительно, хмм.
ДЖЕЙД: кажется, я уже по ним скучаю
ДЖЕЙД: а мы тут были всего-то несколько минут :(
ДЖОН: ага.
ДЖОН: я столько хочу им рассказать.
ДЖОН: и столько всего спросить.
ДЖЕЙД: ну
ДЖЕЙД: ты мог бы спросить их сейчас если хочешь
ДЖОН: правда?



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: да
ДЖЕЙД: вообще-то
ДЖЕЙД: ты можешь прыгнуть прямо через меня и присоединиться к ним
ДЖЕЙД: тогда ты сможешь путешествовать в новый сеанс с ними, если хочешь
ДЖОН: ух ты!
ДЖОН: ну, чёрт, почему бы нам тогда так и не сделать?
ДЖОН: это было бы гораздо веселее, чем сидеть на золотом линкоре в одиночестве.
ДЖЕЙД: может быть и было бы!
ДЖЕЙД: но я не могу отправиться с тобой
ДЖЕЙД: я могу служить только как врата
ДЖЕЙД: но сама я не могу отправиться к солнцу, помнишь?
ДЖОН: ах да.
ДЖОН: проклятье!
ДЖЕЙД: но всё в порядке, правда!
ДЖЕЙД: если ты хочешь сделать это, то я не буду против
ДЖЕЙД: но что бы ты не решил сделать, решай быстрее
ДЖЕЙД: очень скоро они отбудут от солнца
ДЖОН: но я не хотел бы оставлять тебя здесь совсем одну на три года.
ДЖОН: это было бы мерзко!
ДЖЕЙД: но я не буду тут совсем одна



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: у меня есть население пяти планет, чтобы составить мне компанию!
ДЖОН: :O
ДЖОН: ну да.
ДЖОН: в таком случае, пожалуй, будет не так скучно.
ДЖОН: но всё-таки...
ДЖОН: я буду действительно плохо чувствовать себя, оставляя тебя здесь, даже если у тебя есть миллионы саламандр и шахматных парней для компании.
ДЖОН: ты моя подруга и ещё в некотором смысле сестра, и мы только что встретились, впервые за всё время и только несколько минут назад...
ДЖОН: я не собираюсь быть таким: "ну, пока! увидимся через три года, джейд!"
ДЖЕЙД: оууу :D
ДЖЕЙД: ну хорошо
ДЖЕЙД: лично я думаю, что это путешествие могло бы быть гораздо веселее!
ДЖЕЙД: больше нет необходимости срочно делать что-то важное или бегать сломя голову как психи
ДЖЕЙД: мы можем просто расслабиться
ДЖОН: ага.
ДЖОН: теперь, когда ты про это заговорила, я чувствую себя изрядно измотанным.
ДЖОН: и ещё... голодным, как волк!!!
ДЖЕЙД: гав!
ДЖЕЙД: ой
ДЖОН: хехех.
ДЖОН: надеюсь, на этих планетах найдётся чего поесть.
ДЖОН: на звите было много странных светящихся грибов. не знаю, съедобны ли они.
ДЖОН: я, кажется, припоминаю, что видел несколько ферм на поле боя...
ДЖЕЙД: на планетах должно быть много чего вкусного
ДЖЕЙД: и готова поспорить на этом корабле есть достаточный запас армейских пайков
ДЖОН: ага, наверно.
ДЖОН: пфф, чёрт, мы могли бы просто обшарить наши холодильники и наалхимизировать приличной закуски!
ДЖЕЙД: о да!!!
ДЖЕЙД: та-да-дам, проблема решена
ДЖОН: ладно, круто.
ДЖОН: но всё равно было бы неплохо передать привет всем, пока они не отбыли.
ДЖОН: просто дать им знать, как у нас дела.
ДЖЕЙД: ага
ДЖОН: знаешь, одна из последних вещей, которые роуз видела перед смертью, была моя смерть...
ДЖОН: интересно, знает ли она, что я в порядке?
ДЖЕЙД: я вполне уверена, что она теперь знает уйму всего
ДЖЕЙД: учитывая что она стала полностью осознанной провидицей света
ДЖОН: да, возможно.
ДЖОН: тогда, может быть, я просто быстро прыгну к ним, дам пять каркату, поржу над дейвом и его офигенно тугим капюшоном, а затем прыгну обратно?
ДЖЕЙД: я уверена что это было бы очень смешно
ДЖЕЙД: но
ДЖЕЙД: если ты отправишься не думаю что я смогу вернуть тебя назад
ДЖЕЙД: я также не могу переместить сюда что-то или кого-то оттуда!
ДЖОН: ну блин, правда??
ДЖЕЙД: насколько я знаю...
ДЖЕЙД: если и есть какой-то способ, то я его ещё не нашла
ДЖЕЙД: в конце концов всё это всемогущество для меня пока что в новинку :\
ДЖОН: это глупо.
ДЖОН: откуда вообще все эти правила!
ДЖЕЙД: не знаю!
ДЖЕЙД: всё же я уверена что на существование правил есть хорошая причина
ДЖЕЙД: может быть, они есть для того чтобы как-то ограничить силу и размах всемогущих сущностей?
ДЖЕЙД: если ограничений нет вообще, это могло бы быть очень опасно, попади такие силы не в те руки
ДЖЕЙД: например как это случилось с джеком!
ДЖОН: а разве тут нет противоречия?
ДЖОН: если есть ограничения для твоих сил, то тебя на самом деле нельзя назвать ВСЕмогущим, разве нет?
ДЖОН: скорее...
ДЖОН: полумогущим.
ДЖЕЙД: тогда наверно мы именно такие!
ДЖЕЙД: полумогущие полубоги
ДЖОН: полупсы.
ДЖЕЙД: гав гав гав!
ДЖЕЙД: да блин!!!!!!
ДЖОН: хех...
ДЖОН: ты не можешь контролировать лай?
ДЖЕЙД: к лаю я тоже ещё не привыкла :(
ДЖОН: значит, собачьи уши...
ДЖОН: это теперь навсегда что ли?
ДЖЕЙД: думаю да
ДЖОН: мне они нравятся.
ДЖЕЙД: мне тоже!
ДЖОН: ты выглядишь теперь как фурри, но не из тех странных, с которыми люди из интернета любят заниматься сексом в воображении.
ДЖЕЙД: D:



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: эй, а могу я им хотя бы сообщение послать?
ДЖОН: типа записки или чего-нибудь такого?
ДЖЕЙД: конечно!
ДЖЕЙД: только давай пиши скорее

ДЖОН: о чёрт! ладно, надо думать, быстро...
ДЖОН: на чём писать-то?
ДЖОН: может, на обороте плаката к какому-нибудь фильму?
ДЖОН: хотя не думаю, что у меня капчалогрован хоть один...
ДЖОН: и теперь, когда я об этом подумал, большая часть из них испорчена бесами. :(



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: как насчёт этого?
ДЖЕЙД: он, кажется, всё ещё в хорошем состоянии

ДЖОН: да, идеально!!!
ДЖОН: всем понравится, и, скорее всего, дейву в особенности.
ДЖОН: только, думаю, мне нужно свернуть и вложить его куда-нибудь.
ДЖОН: не хочу просто помять его и выбросить, словно мусор какой...



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: можно было бы запихать его в книгу, наверно.
ДЖОН: но я не хочу расставаться с таким хорошим чтивом, особенно потому что мы собираемся долго лететь.
ДЖЕЙД: джон, тебе надо поторопиться!
ДЖОН: ладно, ладно, эмм...



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: вот, подойдёт?
ДЖОН: о да. думаю, будет в самый раз.
ДЖОН: так, эхммм, что написать...

ДЖЕЙД: не важно что ты там пишешь, давай быстрее!
ДЖЕЙД: и не забудь передать привет от меня!
ДЖОН: хорошо, сделаю.
ДЖЕЙД: чудно, пока ты занят, я пожалуй приведу сюда пару друзей
ДЖОН: ась?
ДЖЕЙД: ну знаешь, позволю нескольким нашим попутчикам познакомиться с кораблём!



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: о блин, это же дейвспрайт!!!
ДЖОН: совсем забыл о нём.
ДЕЙВСПРАЙТ: да стопудово
ДЖОН: как жизнь, приятель?

ДЖЕЙД: тииииииихо!!!!!
ДЖЕЙД: пиши сейчас, трепаться будешь потом!



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: так, думаю, получилось неплохое письмо.
ДЕЙВСПРАЙТ: дай мне глянуть
ДЕЙВСПРАЙТ: может я юмористически испорчу тупые пафосные рыла уиллиса и аффлека

ДЖОН: о ЧЁРТ, не надо.
ДЕЙВСПРАЙТ: да ладно тебе чел дай сюда
ДЖЕЙД: нееееет ребята соберитесь они же сейчас улетят просто пихайте плакат в ведро и кидайте в меня уже!!!
ДЕЙВСПРАЙТ: опоздал я уже всё сделал своими силами спрайта пока ты не смотрел
ДЖОН: ах ты ублюдок!



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: погоди минуту!
ДЖОН: совсем забыл, тролли ненавидят чистящие средства по каким-то инопланетным причинам! чёрт, теперь все будут чувствовать себя неудобно.
ДЖОН: ну ладно, была не была. теперь менять поздно, пожалуй.

ДЕЙВСПРАЙТ: ахахахаха ну ты и лох



19.08.2013
"[А6А1] Роуз: Получить уровень."

ОГНЕННЫЙ ВЗОР СУРЬИ

ПРЯДИЛЬЩИЦА АРИАДНЫ

ПЕНТАГРАМНЫЙ ТЕРАПЕВТ



19.08.2013
"[А6А1] Дейв: Получить уровень."

СУТЕНЁРОУБИЙЦА

МЕСТЬ РИККИ ШРЁДИНГЕРА

КРИВОРУЧКА НЕУКЛЮЖЕВ



19.08.2013
"[А6А1] Роуз + Дейв: Пожать трофеи."

Вы оба также получаете по одному из этих. Теперь вы можете начать молоть языком в диком порыве, с кем угодно и когда угодно.



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

АРАДИЯ: видишь??
АРАДИЯ: я же говорила они принесут твоё тело

СОЛУКС: ладн0, я и так верил тебе, но да, вижу.
СОЛУКС: фу, кт0-нибудь может избавиться 0т него, п0жалуйста?

АРАДИЯ: о!!!
АРАДИЯ: солукс давай сделаем это!

СОЛУКС: что.
АРАДИЯ: вечеринку с трупами!
АРАДИЯ: лучшего времени быть не может и тут так много трупов над которыми можно работать
АРАДИЯ: все нормально к этому относятся? хотите устроить большую вечеринку с трупами?
АРАДИЯ: мы можем сжечь останки на солнце это будет просто восхитительно

РОУЗ: Вечеринка с трупами?
АРАДИЯ: роуз!
АРАДИЯ: не могла бы ты пожалуйста объяснить моим друзьям как выглядят человеческие похороны?

РОУЗ: Разумеется.
РОУЗ: Я бы описала их как редкий случай празднования в честь списания в расход одного или нескольких хорошо одетых трупов.

ДЕЙВ: хахаха о боже
АРАДИЯ: я сама не могла бы объяснить лучше
АРАДИЯ: не могла бы ты объяснить подробнее?

РОУЗ: Ну, исходя из моего опыта, любимый человек, обычно старше тебя, устраивает перемещение усопшего в маленький ящик, а потом заставляет тебя целый день стоять под дождём.
РОУЗ: Потом, видимо, измотавшить всем этим глубоко ироническим катарсисом, она напивается и вырубается на диване.

ДЕЙВ: о боже мы никогда не перестанем ебать друг другу мозги верно
ДЕЙВ: даже когда мы общаемся без компов

АРАДИЯ: хмммм звучит немного специфично
АРАДИЯ: возможно мы сможем адаптировать процедуру чтобы она была несколько более
АРАДИЯ: не знаю
АРАДИЯ: многокультурной наверно?

СОЛУКС: эрмм...
АРАДИЯ: почему бы вам всем не обдумать какие похороны устроим пока я собираю тела!
СОЛУКС: арадия, БЛЯ.
СОЛУКС: прекратишь ты уже трепаться 0б этой дребедени с трупн0й вечеринкой хоть на минуту?

АРАДИЯ: в чём дело?
СОЛУКС: в смысле, все т0лько что встретились и, наверн0, прошли через действительн0 серьёзную хернь, ты действительно думаешь, что именн0 на эту тему нужно сейчас талдычить?
АРАДИЯ: ээ
АРАДИЯ: я просто подумала что это будет прекрасный способ сблизиться

СОЛУКС: в0т тольк0 не все настольк0 увлечены смертью, как ты. слушай, то, чт0 ты настольк0 обрад0валась хоть чему-т0, конечн0 круто, мне эт0 нравится.
СОЛУКС: но, скажем прям0, для всех остальных эт0 выглядит довольн0 ебануто. думаю, ты д0лжна это знать.

АРАДИЯ: что я действительно так плохо себя веду?
ТЕРЕЗИ: Д4 >:|
АРАДИЯ: ой
АРАДИЯ: извините
АРАДИЯ: наверно я слишком долго была здесь и уже не вижу смерть настолько ужасной как её воспринимают живые
АРАДИЯ: я правда чувствую её как повод для праздника!

ТЕРЕЗИ: ВС3 В ПОРЯДК3, 4Р4Д1Я, Н1КТО Т3БЯ Н3 В1Н1Т
ТЕРЕЗИ: Я, ВООБЩ3-ТО, ДУМ4Ю, ЧТО ЭТОТ ТВОЙ Ф4Н4Т1ЗМ К СМ3РТ1 З4Б4В3Н 1, В Н3КОТОРОМ СМЫСЛ3, ОЧ4РОВ4Т3Л3Н >:]

АРАДИЯ: фанатизм к смерти?
АРАДИЯ: что ты имеешь в виду

ТЕРЕЗИ: ОЙ, Д4 Л4ДНО Т3Б3
ТЕРЕЗИ: ТЫ ПР4КТ1Ч3СК1 ВН3 С3БЯ ОТ ОД3РЖ1МОСТ1 1Д33Й СЛУЖ3Н1Я М3ТРДОТ3Л3М ВС3Х ПУЗЫР3Й СН4
ТЕРЕЗИ: Т3Б3 НР4В1ТСЯ БЫТЬ СМОТР1Т3ЛЬН1Ц3Й З4БЛУДШ1Х ДУШ 1 СНОВ1ДЦ3В!
ТЕРЕЗИ: Н4М ПОВ3ЗЛО, ЧТО ТЫ Н4СТОЛЬКО ОЧ4РОВ4Т3ЛЬН4Я СЛУЖ4НК4 ПОВ3Л1Т3ЛЯ СМ3РТ1, ОСОБ3ННО В ТВО3М М1ЛОМ В1ШН3ВОМ ТУ4Л3Т3 Ф31

АРАДИЯ: ты так думаешь?
РОУЗ: В данном вопросе я согласна со своей коллегой-провидицей.
ТЕРЕЗИ: В1Д1ШЬ???
ТЕРЕЗИ: Д4Ж3 СНОБ1СТК4Я М1СС ДЫНН4Я РОБ4 СОГЛ4СН4!
ТЕРЕЗИ: О, 1 3Щ3 КО3-ЧТО, Р3БЯТ4, ПРОСТО Р4Д1 МУЛЬТ1КУЛЬТОРНОЙ ЯСНОСТ1, МЫ, ТРОЛЛ1, ОТНОС1МСЯ К СМ3РТ1, К4К К М1ФОЛОГ1Ч3СКОЙ Ф1ГУР3
ТЕРЕЗИ: ОН - Ч3ЛОВ3К С ПУГ4ЮЩ1М Ч3Р3ПОМ ВМ3СТО ГОЛОВЫ 1 УЖ4СНЫМ Г1ПНОТ1Ч3СК1М ВЗГЛЯДОМ
ТЕРЕЗИ: ВО ВС3Х Л3Г3НД4Х ГОВОР1ТСЯ, ЧТО У Н3ГО 3СТЬ СУП3Р ПР1ВЛ3К4Т3ЛЬН4Я СЛУЖ4НК4, КОТОР4Я Д3Л43Т Ч3РНОВУЮ Р4БОТУ
ТЕРЕЗИ: В СМЛЫСЛ3, ЭТО ВС3, КОН3ЧНО, ВЫДУМК1, НО МЫ Н3 СМОЖ3М ПОНЯТЬ КУЛЬТУРЫ ДРУГ ДРУГ4, 3СЛ1 Н3 ПОЙМ3М М1ФЫ, Л3Ж4Щ13 В 1Х ОСНОВ4Х!

ДЕЙВ: йо терези у нас тоже есть мрачный жнец
ДЕЙВ: тут нет ничего такого нового
ДЕЙВ: в смысле по-моему даже цивилизация на редкость ленивых сукиных детей должна была бы придумать мифологическую личность для смерти
ДЕЙВ: типа ооооо АККУРАТНЕЕ смерть идёт за тобой у него типа
ДЕЙВ: ЧЕРЕП и всё такое
ДЕЙВ: у меня вообще нихрена воображения нет это уже звучит круто
ДЕЙВ: погоди погоди не а может у него есть ещё и ЧЁРНАЯ РОБА
ДЕЙВ: и сраная коса чтобы бля срубать тебя если ты не умрёшь до конца или вроде того
ДЕЙВ: чёёёёёёёрт ты дело говоришь бро
ДЕЙВ: давай запихаем этот образ в нашу культуру навсегда

ТЕРЕЗИ: ЗН4Ч1Т, ТЫ ХОЧ3ШЬ СК4З4ТЬ МН3, Д3ЙВ
ТЕРЕЗИ: ЧТО У Н4С ОБО1Х 3СТЬ СМ3РТЬ *1* С4Х4РН4Я В4Т4???

ДЕЙВ: ага
ТЕРЕЗИ: ДА МЫ СЛОВНО ОДИН И ТОТ ЖЕ ЧЁРТОВ ВИД!!! >:D
КАРКАТ: БЛЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯТЬ.



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: НЕ ПОДНАСРУ ЛИ Я ВО ВСЕОБЩЕЕ ВЕСЕЛЬЕ, ЕСЛИ ПОДНИМУ НЕСКОЛЬКО ВАЖНЫХ ВОПРОСОВ СЕЙЧАС?
КАРКАТ: МОЖНО ЛИ СПОКОЙНО ПОДНЯТЬ ГОЛОВЫ ИЗ ЭТОЙ КАНАВЫ ИДИОТСКОГО ВАЗАИМОПОДТРУНИВАНИЯ И ПОСМОТРЕТЬ, НЕЛЬЗЯ ЛИ НАЧАТЬ ВЗРОСЛЫЙ, ДЕЛОВОЙ РАЗГОВОР?
КАРКАТ: ДА, ДА, ЛЮДИ, ОЧЕНЬ ПРИЯТНО ВСТРЕТИТЬСЯ С ВАМИ, И ВЫ ТЕПЕРЬ, ВИДИМО, НА УРОВНЕ БОГОВ? МИЛО, БЛА-БЛА-БЛА, МНЕ ВСЁ РАВНО ПОХУЙ.
КАРКАТ: ТОЛЬКО ОДИН ВОПРОС
КАРКАТ: МЫ СЛЕДОВАЛИ ЗА ЭТИМ ЗЕЛЁНЫМ МАЯКОМ ТОГО, ЧТО, КАК МНЕ КАЗАЛОСЬ, ОЗНАЧАЛО УСПЕШНОЕ ЗАВЕРШЕНИЕ МИССИИ ПО ПОДРЫВУ СОЛНЦА
КАРКАТ: И ПОСЛЕ ГОЛОВОКРУЖИТЕЛЬНОГО ПУТЕШЕСТВИЯ НА ОГРОМНОЙ СКОРОСТИ, ОТ КОТОРОГО МОЙ *САМЫЙ*, БЛЯТЬ, ЛУЧШИЙ ДРУГ, КАК МНЕ КАЗАЛОСЬ, ПОМЕР, *ОПЯТЬ, БЛЯ*, ПОТОМУ ЧТО ОН ВЫПУСКАЛ ЛИТР ЗА ЛИТРОМ СВОЕГО МЕРЗКОГО ЛИЧИНОЧНОГО СОУСА ИЗ ВСЕХ СВОИХ ЩЕЛЕЙ
КАРКАТ: ЧТО Я ОБНАРУЖИВАЮ ЗДЕСЬ?
КАРКАТ: НУ ЧТО ЖЕ, ВДОБАВОК К ПАРЕ ЛЮДЕЙ, ЗАВЕРНУВШИХСЯ В ХРЕНОВЫ ЦИРКОВЫЕ КОСТЮМЫ, С ПОЛНЫМ НАБОРОМ КОЛКОСТЕЙ ЗАРЯЖЕННЫХ И ГОТОВЫХ К БОЮ
КАРКАТ: МЫ ТАКЖЕ НЕЧАЯННО НАТКНУЛИСЬ НЕ НА ЧТО-ТО, А НА САМО ЗЕЛЁНОЕ, МАТЬ ЕГО РАКОМ, СОЛНЦЕ
КАРКАТ: КОТОРОЕ, ЕСЛИ ТОЛЬКО МОИ ГРУБЫЕ ПОКРАСНЕВШИЕ ВЗОРНЫЕ ЛУКОВИЦЫ НЕ ПРОДОЛЖАЮТ ОСТАВАТЬСЯ СЛЕГКА ЗАМУТНЁННЫМИ ОТ ГОРЯ, КАЖЕТСЯ МНЕ ДОВОЛЬНО ТАКИ, БЛЯТЬ, *НЕВЗОРВАННЫМ*.
КАРКАТ: ЧТО Я УПУСКАЮ ИЗ ВИДУ ЗДЕСЬ
ДЕЙВ: чел угомонись нас просто надули вот и всё
КАРКАТ: О!
КАРКАТ: ДЕЛО ЗАКРЫТО
КАРКАТ: НУ ЛАДНО ТОГДА, ДАВАЙТЕ НАЧНЁМ СБРАСЫВАТЬ МЁРТВЫХ ДРУЗЕЙ В БЕЗГРАНИЧНОЕ ИНФЕРНО. МОЁ ЛЮБОПЫТСТВО БЫЛО ПОЛНОСТЬЮ, БЛЯТЬ, УДОВЛЕТВОРЕНО!
АРАДИЯ: солнце никогда не будет разрушено каркат
АРАДИЯ: прости но тебя неправильно проинформировали!
КАРКАТ: О ДА! ЕЩЁ БОЛЬШЕ ЗАХВАТЫВАЮЩЕГО УБЕЖДЕНИЯ!
КАРКАТ: ВСЁ БУДЕТ НОРМАЛЬНО, РЕБЯТА, НАС ПРОСТО НАДУЛИ И НЕПРАВИЛЬНО ПРОИНФОРМИРОВАЛИ, ПРОСТО ИДЁМ ДАЛЬШЕ!
КАРКАТ: РАЗВЕ СМЫСЛ НЕ БЫЛ В ТОМ, ЧТОБЫ УНИЧТОЖИТЬ СОЛНЦЕ ДЛЯ НЕЙТРАЛИЗАЦИИ ДЖЕКА?
РОУЗ: Он больше не будет для нас проблемой.
КАРКАТ: АХ НЕТ??? ТОГДА КАКОЙ У НАС ТЕПЕРЬ ПЛАН???
РОУЗ: Он прост.
РОУЗ: Мы перегруппируемся, а потом разобьём его в открытом бою.
КАРКАТ: ОХ ТЫ! ОООООООООХ ТЫ.
КАРКАТ: НУ ОХРЕНЕТЬ.
КАРКАТ: А Я ТО ТУТ ДУМАЛ, ЧТО НОВЫЙ ПЛАН БУДЕТ ЧЕМ-ТО НЕВОРОЯТНО ТУПЫМ И САМОУБИЙСТВЕННЫМ.
КАРКАТ: Я УЖЕ ГОВОРИЛ ОХ ТЫ?
КАРКАТ: ПОТОМУ ЧТО Я ИМЕННО ЭТО ГОВОРЮ, КОГДА ЧУВСТВУЮ ОБЛЕГЧЕНИЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!
ГАМЗИИ: хонк.
КАРКАТ: ЧТО.
ГАМЗИИ: ХОНК.
КАРКАТ: ЧТО ЭТО ХОНКАНЬЕ НА ЭТОТ РАЗ ОЗНАЧАЕТ, ЭКСЦЕНТРИЧНЫЙ ТЫ КУСОК ДЕРЬМА?????
КАРКАТ: НЕ ЗЛИ МЕНЯ, СКОТИНА
КАРКАТ: НЕ. ЗЛИ. МЕНЯ.
КАРКАТ: Я ТЕБЕ УСТРОЮ ТАКОЙ ЗАЖИМ НА ШЕЮ, ЧТО БУДЕТ ЧУДО, ЕСЛИ ДРУГИЕ НЕ ПРИМУТ ЕГО ПО ОШИБКЕ ЗА ОТРЕПЕТИРОВАННЫЙ НОМЕР ЧРЕВОВЕЩАНИЯ.
КАРКАТ: Я ОПЯТЬ ТЕБЯ ЗАШУШУКАЮ, ЕЙ-БОГУ. Я ЗАШУШУКАЮ ТВОЮ КЛОУНСКУЮ ЖОПУ ДО САМОЙ ШАМБАЛЫ И ОБРАТНО, И ВСЮ УХО ТЕБЕ ЗАПОЛНЮ СВОИМ БЕЛЫМ ГОРЯЧИМ ПЛЕВКОМ БЛЕДНОГО БРО.
КАРКАТ: Я ЗАПОЛНЕН И, БЛЯТЬ, ПОЛНОСТЬЮ ГОТОВ ОПЯТЬ НАЧАТЬ ПРИМИРЕНИЕ С ТОБОЙ, ЕСЛИ ТЫ ХОТЬ ПЁРДНЕШЬ О ТОМ, ЧТОБЫ СНОВА НАЧАТЬ УБИВАТЬ, ПОНЯЛ МЕНЯ?
КАРКАТ: ТЫ ЭТОГО ХОЧЕШЬ??? МНЕ НУЖНО СНОВА УСПОКАИВАТЬ ТВОЁ ПРОПИТАВШЕЕСЯ ФЭЙГО ПОДШАТЁРНОЕ ДЕРЬМО????
ГАМЗИИ: не, братюнь, я просто собирался сказать, что может тебе всё же стоит устаканиться мальца.
ГАМЗИИ: :o(
ДЕЙВ: блин что за хрень вообще случилась на этом метеоре
ДЕЙВ: хотя знаете не рассказывайте мне
КАРКАТ: ЛАДНО
КАРКАТ: ЛАДНО, ХОРОШО
КАРКАТ: ПОЖАЛУЙ, ТЫ ПРАВ.
КАРКАТ: НЕТ, ТЫ ТОЧНО ПРАВ, МНЕ НАДО РАССЛАБИТЬСЯ.
КАРКАТ: И ДЫШАТЬ.
КАРКАТ: В СМЫСЛЕ, ДЛЯ ЭТОГО И НУЖНЫ МОИРЕЙЛЫ, ВЕРНО?
КАРКАТ: ТАК ОНО И РАБОТАЕТ, Я ОСТАНОВИЛ ТЕБЯ ОТ УБИЙСТВА ВСЕХ ПОДРЯД, ПОТОМ ТЫ ВЕРНУЛ ДОЛЖОК И УСПОКОИЛ МЕНЯ, И Я ПРОСТО
КАРКАТ: ДЫШУ
КАРКАТ: ВОТ
КАРКАТ: ТАК...
КАРКАТ: БЛЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЁЁЁЁЁЁЁПТА, КАКОЕ ЖЕ ЭТО СОЛНЦЕ ЯРКОЕ.
КАРКАТ: МОЖЕТЕ НАЗВАТЬ МЕНЯ ПСИХОМ, НО КАК-ТО ТРУДНО РАССЛАБИТЬСЯ В ДВУХ ШАГАХ ОТ, КАК БЫ ЭТО НАЗВАТЬ, ВСЕГО ЛИШЬ САМОЙ, БЛЯТЬ, ОГРОМНОЙ ЗВЕЗДЫ, КАКУЮ КОГДА-ЛИБО ВИДЕЛИ СМЕРТНЫЕ.
КАНАЙЯ: Вообще-то Я Тут Подумала
КАНАЙЯ: Неплохо Немного Посидеть На Солнышке В Первый Раз За Такое Долгое Время
КАРКАТ: НУ КОНЕЧНО, ЭТО ВСЁ ЗАМЕЧАТЕЛЬНО И ХОРОШО ДЛЯ ТЕБЯ.
КАРКАТ: НО, В СМЫСЛЕ, ЭТО ВООБЩЕ БЕЗОПАСНО?
КАРКАТ: РАЗВЕ МЫ НЕ СГОРИМ, ИЛИ НАШИ СЕЧАТКИ НЕ БУДУТ ВЫЖЖЕНЫ ОТ ВЗГЛЯДА НА НЕГО?
КАРКАТ: О БОЖЕ, ПО-МОЕМУ, У МЕНЯ НАЧИНАЕТСЯ ПАНИКА.
ТЕРЕЗИ: К4РК4Т, ТЫ Н4С ПОЗОР1ШЬ П3Р3Д ЛЮДЬМ1
КАРКАТ: ДА ИДИ ТЫ В ЖОПУ
КАРКАТ: Я НЕ МОГУ ДЫШАТЬ...
КАРКАТ: ОНО ТАКОЕ ЯРКОЕ, МНЕ НУЖНЫ ТЁМНЫЕ ОЧКИ, ЧТО-НИБУДЬ.
КАРКАТ: БЫСТРЕЕ, У КОГО-НИБУДЬ ИЗ ВАС, ОФИГЕННЫХ ЧУВАКОВ, ЕСТЬ КРУТАЯ ПАРА ОЧКОВ, КОТОРУЮ Я МОГУ ОДОЛЖИТЬ???
КАНАЙЯ: Одну Минуту



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: Я ШУТИЛ, УБЕРИ ЭТУ ХЕРНЮ ОТ МЕНЯ



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ТЕРЕЗИ: МН3 ОЧ3НЬ Ж4ЛЬ, Р3БЯТ4
ТЕРЕЗИ: МЫ Н4 С4МОМ Д3Л3 ГОР4ЗДО КРУЧ3, ПР4ВД4!
ДЕЙВ: в самом деле
ТЕРЕЗИ: ...
ТЕРЕЗИ: Н3Т
ТЕРЕЗИ: Н3Т, Н3 КРУЧ3
КАРКАТ: ЧТО ТЕПЕРЬ ПРОИСХОДИТ
КАРКАТ: КТО-НИБУДЬ, СКАЖИТЕ МНЕ, ЧТО ТВОРИТСЯ.
КАРКАТ: КТО ТЕПЕРЬ ЛИДЕР?
КАРКАТ: АРАДИЯ, ТЫ ТЕПЕРЬ ЛИДЕР?
КАРКАТ: ИЛИ, МОЖЕТ БЫТЬ, ЭТО РОУЗ "У МЕНЯ ИДЕЯ, ДАВАЙТЕ НАПАДЁМ НА НЕУЯЗВИМОГО ДЕМОНА В ЛОБОВУЮ" ЛАЛОНД?
КАРКАТ: МНЕ НАДО ЗНАТЬ, КТО ЛИДЕР
КАРКАТ: МНЕ НАДО ЗНАТЬ, К КОМУ МНЕ НУЖНО ОТНОСИТЬСЯ, КАК К НАИБОЛЕЕ ЖАЛКОМУ БЕСПОЛЕЗНОМУ ВЫШЕСТОЯЩЕМУ МУДОЗВОНУ.
КАРКАТ: БЫСТРЕЕ, КТО-НИБУДЬ, ПОКОМАНДУЙТЕ МНОЙ! Я ОХЕРЕННО НЕКОМПЕТЕНТЕН И ЖАЖДУ ДЕЙСТВОВАТЬ.
КАРКАТ: ИМЕННО ЭТО И ДЕЛАЕШЬ, КОГДА РЯДОМ ЕСТЬ ЛИДЕР, КОТОРЫЙ ПЫТАЕТСЯ СТРОИТЬ ПЛАНЫ, ВЕРНО?
КАРКАТ: ОПУСКАЕШЬ СВОЁ IQ НИЖЕ, ЧЕМ УМОРИТЕЛЬНО ОБОСРАННЫЕ ШТАНЫ, БЕСЦЕЛЬНО ТРЕПЛЕШЬСЯ О БАНАЛЬНОЙ ПОЕБЕНИ, БЕГАЕШЬ ПО ОКРЕСТНОСТЯМ, РАСПИХИВАЯ СВОЙ ЖИТЕЙСКИЙ ШМОТ В СУНДУКИ, А ПОТОМ ВСЕ НАЧИНАЮТ УБИВАТЬ ВСЕХ.
КАРКАТ: ЕСЛИ ЧТО-ТО ДРУГОЕ И ХАРАКТЕРИЗУЕТ ЛИДЕРСТВО, ТО Я ОБ ЭТОМ ОТРОДЯСЬ НЕ СЛЫШАЛ!
КАРКАТ: ТАК ЧТО МНЕ НАДО ЗНАТЬ, КТО У НАС ЛИДЕР.
КАРКАТ: СТРАЙДЕР, МОЖЕТ БЫТЬ, ТЫ???
ТЕРЕЗИ: Д4 БЛ1111111Н



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

АРАДИЯ: каркат я не думаю что кого-то теперь вообще волнуют формальные ранги
АРАДИЯ: или что они кого-то вообще волновали когда-либо!
АРАДИЯ: но как бы то ни было я предлагаю отныне слушать советов наших человеческих гостей

ДЕЙВ: погоди
ДЕЙВ: ты серьёзно

АРАДИЯ: да!
АРАДИЯ: не надо быть таким скромным дейв
АРАДИЯ: с тактической точки зрения рыцарь времени и провидица света - практически беспроигрышная комбинация

ДЕЙВ: ладно
ДЕЙВ: хотя у меня в общем-то нет никаких приказов
ДЕЙВ: кроме разве что приказа каркату заткнуться уже наконец потому что его нудение в жизни гораздо надоедливее чем я себе представлял

КАРКАТ: ОХ ТЫ, Я БЫ ПРЕДЛОЖИЛ ВОЗРАЖЕНИЕ НА ТВОЮ ЖЕСТОКУЮ КОЛКОСТЬ, ВОТ ТОЛЬКО, К ТВОЕМУ СВЕДЕНИЮ, В ОТЛИЧИЕ ОТ ВСЕХ ОСТАЛЬНЫХ МУДАКОВ, Я НА САМОМ ДЕЛЕ МОГУ СЛЕДОВАТЬ ПРИКАЗАНИЯМ И ЗАТКНУТЬСЯ!
КАРКАТ: ЗАЦЕНИ-КА, "БРО"
КАРКАТ: ......................................

АРАДИЯ: да ты закладываешь прекрасное начало субординации
АРАДИЯ: продолжай в том же духе!
АРАДИЯ: но дейв не волнуйся если у тебя сейчас нет распоряжений для нас
АРАДИЯ: рыцарь времени не обязательно тактик
АРАДИЯ: он - могучий класс воина который использует течение времени в качестве своего оружия
АРАДИЯ: это роуз должна играть роль стратега
АРАДИЯ: класс провидицы известен своим аспектом всестороннего знания
АРАДИЯ: как знающая судьбу всего она может видеть любопытные пути с наиболее благоприятными исходами для всех
АРАДИЯ: лично я бы положилась на её суждение!

ТЕРЕЗИ: ПР4ВД4? ТЫ МОЖ3ШЬ Д3Л4ТЬ ЭТО??
РОУЗ: Да.
ТЕРЕЗИ: ЗВУЧ1Т ГОР4ЗДО ПОЛ3ЗН33 МО1Х С1Л ПРОВ1Д1ЦЫ >:[
РОУЗ: Освещение дороги к победе для всех - это вклад, который значительно отличается от управления исходом решений, принятых индивидуами.
РОУЗ: Откуда ты знаешь, что твои таланты не будут критически важны в разметке этого многообещающего пути?

ТЕРЕЗИ: ЭЭ
ТЕРЕЗИ: Н4В3РНО, Н3 ЗН4Ю

РОУЗ: Это потому что ты - не я.
КАНАЙЯ: Хорошо Тогда Что Мы Будем Делать



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

РОУЗ: Пока что ничего.
РОУЗ: Но относительно скоро, через определённое окно, настанет пора нам отбыть.
РОУЗ: Мы разгоним метеор настолько быстро, насколько возможно, в определённом направлении.

СОЛУКС: и чт0 в этом направлении?
РОУЗ: В принципе, ничего.
РОУЗ: Сейчас там лежит тьма и неопределённость, не поддающаяся описанию.

КАНАЙЯ: Понимаю
КАНАЙЯ: Тогда Возможно Пока Что Нам Стоит Оставить План Бесконечной Тьмы В Колонке Возможно
КАНАЙЯ: Думаю Я Даже Готова Позволить Дейву Попробовать Свои Силы В Логистике Прежде Чем Мы Совершим Этот Точный Манёвр Насколько Рисковым Бы Это Не Звучало

ДЕЙВ: оо да
ДЕЙВ: у меня самые офигенные логистики в рукаве
ДЕЙВ: просто к сведению я называю их стиками именно поэтому вы узнаёте насколько я в них уверен
ДЕЙВ: должен предупредить вас большая часть из стиков прекрасно настроенные увд включающие в себя рэп
ДЕЙВ: но я слышу вы спрашиваете дейв что если этот заебастый план потерпит неудачу
ДЕЙВ: план б
ДЕЙВ: включает в себя рисование дерьмовых карикатур
ДЕЙВ: и полный пофигизм на всё

ТЕРЕЗИ: >8D
ТЕРЕЗИ: Н4СТОЯЩ1М Я ДВ4ЧУЮ Р4Д1К4ЛЬНО3 ПР3ДЛОЖ3Н13 ЭТОГО КРУТОГО П4РНЯ Н4 ОСНОВ4Н11 ДО СМ3ШНОГО Д3К4Д3НТСКОГО ОД3ЯН1Я

КАНАЙЯ: Да Я Согласна Уступить Разработку Этого Центрированного На Рэпе Плана И Его Запасных Вариантов Основанных На Апатии
КАНАЙЯ: Даже Несмотря На То Что Он Чрезмерно Туп

РОУЗ: Поверь мне, это так.
РОУЗ: Точно также как тебе стоит поверить мне, что к тому времени, когда мы отчалим, если мы отправимся ровно в пределах назначенного окна и сможем путешествовать со скоростью, близкой к скорости света, то метеор будет следовать через Дальнее Кольцо по пути, который с топологической точки зрения рассматривается, как прямая линия.
РОУЗ: Она приведёт нас прямо к новому сеансу.
РОУЗ: На короткий момент солнце будет видно из этого сеанса.
РОУЗ: И мы приедем в салатовом хвосте его фотонов.

АРАДИЯ: именно поэтому вам всем нужна продвинутая провидица!
АРАДИЯ: я познакомилась со способами прокладки путей здесь но даже я не могла бы наметить настолько длинное или сложное путешествие

РОУЗ: Потому что это практически невозможно сделать сознательно.
РОУЗ: Если бы мы направились в физическом направлении нового сеанса сейчас, то очень скоро обнаружили бы, что летим в противоположном направлении.
РОУЗ: И это, не говоря о хронологических особенностях. По прошествию некоторого пути мы бы обнаружили, что, неожиданно, летим вслед за нашим собственным метеором несколько дней назад.
РОУЗ: Если бы нам особенно не повезло, мы могли бы столкнуться на перекрёстке пространства-времени с метеором, на котором летят будущие мы.
РОУЗ: И если бы мы присмотрелись поближе перед ударом, мы могли бы заметить огромную вмятину на нём, которая появилась в результате этого самого столкновения, которое для нас скоро должно произойти.
РОУЗ: Требуется точность в направлении и времени, чтобы добраться до нужной точки, и, что гораздо важнее, требуется благословение самих богов.

КАРКАТ: ПППППБББББББББЛЛЛЛЛЛЛЛЛЛЛХХХХХХ......... ВРРРРРРРРРРРРРРРЫЫЫЫЗЗЗ...
РОУЗ: Хм?
СОЛУКС: кк, каког0 хрена?
СОЛУКС: ты всё это время задерживал дыхание?

КАРКАТ: ДА
КАРКАТ: И ЧТО?

ТЕРЕЗИ: О БОЖ3, НУ ТЫ 1 ДУР3НЬ
ТЕРЕЗИ: Т3Б3 Н3 НУЖНО БЫЛО Н4 С4МОМ Д3Л3 З4Д3РЖ1В4ТЬ ДЫХ4Н13, КОГД4 Т3Б3 СК4З4Л1 С1Д3ТЬ Т1ХО!

КАРКАТ: ЛАДНО, ХОРОШО
КАРКАТ: В СМЫСЛЕ, РАЗУМЕЕТСЯ, ЭТО ЗВУЧИТ ОЧЕВИДНО ТЕПЕРЬ, КОГДА ТЫ ВСЁ ТАК ОБЪЯСНИЛА

ДЕЙВ: хахахахахахахахахахахахахахаха
ДЕЙВ: роуз я тебе говорил этот чел просто хренов феномен

КАРКАТ: ЗАТКНИСЬ НАХ.
КАРКАТ: СЛУШАЙТЕ, Я УЖЕ СЛЕГКА ПОДЗАБЫЛ КАКОВО ЭТО, СИДЕТЬ ТИХО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНЫЕ ПЕРИОДЫ ВРЕМЕНИ, ПОНЯТНО?

ТЕРЕЗИ: ОН ПР4ВДУ ГОВОР1Т >:|
КАРКАТ: КОРОЧЕ, ПОХРЕН, ЛАЛОНД, ТЫ ГОВОРИШЬ
КАРКАТ: ЧТО МЫ БУДЕМ СИДЕТЬ НА ЭТОМ УЖАСНОМ КАМНЕ ЕЩЁ ДОВОЛЬНО ДОЛГО, ПОКА НЕ ДОБЕРЁМСЯ ДО ЭТОГО ВАШЕГО РАЙСКОГО СЕАНСА ИЛИ ЧТО ОН ТАМ ТАКОЕ?

РОУЗ: Да.
КАРКАТ: И РАЗ МЫ, СКОРЕЕ ВСЕГО, НЕ БУДЕМ ЗАСТАВЛЯТЬ ХРЕНОВ СОЛУКСОВ "ПОЛУПРИЗРАК", ИЛИ КТО ОН ТАМ, СНОВА ЛОПАТЬСЯ ОТ НАПРЯЖЕНИЯ, КАК ПАКЕТ МЕРЗКОЙ ЗЛОВОННОЙ ГОРЧИЦЫ, ЗАБРАСЫВАЯ ЭТУ ШТУКУ В ГИПЕРПРОСТРАНСТВО...
СОЛУКС: эй чел, ты п0легче. не круто.
КАРКАТ: ТО, Я ТАК ПОНИМАЮ, ЭТО ЗНАЧИТ, ЧТО ДОБИРАТЬСЯ ТУДА ПРИДЁТСЯ ЗНАЧИТЕЛЬНО ДОЛЬШЕ, ЧЕМ МЫ ДОБИРАЛИСЬ СЮДА?
РОУЗ: Да.
КАРКАТ: Я ТАК И ЗНАЛ
КАРКАТ: ЭТО МОЙ ХУДШИЙ КОШМАР ОБРАЩАЕТСЯ В ЯВЬ
КАРКАТ: КОГДА МЫ ВПЕРВЫЕ БЕЖАЛИ НА ЭТОТ МЕТЕОР, У МЕНЯ БЫЛО СТРАННОЕ ПРЕДЧУВСТВИЕ, ЧТО МЫ В ЭТОМ ГАДЮШНИКЕ ЗАСТРЯНЕМ НАВСЕГДА, УЧИТЫВАЯ, ЧТО МЫ НА САМОМ ДЕЛЕ ВЫЖИВЕМ.
КАРКАТ: Я УЖЕ ДАЖЕ БОЮСЬ СПРАШИВАТЬ, СКОЛЬКО ИМЕННО ЗАЙМЁТ ПЕРЕЛЁТ?
КАРКАТ: ВОЗМОЖНО, КАКОЕ-ТО АБСУРДНО ОГРОМНОЕ КОЛИЧЕСТВО ВРЕМЕНИ, ТИПА ТРЁХ ДЛИННЫХ СВОДЯЩИХ С УМА ВАРИАЦИЙ, ВЕРНО???
КАРКАТ: РАЗВЕ НЕ БЫЛО БЫ ЭТО КОСМИЧЕСКИ ТОЧНЫМ СОВПАДЕНИЕМ И ИДЕАЛОМ ДЛЯ ВСЕХ! ОСОБЕННО, ЧТО ВАЖНЕЕ ВСЕГО ОСТАЛЬНОГО, ДЛЯ МОЕГО НЕПРЕКРАЩАЮЩЕГОСЯ КОНТИНУУМА ЛИЧНОЙ АГОНИИ!!!
КАРКАТ: СПАСИБО ВАМ, ТЁМНЫЕ БОГИ! СПАСИБО, ЕБАТЬ ВАС В ГЛАЗА, БОЛЬШОЕ!!! ВЫ ВЫИГРАЛИ РАУНД! ВЫ, ОЧЕВИДНО, ВЫИГРАЛИ ВСЕ РАУНДЫ!!!!! РАУНДОВ ВЕДЬ ДАЖЕ НЕТ. ЕСТЬ ТОЛЬКО ВАШИ СКЛИЗКИЕ ЩУПАЛЬЦА, НАШИ ГОЛЫЕ ТЕЛА И ЦЕЛЫЕ ЭПОХИ ПРИСТАВАНИЯ.

РОУЗ: Не глупи. Это займёт совсем не так долго.
КАРКАТ: ОУ
РОУЗ: На него уйдёт всего лишь примерно три года.
КАРКАТ: ХОРОШО
КАРКАТ: ЭТО НЕ ТАК ПЛОХО, НАВЕРНО.
КАРКАТ: СТОП, СКОЛЬКО ГОДА ДОЛЖНЫ ДЛИТЬСЯ, НАПОМНИТЕ-КА МНЕ?
КАРКАТ: ЧТО-ТО ВРОДЕ ДВУХ НЕДЕЛЬ, ДА?

РОУЗ: Да, две.
РОУЗ: А потом ещё пятьдесят.

КАРКАТ: БЛЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯТЬ.



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

АРАДИЯ: каркат давай ты вернёшься к задерживанию дыхания!
АРАДИЯ: это будет прекрасное приключение для всех
АРАДИЯ: я признаться завидую вам!
АРАДИЯ: или завидовала бы если бы мне не было так весело с этим моим фанатизмом к смерти :p
КАНАЙЯ: Итак
КАНАЙЯ: Ты С Нами Не Летишь
АРАДИЯ: нет
АРАДИЯ: у меня всё ещё есть важная работа здесь
ТЕРЕЗИ: ОУУ >:[
АРАДИЯ: но это не отменяет возможности встретиться в пузырях сна по пути!
ТЕРЕЗИ: Н4Д3ЮСЬ Н4 ЭТО
СОЛУКС: мда, думаю, я т0же останусь тут, если вы не пр0тив, ребята.
КАРКАТ: СТОП, ЧЕГО?
КАРКАТ: ДА ЛАДНО ТЕБЕ, НЕ НАДО БЫТЬ ТАКИМ
СОЛУКС: не надо быть каким? призрак0м??
СОЛУКС: не думаю, что мне теперь есть мест0 среди живых.
КАРКАТ: ТЫ *ПОЛУ*ПРИЗРАК, КРЕТИН.
КАРКАТ: ЧТО ЭТО ВООБЩЕ ЗНАЧИТ? КАК ТЫ ВООБЩЕ ВОСПРИНИМАЕШЬ ВСЕРЬЁЗ ЭТУ ИДИОТСКУЮ "ПОЛУСМЕРТЬ", ЕСЛИ ТЫ ДОБРОВОЛЬНО НАЧИНАЕШЬ ВЕСТИ СЕБЯ, КАК ПОЛНОЦЕННЫЙ ПРИЗРАК И НЕСЁШЬ ЧУШЬ ТИПА "БЛА-БЛА, МОЁ МЕСТО В ЗАГРОБНОМ МИРЕ", КАК ДЕБИЛ.
СОЛУКС: кк, ИЗВИНИ меня.
СОЛУКС: я прост0 пок0нчил с этой хернёй, этим идиотским безумным приключением, тут нет ничег0 личног0.
СОЛУКС: я просто х0чу побыть с ва, расслабиться, п0трепаться с некот0рыми нашими мёртвыми приятелями, это н0рмально?
КАРКАТ: НУ КАК СКАЖЕШЬ, ЛАДНО.
КАРКАТ: Я СНОВА ПЕРЕСТАЮ ДЫШАТЬ.
КАРКАТ: ХХХХХХХХХХХХХХХААААПППП.............
КАНАЙЯ: Может Быть Я Тоже Останусь Тут
РОУЗ: Почему?
КАНАЙЯ: Как Бы Прекрасно Не Звучало Движение Вперёд
КАНАЙЯ: Я Не Знаю Смогу Ли Я Вынести Ещё Три Ваших Человеческих Года Тьмы
КАНАЙЯ: Мне Нравится Это Солнце Оно Странным Образом Успокаивает
КАНАЙЯ: Совсем Как Дома
РОУЗ: Но что, если нам понадобится твоя помощь?
КАНАЙЯ: Что Я Вообще Могу Делать
КАНАЙЯ: Кроме Того Как Служить Источником Света Когда Вы Ходите По Сумрачным Коридорам
КАНАЙЯ: Я Бы Служила Элитным Сопровождением До Нужника И Не Более Того
АРАДИЯ: но канайя ты тоже всё ещё должна закончить важную работу!
АРАДИЯ: мы не можем игнорировать наши обязанности
КАНАЙЯ: О Чём Ты Говоришь
АРАДИЯ: наша раса на грани вымирания помнишь
АРАДИЯ: и после ещё нескольких трупов она подступила опасно близко
АРАДИЯ: твоя задача была в том чтобы воскресить наш народ
КАНАЙЯ: И Какая На То Есть Теперь Надежда
КАНАЙЯ: Сфера Разрушена
КАНАЙЯ: Я Никогда Не Могла Дублировать Её Цена Была Просто Астрономической
АРАДИЯ: но надежда есть всегда!
АРАДИЯ: никогда не знаешь наверняка и я думаю ты не должна сдаваться
КАНАЙЯ: Разве Роуз Не Знает
КАНАЙЯ: Ты Разве Не Видишь Путь К Победе В Данном Вопросе
РОУЗ: Трудно сказать.
РОУЗ: Восстановление вашего вида можно считать победой?
РОУЗ: Такие вещи никогда не представляются чётко. Результаты некоторых суждений можешь оценивать только ты.
РОУЗ: Какого результата тебе хотелось бы больше всего?
КАНАЙЯ: Я Хотела Бы Снова Получить Сферу И На Этот Раз Сберечь Её
КАНАЙЯ: И Наверно Не Быть Полной Неудачницей
РОУЗ: Хорошо.
РОУЗ: Если ты последуешь моему совету, я могу по крайней мере пообещать тебе, что ты получишь прекрасную возможность самой определить, случится ли это.
КАНАЙЯ: ...
РОУЗ: Прошу, ты можешь полететь с нами?
РОУЗ: Между нами двумя, с твоим необъяснимым ранее неупомянутым свечением и моей почти отражающей оранжевой, как дорожный конус, солнечной тканью, метеор никогда не будет слишком тёмным.
КАРКАТ: (солукс, боже ты мой, у меня крыша поехала, или все уже просто в открытую подкатывают друг к другу направо и налево? о господи, я не вынесу вариации этого дерьма, не оставляй меня тут, прошу)
СОЛУКС: эхехехехехе.
КАНАЙЯ: Ну
КАНАЙЯ: Хорошо
КАНАЙЯ: Но Нам Действительно Нужно Отправляться Так Скоро
РОУЗ: Либо скоро, либо никогда. Но не прямо сейчас.
РОУЗ: Даже если бы путь был свободен прямо сейчас, нам всё равно стоило бы подождать.
РОУЗ: Письмо от Джона ещё не прибыло.
ДЕЙВ: ух ты правда
РОУЗ: И после этого нам нужно будет подождать, пока не появится последний гость.
РОУЗ: Вот тогда мы полетим, как солнечный ветер. И погоня начнётся по-настоящему.
КАНАЙЯ: Погоди Ещё Один Посетитель
КАНАЙЯ: Кто
КАРКАТ: БЛЯТЬ!
РОУЗ: О боже.
РОУЗ: Что ещё?
КАРКАТ: БРО, ГДЕ, БЛЯТЬ, ТВОЁ ТЕЛО



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: СОЛУКС, КУДА ДЕЛОСЬ ТВОЁ ТЕЛО???
СОЛУКС: 0ткуда мне знать.
АРАДИЯ: о нееет :(
КАРКАТ: ПОГОДИТЕ МИНУТУ.
КАРКАТ: ПОГОДИТЕ СРАНУЮ МИНУТУ, ГДЕ...
КАРКАТ: БЛЯ
КАРКАТ: ТЕЛО ВРИСКИ ТОЖЕ ИСЧЕЗЛО!
ДЕЙВ: стоп
ДЕЙВ: она тоже мертва
ТЕРЕЗИ: ЭЭМ...
ДЕЙВ: вы ребята нехерово налажали
КАРКАТ: ГДЕ ОНИ?
КАРКАТ: КТО-НИБУДЬ ВИДЕЛ, ЧТО ПРОИЗОШЛО??
КАРКАТ: ЧЁРТ, КОГДА, БЛИН, Я, НАКОНЕЦ, НАУЧУСЬ НЕ ПОВОРАЧИВАТЬСЯ СПИНОЙ К ТЕЛАМ.
КАРКАТ: ПОГОДИТЕ-КА
КАРКАТ: О НЕТ, ГДЕ ГАМЗИИ
КАНАЙЯ: Он Забрал Их
КАНАЙЯ: Посмотрите На Следы
КАРКАТ: ООООО БЛЯ
КАРКАТ: НЕТ, НАХЕР, ПОШЁЛ ЭТОТ ВОРУЮЩИЙ ТРУПЫ МЕШОК ГОВНА В ЖОПУ.
ДЕЙВ: погодь этот тролль-джаггало таким образом бесил вас что ли
ДЕЙВ: типа это серьёзно
ДЕЙВ: типа в порядке вещей
КАРКАТ: ПРЕКРАСНАЯ ДОГАДКА, ДОЛБОЁБ!
ДЕЙВ: о боже кому-то из вас надо посадить меня и рассказать что вообще тут случилось потому что уже звучит так будто это нечто офигенное в наитупейшем из возможных вариантов
ДЕЙВ: в смысле несмотря на все личные трагедии
КАРКАТ: ДА, ОН ДЕЛАЕТ ЭТО
КАРКАТ: ОН, ТИПА, СОБИРАЕТ ТЕЛА, ОБЕЗГЛАВЛИВАЕТ ИХ И ВСЁ ТАКОЕ
КАРКАТ: И ЗА КАКИМ-ТО ХРЕНОМ ПИХАЕТ ИХ В НАУЧНЫЕ ЁМКОСТИ??
КАНАЙЯ: Я Практически Уверена Что Он Ещё И Целует Их Иногда
КАРКАТ: НЕ НЕ НЕ, Я ЭТУ ХЕРНЬ ДАЖЕ СЛУШАТЬ НЕ БУДУ, Я ЭТОГО НЕ СЛЫШАЛ.
КАРКАТ: ЭТО, ЗНАЕТЕ, КАК
КАРКАТ: ИНОГДА ТВОЙ ЛУСУС ПРИТАЩИТ КАКУЮ-НИБУДЬ ДОХЛЯТИНУ В ТВОЙ УЛЕЙ, ПРОСТО ТАК, БЛЯТЬ
КАРКАТ: И ОНИ НЕ ПЕРЕСТАЮТ ДЕЛАТЬ ЭТО, НЕ ВАЖНО, СКОЛЬКО ТЫ НА НИХ ОРЁШЬ
КАРКАТ: ЭТО КАК, НУ ВЫ ПОНЯЛИ, О ЧЁМ Я
ДЕЙВ: не совсем
ДЕЙВ: ой погоди
ДЕЙВ: странно я вроде как понял
ДЕЙВ: мой вообще-то тоже проделал такое однажды
КАРКАТ: АГА, НУ ВОТ, ПОЖАЛУЙСТА.
ДЕЙВ: я тогда был совсем маленький
ДЕЙВ: он сделал для меня тот идиотский слюнявчик из чёртовой лошади
ДЕЙВ: очевидно ради какой-то иронии
РОУЗ: Это тот, про который ты рассказывал, с розовым сердечком?
ДЕЙВ: ага
РОУЗ: Хмм.
ДЕЙВ: что
РОУЗ: Просто теперь, с ясностью, обеспеченной моими новыми способностями, я поняла, что эта мёртвая лошадь, скорее всего, была прекрасной домашней пони, которую моя мать подарила мне недавно.
РОУЗ: Она была раздавлена насмерть твоей новорождённой задницей.
РОУЗ: Ублюдок.
ДЕЙВ: ну блин
ДЕЙВ: это просто охрененная загадка о которой никто не думал как о загадке и которую даже не нужно было разгадывать
ДЕЙВ: но чёрт меня возьми если ты её только что не разгадала так что поздравляю
РОУЗ: Спасибо.
КАРКАТ: КАНАЙЯ, КУДА ТЫ СОБРАЛАСЬ?



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАНАЙЯ: Охотиться На Клоуна



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: О НЕТ...
КАРКАТ: ТЫ УВЕРЕНА, ЧТО ХОЧЕШЬ ЭТОГО?
КАРКАТ: В СМЫСЛЕ, КОГО ВООБЩЕ ВОЛНУЕТ, ЧТО ОН ЕЩЁ ПАРУ ТЕЛ УКРАЛ.
КАРКАТ: ДА ПУСТЬ ЗАБИРАЕТ, РАДИ БОГА, ЕСЛИ ЭТО УДЕРЖИТ ЕГО ОТ ПОПАДАНИЯ В НЕПРИЯТНОСТИ.
КАРКАТ: НАМ НЕ НУЖНА ТУТ ДОЛБАНАЯ ВЕЧЕРИНКА С ТРУПАМИ, СЕРЬЁЗНО ГОВОРЮ, НАХРЕН ЭТУ ТУПУЮ ИДЕЮ.
КАНАЙЯ: ...
КАРКАТ: ХОРОШО, ТЫ СЕРЬЁЗНО НАМЕРЕНА ИДТИ
КАРКАТ: ПРОСТО
КАРКАТ: БУДЬ ОСТОРОЖНА
КАРКАТ: БОЛЬШЕ НИКАКОГО БЕССМЫСЛЕННОГО КРОВОПРОЛИТИЯ, ПОНЯТНО? ЭТО ПРИКАЗ!
КАРКАТ: СТОП, БЛЯ
КАРКАТ: Я БОЛЬШЕ НЕ ЛИДЕР
КАРКАТ: РОУЗ, МОЖЕШЬ ПРИКАЗАТЬ ЕЙ СДЕЛАТЬ ЭТО?
КАРКАТ: СКАЖИ ТО, ЧТО Я ТОЛЬКО ЧТО СКАЗАЛ, ОЧЕНЬ ЗЛОБНО
КАРКАТ: ЕСЛИ ТЫ ВООБЩЕ *МОЖЕШЬ* БЫТЬ ЗЛОЙ.
РОУЗ: ...
КАРКАТ: ПОГОДИТЕ
КАРКАТ: РЕБЯТА, ЧТО-ТО ПРОИСХОДИТ...
КАРКАТ: ЧТО ЗА ХЕРНЯ ТЕПЕРЬ ПРОИСХОДИТ???



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: ЁБ



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: ТВОЮ Ж



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: ММММММММММММММММММААААА



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: ААААААААААААААААААААААААААААААААААА



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: ААААААААААААААААААААААААААААААААААА



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: АААААААААААААААААААААААААААААААААААТТТТТТТТТТТТТТТТЬ.



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

привет всем! это джон. на самом деле, это джон, джейд и дейвспрайт. мы все приложили что-то к содержимому этого ведра! писать надо было быстро, потому что вы, очевидно, скоро отправитесь в длинное путешествие, прямо как и мы. простите, что мы не смогли быть с вами на большой встрече. каркат, я глубоко сожалею, что не буду присутствовать при тех сильно расхваленных "ТРОЛЛЬИХ/ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ СОПЛИВЫХ ПОЦЕЛУЙЧИКАХ", ха ха. может быть, через три года, если конечно вы не рассопливитесь до конца к тому времени!!! (я просто шучу, к слову.) роуз и дейв, вы оба шикарно выглядите! поверить не могу, что вы оба теперь на уровне богов. вы знали, что и джейд тоже? и ещё у неё собачьи уши, она выглядит просто чудесно. насколько круто, что мы все теперь богоуровни? мы словно команда супергероев или отряд из какого-нибудь аниме. типа сейлор мун, наверно, только не настолько убогие или сексапильные. я по вам обоим буду чертовски сильно скучать следующие несколько лет. уже жду не дождусь нового сеанса. сегодня у нас было весёлое приключение, верно? я даже буду скучать по разговорам с троллями. передайте привет им от меня, хотя я многих так и не узнал. ну, кроме карката, очевидно, и, да, ещё вриски. вриска, если ты читаешь это, спасибо ещё раз за всю твою помощь. не думаю, что добрался бы так далеко без тебя! просто подумал, что ты должна знать.

джейд и дейвспрайт оба передают привет и желают удачи. но сейчас джейд говорит, что мне нужно быстро заканчивать писать! она хочет, чтобы я бросил это ведро и его сердечную ношу через её таинственный портал. так я и сделаю.

увидимся через 3 года!!!

~джон



19.08.2013
"[S][А6А1] Каркат: Нервный срыв."



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: кто этот парень
РОУЗ: Посетитель, о котором я упоминала ранее.
РОУЗ: Он будет путешествовать с нами.



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

-.-- --- ..- - you
- .... . .-. . --..-- - there
-- .. ... ...! - miss!
.--. .-.. . .- ... . - please
... .- ...- . - save
-- -.-- - my
..-. .-. .. . -. -.. ! - friend!
эй вы, мисс! спасите моего друга!

|диалоглог|

ДЕЙВ: он мёртв
РОУЗ: Мы сможем помочь ему по пути.
РОУЗ: Но только если отбудем немедленно.
РОУЗ: К счастью для него, у нас нет выбора. Скоро сюда прибудет Джек.
ТЕРЕЗИ: ЧТО!
РОУЗ: Когда я сказала, что погоня начнётся, я говорила в буквальном смысле.
РОУЗ: Он пойдёт по нашему следу и с той же скоростью, что и мы.
РОУЗ: И раз это совсем не идеальный сценарий для финального сражения, нашим лучшим вариантом будет убежать от него.



19.08.2013
"[А6А1] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: ПОХОЖЕ, НАМ, БЛЯТЬ, САМОЕ ВРЕМЯ ВЫДВИГАТЬСЯ
КАРКАТ: КАК МЫ ВООБЩЕ СДВИНЕМ ЭТУ ШТУКУ? У НЕЁ ЕСТЬ РАКЕТЫ ИЛИ ЕЩЁ ЧТО-ТО, О ЧЁМ Я НЕ ЗНАЮ??

РОУЗ: Может быть и есть. Я не уверена.
РОУЗ: Но нам должно хватить всего одного хорошего толчка в нужном направлении.

АРАДИЯ: с этим я могу помочь!
АРАДИЯ: солукс ты мне не подсобишь?

СОЛУКС: ась?
АРАДИЯ: им потребуется самый большой толчок какой мы сможем дать им
СОЛУКС: а.
СОЛУКС: ну конечн0.

КАРКАТ: ЧТО, ЭТОГО ОДНОГО "ТОЛЧКА" ХВАТИТ НА ТРИ ГОДА?
КАРКАТ: НЕ ГОВОРЯ УЖЕ О ТОМ, ЧТОБЫ СБЕЖАТЬ ОТ ДЖЕКА?? БРЕД СОБАЧИЙ.

СОЛУКС: успок0йся, кк, всё будет в порядке.
СОЛУКС: вы не будете замедляться.

КАРКАТ: ТЫ-ТО, БЛЯТЬ, ОТКУДА ЗНАЕШЬ ЭТО?
РОУЗ: Ему сказал тролльский Исаак Ньютон.
КАРКАТ: ЛАДНО, ХРЕН С НИМ, ПРОСТО НАЧИНАЙТЕ УЖЕ.
КАРКАТ: А НАМ ПОКА ЧТО СТОИТ УСТАНОВИТЬ КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРИМЕТР ВОКРУГ МЁРТВОГО МЭРА.
КАРКАТ: ПРОСТО ЧТОБЫ ГАМЗИИ НЕ ПОПЫТАЛСЯ УТАЩИТЬ ЕГО ТЕЛО ИЛИ ОТРУБИТЬ ЕМУ ГОЛОВУ.

ДЕЙВ: а он мэр чего вообще
ДЕЙВ: выглядит так словно он сам сделал эту повязку

КАРКАТ: ОН НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ ИЗБРАННЫЙ МЭР СУМАТОШНОЙ ФРУКТОВОЙ ФАБРИКИ МУДАКОВ, И ОН ТОЛЬКО ЧТО ПЕРЕРЕЗАЛ ЛЕНТОЧКУ В НОВЫЙ МУЗЕЙ, ПОЛНЫЙ БЕСЦЕННЫХ ЗАТКНИСЬНАХОВ.
АРАДИЯ: ладно вы ребята можете продолжать спорить если хотите но я собираюсь отправлять вас сейчас
АРАДИЯ: потом когда вы улетите я смогу выиграть немного времени для вас

КАРКАТ: КАК ЭТО?
АРАДИЯ: когда джек прилетит я замедлю его ненадолго
АРАДИЯ: очень ненадолго но это всё что я могу для вас сделать!

РОУЗ: Это очень поможет нам.
РОУЗ: Спасибо, Арадия.

АРАДИЯ: не за что!
АРАДИЯ: ты готов солукс?



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[А6А1] ==>"



19.08.2013
"[S] КОНЕЦ АКТА 6 АНТРАКТА 1"



06.09.2013
"==>"

Ты снова Джейн Крокер.

И снова ты пробудилась на луне Проспита, совершенно не помня, как ты заснула. Ты, кажется, собиралась выйти на улицу, забрать письмо? Ты не можешь вспомнить.



06.09.2013
"==>"

В настоящий момент луна затмевает Скайю. Из твоей затейливой спальни на вершине твоей золотой башни, ты видела много удивительных вещей в облаках. Вещей, которые ты не можешь объяснить.

Но, вопреки трезвому суждению, у тебя создаётся впечатление, что наблюдаемое тобой с беспечностью явление очень даже может быть каким-то чудом.



06.09.2013
"==>"

Чудом нового начала.



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"

приветствие.



06.09.2013
"==>"

Мертва.

Ещё одна начинка для гроба будет жрать землю.



06.09.2013
"==>"

Двое готовы. Два осталось.



06.09.2013
"Джейн: Быть Джеком Нуаром."

Джейн в настоящий момент слишком занята пребыванием мёртвой, чтобы быть Джеком Нуаром.

Вместо этого Джек Нуар просто побудет собой.



06.09.2013
"Джек: Достать часы."

С дороги это дерьмо. Ты занятой бюрократ. Часы тикают, а время - мёртвые дети.



06.09.2013
"Джек: Проверить время."

Момент стремительно приближается. Ты покажешь этим алебастровым сукиным детям, как ведётся холодная война. Ты не можешь дождаться возможности прочитать, что они напишут в газетах. "Дева мертва. Наша Жизнь бессмысленна, бла бла бла". Или ещё какая-нибудь подобная монотонная околесица, какую слышно отовсюду во время их бессмысленных сопливых парадов мертвецов. На этот раз ошибок не будет. Ни один слуга не обнаружит тела и не известит королеву, что последняя героиня Проспита померла во сне, мирно и таинственно. Когда часы пробьют двенадцать, никто в этом гнусном королевстве не будет сомневаться в том, кто тут отдаёт приказы.

Ты собираешься опрокинуть весь этот чёртов шар.



06.09.2013
"Джек: Связаться с Дурнем."

Ты связываешься со своим лучшим подрывником, самым экстраординарным трепачом Дерса, Королевским Дурнем.

Ты спрашиваешь, подготовил ли он башню к взрыву. Он говорит, а то. Ты говоришь, хорошо, отбой. Но он бормочет что-то в радио, что ты не расслышал. Ты спрашиваешь, что там ещё. Он говорит, о, ничего особенного, босс. Ты говоришь, давай выкладывай. Он спрашивает, а разве это не жульничество? Убивать героев вот так, до того, как война вообще началась по-настоящему. Ты говоришь, какая разница, просто следуй приказам. Он говорит, о, ну разумеется, без вопросов, он просто подумал, что это может быть против правил или ещё чего. Ты говоришь, что теперь это вполне законно, королевство теперь под новым руководством. Новый босс не против использовать некоторые жестокие, но тактически быстрые методы. Тебе она нравится. Он говорит, что, наверно, не может жаловаться. Её политика касательно сложных шляп столь же мягкая, как и у старой королевы. Ты говоришь ему заткнуться и прекратить трепаться о шляпах. Он говорит, что, наверно, это потому, что она носит самую роскошную, большую и воздушную шляпу, какую он когда-либо видел. Ты говоришь, что тебе не кажется, что это шляпа. Ты думаешь, что это нечто, называемое "волосами". Он говорит, ой.

Ты говоришь ему прекратить трепаться и следовать проклятым указаниям. Он говорит, ладно, но всё равно это как-то неправильно. Ты спрашиваешь, что неправильно. Он говорит, не знаю, просто что-то в том, чтобы скармливать бедному спящему мальчишке этот смертоносный арахис, было неправильно. Ты говоришь, что тебе плевать, правильно ли это или нет, просто подготовь бомбы к взрыву, конец связи.

Стоп.

Скармливать ему что?



06.09.2013
"==>"

Он говорит, что из надёжного источника получил информацию о том, что пацан не переживёт порцию арахиса. Так что он прокрался к нему с целым мешком. Ну, знаешь, таким, как в цирке.



06.09.2013
"==>"

Он говорит, что слопал большую часть сам, потому что они вкусные, и, насколько ему известно, для большинства других совсем не ядовиты. Но он оставил несколько, чтобы закончить работу, потому что он профессионал, который всегда выполняет данные ему приказания.



06.09.2013
"==>"

сильная аллергия

смертоносный арахис


Спящему мальчишке непросто было скормить немного арахиса, говорит он. Он говорит, что ему пришло постараться, затолкать орехи ему в рот, а потом руками заставить разжевать.



06.09.2013
"==>"

Но, тем не менее, миссия завершилась успешно, говорит он. Ты точно будешь рад узнать, что эти орешки были супер-смертельны! Хотя, по правде сказать, он не уверен, помер ли мальчишка от отравления или просто подавился несколькими плохо пережёванными кусочками орехов. Знаешь, что ещё супер-смертельно, спрашиваешь ты? Ножи. Острые смертоносные ножи, которыми ты тычешь людей в их мягкие тушки, чтобы они истекли кровью до смерти.

Ему нечего на это сказать.



06.09.2013
"Джек: Заканчивай с этим."

Ты говоришь, а ладно, забудь, что сделано, то сделано. Проспитианские герои мертвы, и это всё, что имеет значение. Просто будь готов подорвать всё в назначенное время. Он говорит, понял тебя, но спрашивает, есть ли ещё какие-нибудь приказания на будущее. Он спрашивает, что с двумя другими? Теми, что на нашей луне? И, что важнее, есть ли какая-то особенно ядовитая для них еда? Ты говоришь, забудь об этих двоих. С ними разобраться куда труднее. Ты послал Бюрократа работать с ними. Ты получишь доклад от него сразу же, когда вернёшься. Ты даже не стал бы утруждать себя поездкой сюда, но ты хотел лично отправиться и показать всем этим самодовольным, купающимся в лучах Скайи благочестивым чистоплюям.

Погоди-ка. Тут что-то происходит. Тебе надо идти.



06.09.2013
"Джек: Осмотреть тело."

Добром это не кончится.

Тебе стоит срочно собираться и валить отсюда, пока эта мёртвая дева не сделала какую-то...

Жизненную штуку.



06.09.2013
"Джек: Собраться, свалить."



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"Шар: Упасть."



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"АКТ 6 АКТ 2"



06.09.2013
"Джейн: Проснись."

Какого чёрта только что произошло?

Теперь ты вспомнила. В почтовом ящике была бомба-ловушка. Но ты каким-то образом выжила, и тебя отбросило в сторону.

Как ты вообще оказалась так далеко?



06.09.2013
"==>"

Папа, кажется, понимает не больше твоего, и сейчас пребывает в совсем неслабом смятении.

Неужели Малыш Себ оттащил тебя в последний миг? Этот маленький кролик действительно может двигаться настолько быстро? Где он вообще??



06.09.2013
"==>"

Пожалуй, тебе стоит дать папе знать, что ты в порядке. Но ты уже очень давно не насаждалась таким масштабным ГАМБИТОМ ШУТНИКА над своим стариком. Трудно не наслаждаться им, пусть даже всего лишь несколько секунд.



06.09.2013
"Джейн: Обернуться."

О. Это опять БОГО КОТ. Пожалуй, это всё объясняет.

/*
Для тех, кто не читал оригинала, нужно пояснить некоторые детали, связанные с именем Бого Кота, которые не удалось передать в переводе.
Первые буквы ников первых четырёх детей и двенадцати троллей составляют 16 возможных комбинаций из букв G, C, A и T.(Возможно, тот же принцип выполняется и для детей и троллей альфа-вселенной, но ники альфа-троллей нам пока не раскрыли).
Это "отсылка" к первым буквам нуклеотидов ДНК: Guanine - Гуанин, Cytosine - Цитозин, Adenine - Аденин и Thymine - Тимин.
Бого Кот (сокращённо - БКот) в оригинале зовётся GOD CAT (сокращённо - GCat), т.е. его имя состоит из тех же первых букв.
*/



06.09.2013
"==>"

Вы только посмотрите на этого безразличного маленького ублюдка. Ему вообще на всё плевать, верно?

Наверно, ты должна быть благодарна ему за спасение твоей жизни, но ты знаешь, что он столь же вероятно спас бы тебя от взрыва, как и просто перенёс бы за город, заставляя звонить отцу и просить подвезти до дому, пока ты весь день стоишь посреди какого-нибудь поля под проливным дождём и часами ждёшь, пока твой папа не приедет и не заберёт тебя, потому что он опять потерялся из-за того, что вбил неправильное место в гугл-картах.



06.09.2013
"Джейн: Позвать БКота спуститься с дерева."

Хотя тебе и хотелось бы сделать это, он всё равно не отзовётся на это имя. Ты практически уверена, что у него на самом деле нет имени. Ты и твои друзья называете его просто БКот, потому что непонятно, как его ещё звать. У всех свои мнения, но никто не может сойтись на хорошем имени. Ты думаешь, что он, наверно, даже не хочет имени. Он просто вздорный бродяга, которому нравится баловаться с твоей жизнью, а потом исчезать на целые недели.



06.09.2013
"==>"

Ой-ёй. Похоже, опять всё пропало. Всё вообще хоть КОГДА-НИБУДЬ не пропадает? Тебе очень хотелось бы знать.

Ты не хочешь держать его в неведении ни минутой дольше. Твой гамбит полностью сломлен угрызениями совести.



06.09.2013
"==>"

Он говорит тебе немедленно идти в дом.



06.09.2013
"Джейн: Вернуться домой."

Ты немедленно идёшь в дом и поднимаешься в свою спальню. Папа больше ничего не говорит, но можно поспорить на что угодно, ты теперь под домашним арестом до конца жизни.

Ты слышишь громкий глухой удар снаружи от своей двери.



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"Джейн: Связаться с лучшей подругой."

Раз уж ты закончила заказывать музыку, можно спокойно попытаться проглотить проклятое унижение. Ох, сколько же всего у тебя накопилось на душе.

Она, кажется, сейчас в сети. И, похоже, она послала тебе "взломанный" файл, пока тебя не было.



06.09.2013
"==>"

|досталог|

бесстрашнаяСыщица [БС] начала беспокоить хмельногоГностальгика [ХГ] в 1:11

БС: Прииив.
БС: Гхмм.
БС: Ро-Ла?
ХГ: ооой звиняй
ХГ: у меня тут важные разгвооры

БС: О?
БС: С кем?
ХГ: с ещё одыним негодным млять холостяком с кем мне еще трепаться-то

БС: Ага.
БС: Эм... с которым именно?
ХГ: ди страй
ХГ: мистер экатраобденарный невыносимый говнюк
ХГ: *лол ух ты
ХГ: *эктраобеденый
ХГ: *хехех ням

БС: Если эти разговоры и дополнительные обеды действительно так важны, я не хотела бы тебя отвлекать.
ХГ: тццццц
ХГ: конечно же нет порсто обычная лажа
ХГ: разговоры с тобой всегда приориететнее
ХГ: если только ты не очередной хлюздёшь на тему что ты не веришь моим офигенно правдивым фактам

БС: Вообще-то,
БС: Именно об этом я и хотела поговорить с тобой.
ХГ: понятненько
ХГ: ну дава..........

БС: Видишь ли, я только что стала жертвой очередной попытки убийства.
ХГ: @@@
ХГ: в смысле, бля*!!!

БС: Даже двух, на самом деле! Одного в реальном мире, когда я попыталась забрать письмо.
БС: К счастью, её сорвал один особый кот, который пожелал остаться неизвестным.
ХГ: хехехе о блин
ХГ: годный котэ
ХГ: лучший дуржище
ХГ: *бого
ХГ: *дружище
ХГ: *не стоп
ХГ: *годный тоже верно
ХГ: да ну нах
ХГ: *оба верно

БС: Но в процессе спасения от взрыва я потеряла сознание.
БС: И во сне была ещё одна попытка убийства.
БС: И эта, насколько я поняла, была успешной!
ХГ: ох ты ж

БС: Я начинаю верить в то, что наши "снобличия" убивают какие-то жестокие хулиганы.
ХГ: чёрт
ХГ: хуулигианы
ХГ: * ...
ХГ: * да
ХГ: но я думаю ты имела в виду
ХГ: бандитов сдобной ведьмы

БС: Возможно.
БС: Тот, что напал на меня, был психопатом с ножом.
БС: И было бы логично предположить, что те же ребята ответственны и за смерть Джейка на Проспите.
БС: Похоже, мы оказались в когтях самых настоящих гангстеров. Самая настоящая тайна!
БС: Что при других обстоятельствах было бы необычайно увлекательно.
БС: Но правда в том, что, по-моему, мы все в огромной опасности!
ХГ: ну блин
ХГ: пожалуй пора поднять нам КРАСНУЮ ТРЕВОГУ по этому поводу
ХГ: которая и так уже была где-то блин всегда поднята джейн

БС: Да, да. :p
БС: Но это не всё, что я видела во сне.
БС: Незадолго до того, как меня ранили, я довольно долго смотрела в Скайю.
ХГ: смотрела гришь

БС: Да.
ХГ: ну и как смотрелось

БС: Я бы сказала, довольно плодотворно.
ХГ: хорошо
ХГ: и во время этого твоего огроменного смотрения
ХГ: что ты видела

БС: Я видела разные вещи в облаках.
ХГ: вещи

БС: Да.
БС: Вещи.
ХГ: чё за вещи

БС: Вещи, которые произойдут в будущем, как мне кажется.
БС: Многие из событий относятся к нам. Ко всем нам, и ещё к другим людям, которых я не узнавала.
БС: Это было немного чересчур.
БС: От этого я почувствовала себя маленькой. Незначительной по сравнению с тем, во что мы ввязываемся.
БС: И, сказать по правде...
БС: Я также почувствовала себя довольно глупой.
ХГ: глупой
ХГ: почему гуппой
ХГ: *ывора

БС: Я начала задумываться, почему мне вообще хватало смелости думать, что я знаю много о мире, в котором мы живём, или в котором пройдёт наше приключение.
БС: Или вообще думала, что могу в чём-нибудь разобраться.
БС: У меня такое ощущение, что вне зависимости от того, что я видела, это означает, что ты всё это время говорила правду.
БС: Обо всём.
БС: И я начинаю чувствовать себя полной идиоткой из-за того, что сомневалась в твоих словах.
ХГ: ох ты ж боже :(

БС: Я была просто редкостной лошадиной задницей, и, думаю, я должна извиниться перед тобой.
БС: Ты можешь простить меня?
ХГ: джейн
ХГ: чёрт
ХГ: я из-за тебя чувствую тут полным говном

БС: Почему?
ХГ: та хз
ХГ: вообще без причин
ХГ: просто ээ
ХГ: эй ты уже скачала тот файл игры что я тебе послала

БС: Да.
БС: И в настоящий момент, судя по всему, у меня нет иного выбора, кроме как воспользоваться им. Похоже, ты опять опередила меня на шаг.
ХГ: почему это

БС: Потому что та копия, что пришла с письмом, взорвалась в самой недавней попытке убийства.
ХГ: ЧТО
ХГ: во бля вот это ХАКИ
ХГ: старый проверенный трюк врызвающейся игры ктовообще мог опутситься до такой низкой пакости
ХГ: *такмного прекрасных опечаток

БС: :B
ХГ: эта ведьма просто привродит меня В БЛЯДАСКУЮ ЯСРОТЬ иногида

БС: Хуу хуу! Метод был достаточно коварным, это да.
ХГ: даааааа
ХГ: ээ итак
ХГ: о чём мы там грили вообще
ХГ: извнии я просто слегка на взводе из-аз этого

БС: Я тебя не виню.
БС: Мы были, насколько я могу судить, на том месте, где я неуклюже пыталась проглотить пилюлю унижения и принять помощь.
БС: Чтобы хоть как-то возместить тебе за годы моего упорного недоверия.
ХГ: эй джейн
ХГ: это разве не раворзанные инфинитивы...

БС: Хм?
ХГ: *разорванные
ХГ: неуклюже пыталась
ХГ: как-то возместить !

БС: Ох!!!
ХГ: лол попалась

БС: О господи, какая же я балда.
БС: Вот видишь?? У меня совершенно очевидно нет всех ответов!
БС: У меня действительно хватало наглости выступать против кого-либо вообще, практически по любому вопросу.
ХГ: не надо самобичеваться слишком сильно мы обе знаем что это правило всё равно лажа
ХГ: ты задаёшь сбее слишком высокую планку стандарта и эти стандарты вроде как иногда вытекают и применяются на других людей
ХГ: тебе не нужно извиняться джейни или глотать пилюли унжеиния или ещё чего может тебе просто нужно перестать постоянно быть такой строгой

БС: Справедливо. Но я всё равно хотела бы сделать жест доброй воли.
БС: Даже если он частично мотивирован личным интересом, поскольку мне ещё многое предстоит узнать.
ХГ: ?

БС: Я хотела бы дать тебе поблажку на сегодня.
БС: Это прекрасные двадцать четыре часа полного доверия к моей лучшей подруге.
ХГ: ........

БС: :B
ХГ: ладно я жду когда ты объяснишь что за хрень ты вообще сказала

БС: В смысле, он начинается сейчас, во всё, что ты мне скажешь, я поверю.
БС: Обещаю!
ХГ: чё правда

БС: Да.
ХГ: оооооооооох................

БС: Ээ,
БС: Ты всё ещё там?
БС: Ро???
ХГ: (тихо)
ХГ: (это драмантическая пауза не суетись)

БС: Оу.
БС: Хмм.
БС: И о каком именно уровне драматизма мы тут говорим?
БС: Может, мне пока пойти взять журнал?
ХГ: ПРРРРРРРРРРРРРРРРАААААААААААААААДААААААААААААААААААААА??????

БС: Эх.



06.09.2013
"==>"

|досталог|


ХГ: ну ладно
ХГ: что ты хошь чтобы я сказала
ХГ: чтоб ты сразу поверила
БС: Хмм.
БС: Всё, наверно. Я бы хотела быть полностью в курсе событий, если это возможно.

ХГ: ага
ХГ: но
ХГ: я практически уверена что уже рассказала всё
ХГ: хочешь чтобы я просто
ХГ: всёещё раз повторила.....
БС: Некоторые повторы точно не повредят.
БС: Но на этот раз я не буду стараться отсеивать фантастичное от правдоподобного.

ХГ: так типа
ХГ: то что я говорила про свою маман или
БС: Разумеется.
ХГ: ладно тогда дляр азминки
ХГ: она на самом деле замечательная писательница знаешь ли
БС: О, это я знаю!
БС: В это как раз мне всегда было легко поверить, учитывая общественное признание, которое получают даже знаменитости-отшельники.
БС: И, скажем прямо, фамильное сходство очевидно.

ХГ: угу
БС: В любом случае, было бы непорядочно, если бы я нашла твоё родство с ней натянутым, раз мы все, очевидно, родственны весьма примечательным личностям. Просто это одна из забавных мелочей.
ХГ: эт верно
ХГ: тогда
ХГ: о чём я ещё могу рассказать
ХГ: вроде её оккольтных колдунствах и прочем
ХГ: потому что я сама знаю совсем немного о колдунствах
ХГ: помимо того факта что они настолько реальны насколько вообще возможно
БС: Может быть, нам стоит начать с самого начала.
ХГ: хорошо
ХГ: но начала было чертовски давно
БС: Ты помнишь, когда мы только начали общаться?
ХГ: д
БС: И ты утверждала, что это ты заставляешь тыквы исчезать?
ХГ: хахАХА
ХГ: *аха
ХГ: д :3
БС: И потом ты продолжала пытаться доказать мне, что говорила правду.
БС: Но все твои последующие попытки оказались бесплодными, прошу прощения за каламбур.

ХГ: ладно но не прощаю потому что тыквы это вообще-то ягоды
ХГ: большие оранжевые хэллуинские чурбаны расставленные на портиках
БС: Да, я знаю что такое тыквы. Это была шутка, глупая.
БС: Я пытаюсь сказать, что в те дни, когда ты не могла доказать свои утверждения, я стала считать, что всё это было просто большим надувательством.
БС: И, по-моему, из-за этого и началось недоверие к твоим словам. Всегда было трудно определить вероятность того, не шутишь ли ты и о других вещах.

ХГ: ага
ХГ: но в том не моя вина в смысле появлятели известны своей ненадёжностью
ХГ: помнишь
ХГ: я бьясняла это
ХГ: я не могу всегда появлять вещи от тебя когда мне захочется
ХГ: я могу брать только вещи которые мне "позволено" брать что обычно определяется корейским рандомом
ХГ: вроде вещей забрав которые я не нарушу линию времени потому что эти вещи должны быть в ней там где они есть и выполнить функцию которую ещё не исполнили
ХГ: так что в большинстве случаев если я чё пытаюсь брать то получаю слизь
ХГ: но тыквы по каким-то причинам брать легче хз почему
ХГ: словно они особенно и беспорядочно несвязанны с пространством времени
ХГ: так страааааана
ХГ: *но
БС: Я тоже не могла бы объяснить научную подоплёку, лежащую за такой технологией.
БС: Но, похоже, важно то, что вне зависимости от того, как или почему она вообще работает, ты продолжаешь настаивать на истинности этой истории?
БС: А значит, ты всё ещё утверждаешь, что ответственная за таинственное исчезновение всех тех тыкв, что я выращивала много лет назад?

ХГ: а то
ХГ: я потырила все твои тыквы джейн
БС: ...
БС: Значит, ты их тырила, когда я теряла бдительность* ?

ХГ: * да
ХГ: * да я имено это и сделала
ХГ: обчистила твою делянку мелюзга!!!!!!
ХГ: хехе
БС: Прекрасно!
БС: В таком случае, я верю, что именно это и случилось.
БС: Я пытаюсь сказать тебе лишь это.

ХГ: значит
ХГ: хорошо
ХГ: ты в это веришь
ХГ: чё теперь??
БС: Теперь... да ничего, в общем-то.
БС: Можешь продолжить рассказывать мне что угодно, что тебе хочется, оставаясь уверенной, что я не стану сомневаться в твоих словах.
БС: Ради бога, не стесняйся!

ХГ: лады усекла
ХГ: итак джейн
ХГ: как были ощущенья когда тя пырнул пхохой паря
БС: Ой, да ладно!
ХГ: чё
БС: Это вопрос!
ХГ: ну да и чё
БС: Это никакое не откровение и не утверждение, которое я должна была принять на веру.
БС: Твою же медь. Это же не так сложно!
БС: И, подчёркиваю, совсем не прикольно.

ХГ: что именно
БС: ПОЛУЧАТЬ УДАР НОЖОМ ОТ ПЛОХОГО ПАРНЯ. ЭТО СОВСЕМ НЕ ПРИЯТНО.
ХГ: ага без б
ХГ: лажооооово было наверно
ХГ: или
ХГ: снолажово не знаю
БС: Итак, ты сейчас не в настроении рассказывать мне что-нибудь?
ХГ: да нет
ХГ: я тут кипятком ссу от того что ты хочешь поверить мне и всё такое
ХГ: но часть меня всё ещё считает, что я должна доказать это
ХГ: как я пыталась раньше
ХГ: это просто раздражает в смысле я же учёная я должна бы доказывать свой базар
ХГ: типа
ХГ: подвергать испытаниям мои заявы до безумноцепеения
БС: Ээ...
БС: Безумноцепения?

ХГ: *безумного оцепенения
ХГ: понимаешь о чём я???
БС: Ага, понимаю.
ХГ: в смысле доверие между друзьями это мило и всё такое но я не знаю хочу ли я быть получателем туевой хучи жалостливых верований
БС: Дело не в жалости!
БС: Это скорее жест, который я пытаюсь совершить.
БС: Или, может быть, я не совсем верно говорю.
БС: Скорее это относится к попытке исправить мои дела, чем к тебе.
БС: Это имеет смысл?

ХГ: .............
БС: Чёрт, я просто ужасно объясняюсь! :(
ХГ: (терпеливо потягивает на иток)
БС: Суть в том, что теперь я ХОЧУ поверить в то, что ты говоришь.
БС: Это всё, что тебе нужно знать!

ХГ: ладно это хорошо
ХГ: я хочу ноооооооо
ХГ: я всё равно мне хотца доказать что говорила правду!!!!!!!`
БС: *Безудержно содрогается от использования "слова".*
ХГ: ой звини
ХГ: *всё равно ХОЧУ доказать что говроила правду
ХГ: ^ всё охернно исправила
ХГ: так ты согласна на одну последнюю попытку
БС: Конечно!
ХГ: лады давай перейдём к делу
ХГ: что ты хочешь чтоб я распоявила


* Непереводимая игра слов. В оригинале фраза: Did you gank them when my gourd was down?
when my guard was down - когда я потеряла бдительность.
вместо слова guard (бдительность) Джейн использует созвучное слово gourd (тыква).



06.09.2013
"Джейн: Оглядеться."

|досталог|

БС: Я не знаю.
БС: Может быть, пекарный сундук?

ХГ: слишком большой
ХГ: у меня есть ограничения по размерам
ХГ: чтобы стащить большие вещи нужно дофига энергии
ХГ: так что в этом моём устройстве есть встроенный ограничитель размеров
ХГ: наприрмер что-нибудь размерами с тебя
ХГ: я взять не могу
ХГ: поверь мне я пытааааааалась
БС: Оуу.
БС: Как мило с твоей стороны, наверно?

ХГ: было бы просто шикарно с моей стороны попытаться украсть тебя в свою берлогу но не сработало из-за жтой ХЕРЕННОВИНЫ
ХГ: но я могу брать предметы помельче
БС: Каковы ограничения?

ХГ: просто скинь весь свой хлам на пол
ХГ: и скажи чё у тебя там есть



06.09.2013
"Джейн: Опустошить инвентеку."

|досталог|


БС: Ну, первой мне в глаза бросается эта огроменная книга.
БС: Интересно, влезает ли она в твои ограничения по размерам?
ХГ: чё за книга

БС: Моя Полная Копия тома Сассакре!
БС: Это очень редкое издание и ценное семейное наследие, так что не знаю, будет ли это хороший кандидат для путешествия.
ХГ: не не да ты шутишь это просто идеально
ХГ: как раз подходящего размера типа большая но не слишком

БС: Но что, если она будет повреждена!
ХГ: пфффффф да она просто сгорит

БС: О! Какая же я глупая, чего вообще беспокоюсь!
ХГ: ээээ
ХГ: ахахаха о блин
ХГ: * отправится
ХГ: ** нормально*

БС: Это было даже не оговоркой по Фрейду.
БС: Доктор Фрейд только что споткнулся о заблудший фаллос, кубарем свалился с лестницы и сломал себе шею.
БС: А потом его сигара комически взорвалась прямо ему в лицо.
ХГ: пфффОЛОЛОЛ
ХГ: джейн ты забвная
ХГ: (о боже всё ещё ржу над тем словесным стояком что я сделала)

БС: Это было блестяще.
ХГ: но если серьёзно то я не сожгу твою долбаную книгу шуток
ХГ: он такого не делает даже когда всё идёт раком

БС: А мы не можем вместо неё послать Умного Малого?
БС: По крайней мере, его можно легко заменить.
ХГ: джейн

БС: ?
ХГ: джееееейни

БС: ХМ??
ХГ: НАХЕР умного малого
ХГ: это ТАКАЯ ТУПОРЫЛАЯ гивинейская свинка а не книга
ХГ: чёрт кого я обманываю я не наю как пишется гивинейская свинка даже когда трезвая
ХГ: могла бы канешна протрезветь как церковныйсвященник и позырить как там... гииней... гвинией... не знаю выглядит само по сбее ебануто в плане написания
ХГ: тааак что НАХЕР это своло и НАХЕР конокретно этих свиней

БС: Нет, я отклоняю твоё предложения послать Умного Малого "нахер", чтобы это вообще не означало, или, если уж на то пошло, произносить названия любых милых грызунов, названных в честь Африканских наций.
ХГ: джейн
ХГ: ты опять ведёшь себя упёрто

БС: Я... так не думаю?
ХГ: мы об этом уже говорили

БС: О чём?
ХГ: о том как ты ведёшь себя упёрто

БС: Я не веду себя упёрто!
ХГ: джейни
ХГ: мне кажется
ХГ: что с вероятностью (МАТЕМАТИКА)% ты ведёшь себя на редкость упёрто
ХГ: неужели ты правда ведёш себя упёрто по отношению ко мне джейн

БС: Да боже мой.
БС: Забирай книгу! Мне-то какое дело!!!
ХГ: даааа так дережать
ХГ: теперь ты веришь мне с огоньком

БС: Я что-то не понимаю, каким образом предложение использования бесценной книги для твоего дико капризного научного эксперимента относится к моему решению быть менее зажатой в своей вере, но допустим.
ХГ: хаха да расслабься ты ничё с книгой не случится
ХГ: я всего лишь прикалываюсь над тобой потому что почти 100 порцентов даю что всё раво не сработает с ней как обычыно
ХГ: * несработает как обычно
ХГ: итааааак
ХГ: готова/

БС: Да, давай уже просто приступим к этому.


* Неправильно написанная фраза: pshhhhh itll be set fire - пфффффф да она просто сгорит
После изменения: pshhhhh itll be sent fine - пфффффф да она нормально отправится



06.09.2013
"РЛ: Появить."

|досталог|


БС: Сработало!
БС: Книга исчезла!

ХГ: о нет
ХГ: оооооо чёрт
БС: В чём дело?

ХГ: чёрт чёрт чёртчё рт
БС: Ты получила книгу?

ХГ: чвёёёёёёёёёёёёрт
ХГ: ЧЁРТЧЁРТЧЁРТЧЁРТРЁТЧЁРТЧЁРТРЁ
БС: Можешь не говорить.
БС: Книга всё-таки как-то повредилась, верно?

ХГ: бляяяяяяяяяяяяяя :(
БС: Эх. От неё хоть ОДИН ЦЕЛЫЙ кусок остался?
БС: Или она полностью сгорела при пересылке?
БС: Я так и ЗНАЛА, что надо было использовать Умного Малого. Поверить в это не могу.

ХГ: не парься
ХГ: книга сама в полном порядке :*
ХГ: *:9
ХГ: *выоа :(
БС: Оу.
БС: Тогда в чём проблема?

ХГ: блллл
ХГ: я такая дура :(
ХГ: такая дурра такая дура такааяд уар :(((
БС: Ты скажешь мне, что случилось??

ХГ: мне надо идти пока
ХГ: поговорим о важных делах потом


хмельнойГностальгик [ХГ] прекратила беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС]
хмельнойГностальгик [ХГ] начала беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС]

ХГ: зы джейн спасиб что веришь мне


хмельнойГностальгик [ХГ] прекратила беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС]
хмельнойГностальгик [ХГ] начала беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС]

ХГ: ОХ БЛИН
ХГ: последнее джейн
ХГ: НЕ ЗАПУСКАЙ ТОТ ФАЙЛ ЧТО Я ТЕ ПОСЛАЛА ПОКА Я НЕ ВЕРНУСЬ
ХГ: мне нужно
ХГ: ээ
ХГ: просто не надо погоди меня лады


хмельнойГностальгик [ХГ] прекратила беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС]
хмельнойГностальгик [ХГ] начала беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС]

ХГ: бляяяяяяаяаяяу :'(


хмельнойГностальгик [ХГ] прекратила беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС]



06.09.2013
"==>"

Тебе интересно, чем всё это вызвано. Вечно у неё что-то случается.

Ты снова замечаешь её игровой файл, который манит тебя сыграть. Но она предупредила тебя не трогать его, пока она не вернётся. Ну и ладно.

О, смотри-ка, ты только что заметила своё СЛЕГКА СОКРАЩЁННОЕ ИЗДАНИЕ тома Сассакре, лежащее на полу. Наверно, можно было послать куда менее ценную копию и избавиться от длинного препирательства. Но что сделано, то сделано. О, вот и ещё чтиво высыпалось. Тебе точно найдется, чем убить время, пока твоя лучшая подруга не закончит разбираться со своим происшествием. Можно и почитать чего-нибудь простенькое.

Но нет ничего простенького в том, чтобы держать даже сокращённую версию тома Сассакре у себя на коленях, так что забудем о ней. Всегда есть пара номеров ИГРОДЕВАХИИ. Но все статьи малость скучны и, на твой взгляд, несколько унижают девушек-геймеров, да и женщин вообще. Ты и Ро-Лал уверенны, что журнал пишут те же постылые пустозвоны, что ответственны за ИГРОБРАТАНИЮ. И именно поэтому она ХОРОШО ПОЙДЁТ ПОД ELL YOU ELLZ, по её словам.

Кстати о бро и игрушках, в которые они играются...



06.09.2013
"Джейн: Почитать Пони Приятелей."

Ты уже миллион раз читала это. Один из твоих любимых подарков.

Взглянуть ещё разок, конечно же, не повредит.



06.09.2013
"Джейн: Посмотреть содержание."



06.09.2013
"Джейн: Перевернуть на страницу 1."



06.09.2013
"Джейн: Перевернуть страницу."

Позже, примерно с середины книги, вместо того, чтобы впихивать свои горькие комментарии, Страйдер начал переписывать целые страницы исходного текста на свою собственную, полностью изменённую версию истории, сохраняя все названия глав. Его интерпретация тяжела, читать её эмоционально утомительно. Но зато она катарсическая, в худшем из возможных вариантов.

Он склонен слишком увлекаться своими проектами.



06.09.2013
"Джейн: Просто открой уже файл."

Ты пытаешься отвлечься литературой Страйдера, но без толку. Тебя переполняет любопытство. Лалонд, может быть, ушла на много часов, кто её знает. Конечно же, ничего плохого не случится, если ты просто установишь файл, верно?



06.09.2013
"==>"

Довольно странное расширение для файла. Кажется, раньше ты такого не видела.



06.09.2013
"Джейн: Установить клиент Sburb."

Похоже, он ничего не устанавливает. Просто запускает маленькое приложение.

Похоже, ты всего в одном нажатии клавиши от игры. Осмелишься?



06.09.2013
"Джейн: Нажать ввод."



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"

Что?



06.09.2013
"==>"



06.09.2013
"==>"

Ловко поймал



06.09.2013
"==>"

Господи, как же тебе хочется, чтобы вещи прекратили взрываться.



06.09.2013
"Джейн: Ответить Ди-Страйю."

|досталог|

знаменующийТимей [ЗТ] начал беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС] в 1:43

ЗТ: Наверно, мне стоит предупредить тебя.
БС: О чём?
БС: Об очередной ловушке взрывающейся игры?

ЗТ: Ну блин.
ЗТ: Она уже послала её?
БС: Да.
БС: Но, честно признаться, она предупредила, чтобы я не запускала её.

ЗТ: Это странно.
БС: Почему?
БС: Она, наверно, просто пыталась уберечь меня от последней попытки убийства со стороны Сдобной ведьмы.
БС: Ох ты, поверить не могу, что вы и меня наконец-то заставили говорить "Сдобная ведьма". Кто бы мог подумать?

ЗТ: Нет, это странно, потому что именно Лалонд устроила взрыв.
ЗТ: Это поддельная копия, которую она сама написала. Настоящий игровой файл, который она скачала, полностью рабочий.
БС: Что? Правда?

ЗТ: Он сейчас передо мной. Я его смотрел.
ЗТ: Чистый, как слеза комсомолки.
ЗТ: Комсомолки, которая избавилась от тяжёлой наркотической зависимости. И теперь пытается вернуть жизнь на нормальные рельсы.
ЗТ: Теперь комсомолка устроилась на порядочную работу. И не берётся за всё и сразу.
ЗТ: И нажирается за сраным обедом.
БС: ...

ЗТ: Ладно, я заткнусь.
БС: Зачем она сделала это?

ЗТ: Чтобы добиться ровно того, что оно сделало.
ЗТ: Ты едва предотвращаешь "фальшивую" угрозу своей жизни, потом по самое не балуй грузишь за это Баронессу.
ЗТ: Потом ты получаешь по наследству свой трон, или что у неё там, бросаешь попытки поиграть в игру, словно большой "иди нахер" в морду тираничной инопланетянки.
БС: Но...
БС: Если она действительна была настолько уверена, что я не должна играть, то могла бы просто сказать мне.
БС: Или сказать мне с большим напором, наверно. Я бы послушала!
БС: Может быть.
БС: :(

ЗТ: Она сейчас разбирается с проблемами.
ЗТ: Очень не хочет, чтобы мы играли в эту игру.
ЗТ: Так что, наверно, этот безумный трюк она выкинула, чтобы попытаться предотвратить неизбежное.
ЗТ: На мой вкус довольно опрометчиво.
ЗТ: Одно из предыдущих утверждений - подлая ложь, ты достаточно храбрая, чтобы расследовать, какое именно?
БС: Может быть, она просто отыгрывалась в такой экстремальной форме. Я просто не воспринимала её всерьёз,
БС: Она даже предупредила, чтобы я не играла в неё, пока она не вернётся, но я всё равно запустила, потому что была слишком нетерпеливой!
БС: Вообще-то...
БС: Теперь, когда я об этом думаю, она, наверно, собиралась разрядить её или ещё что, когда вернётся, потому что её цель и так уже была достигнута НАСТОЯЩЕЙ попыткой убийства.
БС: После этого я сказала ей, что поверю во всё, что она говорит.
БС: Наверно, поэтому она почувствовала вину от того, что устроила мне подлянку с файлом, потому и сказала не трогать его, пока она не вернётся.

ЗТ: Звучит вполне правдоподобно.
БС: Но, опять же, я не удержалась и всё равно его запустила, как бестолочь.
БС: Думаю, она просто хотела, чтобы ей верили.
БС: Проклятье.
БС: Я совсем ужасная подруга?

ЗТ: Неа.
БС: Я в этом совсем не уверена.

ЗТ: Ну, прежде чем ты хорошенько обосрёшь все свои свидетельства о дружбе, подумай вот о чём.
ЗТ: Только она могла бы взорвать твой компьютер пакостным вирусом смертельного цикла и при этом заставить ТЕБЯ чувствовать себя виноватой.
БС: Опа!
БС: Ты прав.

ЗТ: Или, может быть, ты единственная, кто уникальным образом подходит под допущение в этой конструкции.
ЗТ: Чёрт его знает.
ЗТ: Твоя дружба с ней, словно полупьяная эстафетная гонка на трёх ногах, где вместо палочки - динамитная шашка.
ЗТ: И вы две единственные, кто на полосе. Мы с Инглишем смотрим на вас с трибуны и постоянно даём пять друг другу.
БС: Наверно, это довольно уместная метафора, даже несмотря на полное отсутствие в ней смысла.

ЗТ: Да.
БС: Я просто очень хотела начать играть уже!
БС: И теперь мне хочется больше, чем когда-либо. У меня есть основания верить, что ставки существенно возросли.

ЗТ: Это верно.
ЗТ: И они продолжат расти.
БС: Думаю, наши двойники из сна обречены умереть, и если мы хотим получить хоть малейший шанс выжить, то должны действовать быстро.

ЗТ: Согласен.
ЗТ: Только что слышал о твоём убийстве на Проспите.
БС: О, она тебе уже рассказала?

ЗТ: Кто, РЛ? Нет.
ЗТ: Я прочитал в газете.
БС: Эм.
БС: Ты опять говоришь иронически?

ЗТ: Нет.
ЗТ: Я только что пролистал один из сомнительных Дерситских таблоидов.
ЗТ: Иногда в них печатают довольно занимательные сплетни о королевских парах и прочем.
ЗТ: Но в основном они обплёвывают Проспит. Сегодня пресса почувствовала жареное и пишет о смертях Пажа и Девы.
БС: Дерситские? Ты имеешь в виду другую планету? Злую?

ЗТ: Ага, Дерс.
ЗТ: И не злую, в общем-то. Это несколько чрезмерное упрощение. Королевство представляет силы, противостоящие Проспиту и четырём героям. Нам.
БС: Что было написано в истории про меня?

ЗТ: "МЕРТВА"
ЗТ: Большим жирным заголовком.
ЗТ: Ниже фото твоего мёртвого тела, лежащая на земле, и какие-то идиотские сплетни.
ЗТ: Также было написано, что твоя башня взорвалась. Они не могли найти тело, чтобы провести достойное погребение. Скорее всего, сгорело.
БС: Я не знала, что ты уже пробудился в игре.
БС: Когда это произошло?

ЗТ: Не знаю. Много лет назад. Не помню уже.
БС: Наверно, мне не стоит изумляться, что ты мне не сказал. Со всей-то твоей высокопарной секретностью.

ЗТ: Это трудно объяснить.
ЗТ: Технически, я никогда там и не спал. Я бодрствовал, сам того не осознавая.
ЗТ: А потом я это осознал.
ЗТ: И вроде как научился быть в сознании там, оставаясь в сознании и здесь тоже.
ЗТ: Я сейчас бодрствую там, хотя и притворяюсь спящим.
БС: Притворяешься? Зачем?

ЗТ: Во-первых, бывает несколько трудновато управлять двумя телами в разных местах одновременно.
ЗТ: А во-вторых, мне стоит поддерживать видимость.
ЗТ: Все на Дерсе верят, что их герои ещё не пробудились.
ЗТ: Хотя общеизвестно, что они оба активно ходят во сне.
ЗТ: Что наполовину правда. Она, кажется, не может спать спокойно. Постоянно куда-нибудь убредает на целые дни.
ЗТ: Иногда мне приходится вытаскивать её из какой-нибудь богом забытой щели в бездне. А потом тащить её поддатую задницу назад.
ЗТ: Может быть, я прикую её за ногу к кровати, если она скоро не проснётся.
ЗТ: Хотя в свете недавних убийств, её бессознательное притяжение к пустоте, пожалуй, только играет ей на руку. Никто не знает, где она.
БС: Я всё ещё не уверена, что понимаю.
БС: Почему ты поддерживаешь видимость того, что вы спите? На Проспите мне казалось, что народ относился ко мне и Джейку очень почтительно. Как к знаменитостям.
БС: Разве на Дерсе всё не так же?

ЗТ: Нет, по сути ситуация такая же.
ЗТ: Они точно также восхваляют нас. Почти так же, как если бы мы были талисманами их команды пурпурных пижам. Хотя, в конечном счёте, они пойдут против нас.
ЗТ: На самом деле, это довольно глупо.
ЗТ: Но даже в этом случае, думаю, лучше залечь на дно и не вызывать у них настороженность из-за моей...
ЗТ: Настороженности.
ЗТ: Так я могу оставаться незамеченным и собирать информацию. Провести небольшую разведку, пока не началась большая игра.
БС: Другими словами, читать газеты, слушать "голос улиц" и всё такое?
БС: Как мог бы делать детектив? :B

ЗТ: Ага, помимо всего прочего. Например, приглядывать за деятельностью агентов.
БС: Ты имеешь в виду... секретных агентов??

ЗТ: Нет, скорее, высокопоставленных официальных.
ЗТ: Судя по твоей ножевой ране, я готов поспорить, что ты стала жертвой самого Архагента.
ЗТ: Наверно, ты должна чувствовать себя польщенной.
БС: Кто он?

ЗТ: Парень по имени Нуар.
ЗТ: Очень мерзкий чел. Жутко амбициозный. Любит ножи.
ЗТ: Меня терзает ощущение, что если мы планируем добиться хоть какого-то шанса победить в этой игре,
ЗТ: То первым делом придётся разобраться с ним.
ЗТ: И другое ощущение, которое терзает меня не меньше,
ЗТ: Это будет совсем непросто.



06.09.2013
"==>"

|досталог|

БС: Наверно, я должна находить всё это зловещим.
БС: Но не буду врать, сир.
БС: Ничто из того, что вы сказали, ни на йоту не убавило моё желание начать это приключение!
БС: Эти подлые агенты могут пробовать убивать меня сколько им влезет. Я просто хочу начать!

ЗТ: Это самый прекрасный настрой, Джейн.
ЗТ: И, опять же, именно поэтому ты будешь нашим лидером.
ЗТ: (В некотором смысле.)
БС: Ах да.
БС: Всё ещё настраиваешься тянуть нас за ниточки, продолжая твою обширную метафору с кукловодством?

ЗТ: Я тяну их, пока мы разговариваем.
ЗТ: Я приказал Малышу Себу установить настоящую копию клиента на другой компьютер в твоём доме.
ЗТ: На чистый компьютер, без всего этого мусора БККорп, который ты у себя любишь накапливать.
ЗТ: Я вынужден настоять на том, чтобы отныне ты воздержалась от использования нейро-устройств.
ЗТ: Это дерьмо портит тебе голову.
БС: Хрм.
БС: Ну ладненько, думаю, я могу пойти на эту уступку.

ЗТ: Когда она установится, я подключусь к тебе. Я буду твоим сервер-игроком.
ЗТ: Я знаю, что это не то, на что ты надеялась, но придётся пойти на некоторые импровизации.
ЗТ: Пока ты там разогреваешься, я постараюсь немного вправить мозги этой неуёмной алкоголичке.
БС: Похоже на дельный план.
БС: Очень надеюсь, что она объявится. Было бы паршиво играть без неё.

ЗТ: Она появится.
БС: Слушай, а у меня вообще есть компьютеры, пережившие взрыв, помимо вот этого?

ЗТ: У тебя вообще есть компьютеры, которые не заваливают тебя долбаными рекламами Смесей Для Гамбургеров и ужасной пропагандой Гая Фиери?
БС: По-моему, нет. :p
БС: И всё-таки, во взрыве были разрушены и приятные вещи.
БС: Думаю, Пони-Детектива зацепило.
БС: Очень маловероятно, что Жёлудь выжил. :'(

ЗТ: Подходящий конец для жизни, полной моральных компромиссов.
БС: Итак, раз, очевидно, все "нейтральные устройства" у меня закончились,
БС: На какой же компьютер Себ устанавливает файл?

ЗТ: На компьютер твоего отца внизу.
ЗТ: Тот, что в кабинете.



06.09.2013
"==>"

|досталог|

БС: Понятно.
БС: Бедный мой папа.
БС: Он точно слышал взрыв. Я его сегодня многому подвергаю.
БС: О нет...
ЗТ: Что?

БС: У меня только что была ужасающая мысль.
БС: Кухня как раз под моей комнатой.
БС: Что, если он уже начал печь свой полуденный торт, когда мой компьютер взорвался?



06.09.2013
"==>"

|досталог|

ЗТ: Я бы не стал об этом беспокоиться.
БС: Может, мне стоит пойти посмотреть?
БС: Хотя мне немного боязно.

ЗТ: Думаю, потребуется много большее, чем несколько падающих обломков, чтобы завалить этого чувака.
ЗТ: Поверь мне.



06.09.2013
"==>"

|досталог|

БС: Надеюсь на это.
БС: У Крокеров уже есть кое-какое наследие, когда дело касается потери предков в таинственных взрывах.
БС: Я была бы очень расстроена, если бы нам приходилось чтить подобные традиции.

ЗТ: Большее, о чём тебе следует беспокоиться - это о попадании под домашний арест до самого каменного века.
ЗТ: Когда ты войдёшь в сеанс, он, возможно, запрёт тебя в тюремной камере на Дерсе.
ЗТ: Может быть, на всякий случай ещё и подопрёт решётки огромным сейфом.



06.09.2013
"==>"

|досталог|

ЗТ: Теперь сделай мне одолжение и спрыгни с дивана.
БС: Хорошо.
БС: Что ты делаешь?

ЗТ: Расчищаю место для кое-чего большого.



06.09.2013
"ДС: Установить."

Ты наблюдаешь за тем, как Ди-Страй устанавливает какой-то громадный инструмент у тебя на балконе. Вот так запросто он забрал себе обязанности Ро-Лал. Она, наверно, разломала бы половину твоего дома этой штукой, учитывая, в каком состоянии она сейчас находится. Но с другой стороны, ты уверена, что РЛ с удовольствием поржала бы над тобой, когда ты упомянешь про ДС, устанавливающего свой громадный инструмент. Тебе интересно, что она вообще затеяла?

Раз уж мы затронули эту тему, тебе также интересно, что за дела с этим скрытным обращением с их именами. Ди-Страй, Ро-Лал, ДС, РЛ, Страйдер, Лалонд... всё то становится несколько глупым. В каждом из их имён по одиннадцать букв*, а вы только и делали, что топтались вокруг да около с этими двумя. Может быть, настало время формально познакомиться с двумя последними персонажами.

* количество не сохранено в переводе, увы.



06.09.2013
"==>"

Вот одна из двух упомянутых стоит в своей спальне. Это юная леди! Из-за несчастного случая, включающего в себя ПОЯВИТЕЛЬ, не сокращённую копию тома ПОЛКОВНИКА САССАКРЕ и ИДЕАЛЬНО БЕЛОГО КОТА, она некоторое время не сможет помочь своей лучшей подруге. И благодаря агрессивному несовпадению из всех, что имеют место в пространстве парадоксов, этот несчастный случай ЕЩЁ НЕ ПРОИЗОШЁЛ.

Но зато УЖЕ ПРОИЗОШЛО другое событие - 13-ый день рождения этой юной леди. Он был отмечен почти три года назад, и в тот день на её табкрониме было выгравировано имя. Если быть точным, на нём было выгравировано одиннадцать букв, с девятью из которых мы уже знакомы. Ты решаешь, что не повредит взглянуть на табкроним. Тебе не терпелось сорвать покров тайны с этих двух таинственных букв.



06.09.2013
"Осмотреть табкроним."

Эй, уберите проклятого кота с дороги!



06.09.2013
"Кот: Убрать хвост."

Спасибо, кот, которого, наверно, зовут Джасперс.

Два последних хромосомных символа были выпущены из своей пушистой, болтающейся тюрьмы.



06.09.2013
"Осмотреть комнату."

Твоё имя РОКСИ.

ЧЁРТ ВОЗЬМИ, как же ты любишь ВОЛШЕБНИКОВ.

Ты так мечтаешь и желаешь, чтобы они были НАСТОЯЩИМИ, а заодно и их КОЛДУНСТВА И ПРОЧЕЕ. Ты любишь писать ФАНПРОЗУ ДЛЯ УПОМЯНУТЫХ МАГИЧЕСКИХ ЛЮДЕЙ, но тебе кажется, что, может быть, она НЕ ТАК ХОРОША. Однако ты ДОВОЛЬНО НЕПЛОХО разбираешься в эзотерических науках, таких как ЭКТОБИОЛОГИЯ, ТЁМНАЯ ОКНОЛОГИЯ и тонкое искусство ПОЯВЛЯНИЯ. Ты имеешь склонность накапливать мёртвых заспиртованных ЭКЗЕМПЛЯРОВ результатов твоих экспериментов, никто из которых не принадлежит НЕ СЕМЕЙСТВУ КОШАЧЬИХ.

Ты не стесняешься проводить НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ за ИГРАМИ, особенно такими, которые УЖЕ НЕ ПЕРВОЙ СВЕЖЕСТИ; ты действительно питаешь слабость к СТАРОМОДНЫМ ТЕХНОЛОГИЯМ. Можно уверенно сказать, что большая часть твоих пристрастий затронута НОТКОЙ НОСТАЛЬГИИ. Твои кодерские навыки просто нелепо высоки, что делает тебя САМОЙ ШИКАРНОЙ ХАККЕРСКОЙ СУЧКОЙ КОТОРУЮ ВЫ ЗНАЛИ, настолько ко же смеротносной* для сети, наскодлько* и красивоий*. Ты известна своим нескромным применением РАЗБОЙНИЧЬИХ МАНЕР по отношению к твоим ПРИЯТЕЛЯМ, привычка, не обязательно вызванная твоим нередким ОПЬЯНЕНИЕМ.

К слову, вопреки трезвой оценке твоего возраста, тебе нравится НАДИРАТЬСЯ В ХЛАМ время от времени. Если только твоя МАМА не смотрит, что случается буквально НИКОГДА. И, учитывая, что она была известна своим ВСЕВИДЕНЬЕМ, тебе это кажется особенно СТРАННЫМ ЛЯПСУСОМ В ИСПОЛНЕНИИ РОДИТЕЛЬСКИХ ОБЯЗАННОСТЕЙ. Но у тебя есть хорошие друзья и много способов отвлечься, чтобы заполнить ПУСТОТУ в твоей жизни.

Что ты будешь делать?



06.09.2013
"Рокси: Заорать, как бродячая кошка, и надуть пузырей в свою выпивку."

Рокси не в состоянии возрождать эту древнюю и занюханную шутку, потому что неожиданно

"Нежданно"

Неожиданно

Она слишком занята пребыванием другим парнем.

Мы точно ДОЛЖНЫ подсмотреть последние две буквы в имени этого ледяного чувака, и быстро, чорт подери!!!



06.09.2013
"Осмотреть табкроним."

Эй, уберите эту глупую пони! Она что решила, что это какая-то миниатюрная кормушка?



06.09.2013
"Пони: Проснуться."

Спасибо, пони, которая, скорее всего, по каким-то причинам, миниатюрная Кленовое Копытце.

Два последних дилювиальных символа были выкопаны из-под несчётных тяжеленных унций спящего пони.



06.09.2013
"Осмотреть комнату."

Твоё имя ДИРК.

НИХРЕНА Ж СЕБЕ как тебе нравятся МАРИОНЕТКИ.

Ты обладаешь необычайным проворством, позволяющим тебе НЕЗАМЕТНО управлять ТВОИМИ ФАЛЬШИВЫМИ ДРУЗЬЯМИ. Это, конечно, когда они не проходят через твою ПРОПИТАННУЮ ЛЮБОВЬЮ МЕХАНИЗАЦИЮ. Ты годно пишешь КОГНИТИВНЫЕ АЛГОРИТМЫ ДЛЯ УПОМЯНУТЫХ АПОКРИФИЧЕСКИХ ЛЮДЕЙ, и ты считаешь, что, наверно, это ОХРЕНЕННО. Пожалуй, что ещё можно назвать охрененным? Да всё ОСТАЛЬНОЕ, ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ. Ты просто жутко матёрый автодидакт ДРЕВНИХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ, самовозведённый МАСТЕР МИФОЛОГОВ и ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ПРОФЕССОР ПОПКУЛЬТУРЫ.

Если бы ты не был таким ЧЕРТОВСКИ ЗАМКНУТЫМ и на самом деле позволял людям УЗНАТЬ СЕБЯ, тебя можно было бы описать всеми возможными способами. Может быть, назвать НИНДЗЕЙ РЕНЕССАНСА, ПРИНЦЕМ-ФИЛОСОФОМ и СВЕРХБЫСТРЫМ КУКЛОВОДОМ. Или, возможно, ПАНТЕОННЫМ ИРОНИКОМ, ГАНГСТОЙ-ЛОГИКОМ, ПРОСВЕЩЁННЫМ ПРОБУДИТЕЛЕМ и ДЕРСИТСКИМ ШПИОНОМ. Хотя к чёрту эти описания, как будто тебе не по барабану это дерьмо. У тебя круто получается малевать в стиле ПРЕКРАСНЫХ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ, и твои работы могут рассматриваться некоторыми, как ГРАНИЧАЩИЕ С ПОРНОГРАФИЕЙ. И ты задал бы всем этим мещанам вопрос, какого хрена они имели в виду под ГРАНИЧАЩИЕ?

Вопреки трезвой оценке твоего возраста, ты СТРОИШЬ РОБОТОВ, УСТАНАВЛИВАЕШЬ ИХ НА РЕЖИМ УБИЙСТВА И СПАРИНГУЕШЬСЯ С НИМИ ДО СМЕРТИ. Это, конечно, когда ты не ПОСЫЛАЕШЬ ИХ ДРУЗЬЯМ или не ПРОВОДИШЬ С НИМИ РЭП-ДУЭЛИ. Но ты стараешься особенно не разводить тут мясорубку, когда твой БРО смотрит, что случается буквально НИКОГДА. И, учитывая, что он была известен своими высокими навыками БЛАГОРОДНЫХ БОЕВЫХ ИСКУССТВ, тебе это кажется особенно УМОПОМРАЧИТЕЛЬНЫМ ПРОСЧЁТОМ В БРАТСКОЙ БДИТЕЛЬНОСТИ. Но у тебя доброе СЕРДЦЕ, и ты не держишь на него зла.

Что ты будешь делать?



06.09.2013
"Дирк: Выпереть зад и помотать, как большим носом."

Ты ни за что не станешь обращать внимание на эту шутку, даже если бы ты СНОВА НЕОЖИДАННО НЕ БЫЛ ПОЛНОСТЬЮ ЗАСТАН ВРАСПЛОХ ОКНОМ ВЫБОРА ПЕРСОНАЖА, ПОЯВИВШЕГОСЯ С ЛЕВОЙ СТОРОНЫ, ПРЯМО НА ТВОИХ ОЧКАХ.

И снова ты хватаешь судьбу за плюшевый зад. Она полностью под твоим контролем. Если только ты не выберешь одного из двух затемнённых персонажей, что, согласно общепринятой конвенции UI, обозначает их недоступность для нажатия. И ещё, если только оба доступных для нажатия выбора нарисованы до конца. Мы тут разбрасываемся свободой воли, как дешёвыми сигарами.



13.09.2013
"Быть Рокси."

Ты теперь Рокси. Что ты там собиралась делать? Ты плыла где-то в нелинейной мешанине времени в пространстве парадоксов и сейчас надеялась разобраться в точной хронологии твоей ситуации. Возможно, твои последующие действия помогут нам?

Ага, ты, в общем-то, и не слушаешь. Ты собираешься делать то, что тебе, чёрт возьми, захочется.



13.09.2013
"Рокси: Иди подбери то крутое ружьё."

Ты подбираешь своё сверхмощное ЛАЗЕРНОЕ РУЖЬЁ. Оно создано при помощи самых смертоносных наук из тех, что ты знаешь.

Ты держишь наготове пару способусов в своём портфолио. Ты стараешься оставаться полностью готовой к безоружному бою, потому что никогда не знаешь, когда можно угодить в засаду. Снаружи опасно.



13.09.2013
"Рокси: Осмотреть коллекцию мёртвых мутантов."

Самый большой был здесь столько, сколько ты себя помнишь, заключённый в этом стеклоподобном материале. Ты подумывала о том, чтобы дать ему имя, но тебе всегда казалось несколько нездоровым называть мёртвого кота.

Остальные были результатами нескольких неудачных экспериментов, которые ты проводила, пока осваивалась с оборудованием для ЭКТОБИОЛОГИИ. Ты держишь их тут, чтобы они напоминали тебе об опасностях неточных наук, а так же потому, что они выглядят странно и мило. С тех пор ты успешно клонировала множество здоровых котят, но они все живут в ЛАБОРАТОРИИ на заднем дворе. Твой ручной КОТ не слишком хорошо уживается с остальными кошками, и ты не хочешь его расстраивать.



13.09.2013
"Рокси: Капчалогруй одного."

Ты засовываешь самого большого в свой МЕТОД ПОСЛАНИЯ В БУТЫЛКЕ.

Эти малыши очень полезны для пробивания окон, когда ты готова опробовать новую ОКОННУЮ ПЛОСКОСТЬ.



13.09.2013
"Рокси: Взять книги."

Ты забираешь первые шесть книг из самой продаваемой серии твоей МАТЕРИ, ГОРДОСТЬ ПРОСВЕЩЁННЫХ. Она сделала себе просто невозможное состояние на этих книгах, учитывая, насколько тёмными и умопомрачительно тяжёлыми они являются для юных читателей. Больше денег, чем финансовая система США вообще насчитывала в законном обороте. Многие подозревали, что тут были замешаны настоящие ведьмовства, что, как считают некоторые, обескуражило следователей-криминалистов, работавших над её делом. Федералы боялись. А Баронесса - нервничала.

Господи, как же ты надеешься, что это всё было правдой.



13.09.2013
"Рокси: Осмотреть плакат ГП."

Рисунок на обложке первого издания.

На нём - юный андрогинный адепт, Калмазис, который на протяжении всей серии играет роли антигероя и главного антагониста. Он/а убеждает своих сотоварищей-адептов восстать против восхваленной Гордости Заззерпана, выследить и убить одного за другим каждого волшебника. Все двенадцать погибли, кроме самого Проповедующего Учёного, вынудившего его принять бой.

На плакате изображён знаменитый шахматный матч между Калмазисом и Заззерпаном. Заззерпан слыл своей непобедимостью. Он никогда не проигрывал матчей, даже с богами. Но его подмастерье смог одолеть его в дуэли волшебников, сначала получив мат, а потом, благодаря беспрецедентному колдовству, продолжив играть после смерти короля.

Ты обожаешь книги своей матери и находишь их очень воодушевляющими, но не можешь отделаться от ощущения, что иногда они утомительно тяжелы. Ты вроде как предпочитаешь писать более весёлые вещи. На самом деле вставлять шутки то тут, то там, понимаете?



13.09.2013
"Рокси: Поздороваться с котом."

Твой кот ФРИГГЛИШ спрыгивает на кровать, чтобы поприветствовать тебя, и немедленно усаживается на чём-то важном, одном из КРЕАТИВНЫХ ЖУРНАЛОВ.

Ты назвала его в честь своего любимого волшебника из ГП. Просто он был таким милым неуклюжим пареньком, пока его не убили. Калмазис наложил на него коварное проклятье, которое свело его с ума в течение нескольких лет. Он начал заполнять книги всем своим тайным знанием, которое, как поговаривают, было безграничным. Том всё расширялся до огромных размеров и стал полностью нечитаемой мешаниной непостижимой эрудиции. Когда юный волшебник наконец-то нагнал его, он уже стал трясущимся несвязно бормочущим безумцем. Он/а избавил его от страдания, раздавив Фригглиша насмерть его огромным томом.

Ты просто думаешь, что ему это имя подходит по какой-то причине. Конечно, несмотря на связанную с ним жуткую кончину.



13.09.2013
"Рокси: Взять журналы."

Ты вежливо сгоняешь Фригглиша с книг. Хороший мальчик.

Технически, только одна из этих книг принадлежит тебе - журнал для записей. Ты довольно скрытна и не хочешь разглашать содержание своих сочинений. Иногда ты едва можешь заставить себя читать его. Ты прекрасно осведомлена о грозной писательской тени, нависшей над тобой, и ты можешь относиться к своей работе критически вплоть до полного устыжения. "Насколько же ты напилась, когда ЭТО писала???" - часто спрашиваешь себя ты. Пожалуй, в ближайшее время ты в него заглядывать не будешь. Может быть, позже.

Другая книга - другой повод стыдиться, уже совсем по другим причинам.



13.09.2013
"Рокси: Прочитать другую книгу."

Это личный журнал Джейка.

Как-то раз, почувствовав себя особенно игриво, ты умыкнула его с помощью своего ПОЯВЛЯТЕЛЯ, на самом деле не ожидая, что он сработает. Но потом ты целые недели боролась с собой, раздумывая, стоит ли его читать. Когда ты наконец-то заглянула внутрь, то со странным облегчением обнаружила всю эту бессмыслицу вместо его личных мыслей. Но у тебя всё равно не хватило смелости сознаться в воровстве. Ты просто согласилась с ним, что очень жаль, что книга пропала.

Ты понятия не имеешь, что означают эти буквы. Какой-то код? БАРК? КРАБ? АБРАКАБАБРА??? Совершенно неясно, что творится в голове этого парня. Что странно необычно.



13.09.2013
"Рокси: Взять маленький излучатель."

Это не излучатель. Это твой ПОЯВЛЯТЕЛЬ!

По большому счёту, это единственный продукт Крокертек, который ты смогла заставить себя использовать. Просто он слишком полезен, чтобы не делать этого.

Ты просто вводишь координаты места, откуда ты хочешь что-нибудь стащить, направляешь туда, где ты хочешь появить, и стреляешь. В результате эта штука появится как раз из того места и времени, что ты указала, при учёте, что не будет темпоральных конфликтов. Легкотня!



13.09.2013
"Рокси: Тебе хочется выпить!"

Это не команда!

Прошу прощения, но ты осмеливаешься не согласиться.

Ты недавно налила этого прекрасного мартини, и бокал просто пылился, пока ты страдала фигнёй со случайными предметами в своей комнате. Это просто преступление.



13.09.2013
"Рокси: Глубокомысленно потянуть мартини."

ЧЁРТ!

Это неправильная шаблонная реакция. Ты не потерпишь этого возмутительного искажения твоего наслаждения выпивкой.



13.09.2013
"Рокси: Потянуть мартини ещё более глубокомысленно."

Вот так гораздо лучше.

Как бы ты не наслаждалась распитием своего полуденного коктейля, тебе надо не забыться и не слишком налегать на них. Они безумно крепкие, и тебя от них клонит в сон.

О, боже. Насколько притягательной выглядит сейчас эта мягкая куча плюшевых игрушек? Весьма, весьма.



13.09.2013
"Рокси: Осмотреть кучу игрушек."

Тебе нравится уютно устраиваться в этой дружелюбной куче, когда ты играешь в игры.

Боже, она выглядит такой мягкой. У тебя тяжелеют веки...



13.09.2013
"Рокси: Не устоять перед непостижимым пьяным сном."

Ой-ёй. Ты начинаешь шататься.

Поберегись............



13.09.2013
"Рокси: Вырубиться."

Пора спать.



13.09.2013
"[S] Рокси: Бродить во сне."



13.09.2013
"Рокси: Проснись."

Что, чёрт возьми, это всё было?

О, привет, Фригглиш. Он приветствует тебя лукавым, заговорщицким мурлыканьем, как будто он причастен к тому, что тебе снилось. Что, конечно же, было бы невозможно.

Похоже, какой-то чел донимался тебя, пока ты спала.



13.09.2013
"Рокси: Ответить."

|досталог|

знаменующийТимей [ЗТ] начал доставать хмельногоГностальгика [ХГ]

ЗТ: Рокси.
ЗТ: Ты уже проснулась?
ЗТ: Похоже, что нет.
ЗТ: Дай мне знать, когда будешь.
ХГ: оооох ты
ХГ: блин
ХГ: прив дирк
ХГ: у мя сумасшедший сон был

ЗТ: Вот ты где.
ЗТ: Но, вижу, твоё снобличие не вернулось.
ЗТ: Ты, похоже, уже крепко нализалась.
ХГ: мож быть крепко
ХГ: как бантикк
ХГ: на перекраснной понни

ЗТ: Блин, как ты можешь быть ещё пьянее, чем в последний раз, когда мы говорили?
ЗТ: Какого чёрта ты там вообще пьёшь?
ХГ: ладно но если чесно
ХГ: *перекраснной
ХГ: было намеренной опечаткой для тебя
ХГ: потому чт я знаю чт ты любишь эти бухвы

ЗТ: Это перекраснно.
ХГ: так ты опять шпионишь за мной н дерсе??
ЗТ: Ага.
ХГ: извращенец херов
ХГ: нравится то, что видишь там? ;)

ЗТ: Я не вижу ровным счётом ни хрена и ни черта.
ЗТ: Об этом и речь.
ЗТ: Ты слишком нализалась и опять свалила не пойми куда. Ты где-то там дрейфуешь в своём странном ступоре, независимо от твоего пробуждающегося самосознания.
ХГ: ты опять собираешься отправиться за мной
ХГ: засади меня на своего коня
ХГ: умтрчи меня как прекрасный принц домой в волнебное леблединое корохевство
ХГ: *ОХТЫЖБЛИН стыдстыдсытд

ЗТ: Нет.
ЗТ: Если подумать, это в некотором смысле даже облегчение. Даже упрощает ситуацию.
ЗТ: Будет лучше, если ты останешься там на некоторое время.
ЗТ: Тут у нас проблемы.
ХГ: чё ты на этот раз натворил
ЗТ: Ладно, я облажался.
ЗТ: Я устроил бардак, и пока что не уверен, как его разгрести.
ХГ: ??>
ЗТ: Тебе не нужно об этом беспокоиться сейчас. Я что-нибудь придумаю.
ЗТ: А пока что я собираюсь просто готовиться к нашему сеансу, заодно всё обдумаю.
ХГ: хррррр
ХГ: какая неожиданность очередная загалка о которой ты не рассказываешь и собираешься регать сам
ХГ: скуккааа
ХГ: слыш давай-ка поговорим о чём-нибудь прикольном вместо этого
ХГ: например о сне который я видела

ЗТ: Ладно.
ХГ: сначала я видела обычный скучный сон который я всё равно не помню
ХГ: но потом мне привиделось как я проснулась ото сга
ХГ: и всё было слишком ярким и невероятным
ХГ: и я увидела кого-то
ХГ: по-моему это должна была быть моя дочь

ЗТ: С чего ты это взяла?
ХГ: знаешь бывают такие сны когда ты просто знаешь кто кем должен быть
ЗТ: Нет.
ХГ: ладно ну
ХГ: я почти уверена что обычнчые люди такие видят постоянно

ЗТ: Думаешь, это был пророческий сон? Секундный взгляд в будущее?
ХГ: не знаю
ЗТ: Потому что бездна, вообще-то, работает совсем не так. Это тебе не Скайя, и мы спим не на Проспите.
ЗТ: В бездне нет ничего подобного. Если ты залетишь достаточно далеко, останется только кошмар.
ЗТ: Ужасный, ужасный кошмар.
ХГ: ладно но я не говорила что это сон о будущем!
ХГ: это длилось всего могнвение и было так похоже на правду и япросто говорю что это был настолько крутой сон что я хотела бы чтобы он был реальностью
ХГ: * мгновение

ЗТ: Ну, может быть, она и была.
ЗТ: Может быть, причудливый механизм предсказания, предоставленный игрой, тут ни при чём, а ты просто-напросто сошла с ума.
ЗТ: Думаю, это возможно.
ХГ: эй чле
ХГ: *чел
ХГ: кааааак ты думаешь
ХГ: каково было бы
ХГ: если б у нас были дети

ЗТ: Каково это было бы?
ЗТ: По большей части неудобно.
ХГ: да нет я в том смысле что
ХГ: какими они были бы
ХГ: дети
ХГ: ты когда-нить думал об этом?

ЗТ: Не могу сказать, что да.
ХГ: знаешь для чуддого парня ты иногда бываешь охеренно скучным
ЗТ: Извини, Рокс.
ЗТ: Если это тебя утешит, я представляю их сейчас. Мальчика и девочку.
ЗТ: Две идеальных маленьких ошибки природы, выращенных людьми, которые, совершенно очевидно, не должны никого воспитывать.
ХГ: чёёёёёёрт паря это просто небольшие гипотектические мечты для веселья
ХГ: зачем обязательно выкачивать всё веселье из этого бреда
ХГ: как голодный по говну дракула
ХГ: не то чтобы я давлю на тебя и требую немедленно завести тучу долбаных детёв
ХГ: или что я вообще питаю иллюзии что это хоть отдалённо возможно.....
ХГ: ле взодхххххх..////

ЗТ: Ле взодх?
ХГ: да ле взодх ты меня слышал
ЗТ: Ты имеешь в виду * ле вздох?
ХГ: хмм неа
ХГ: остановлюсь на ле взодхе
ХГ: дальше и буду пользоваться этой находкой
ХГ: *нах[лодкой
ХГ: ПАРОХОД ЛЕ ВЗОДХ, с участием капитана ролал

ЗТ: Что вообще ле взодх означает в данном контексте?
ХГ: ой да ладно
ЗТ: Что - да ладно?
ХГ: ЛЕ ВЗОДХ ПОВСЕМЕСТНО ПОНИМАЕТСЯ КАК КАКАЯ ЖАЛОСТЬ ЧТО ОН ГЕЙ ТУПОГОЛОВЫЙ ТЫ ОСМОТРИТЕЛЬНЫЙ БОЛВАН
ЗТ: В смысле, да, я так и подумал.
ЗТ: Просто было бы круто, если бы ты воздержалась от разбрасывания подобными допотопными терминами.
ХГ: допотопоными чё
ХГ: ты о том что я называю тебя геем

ЗТ: Да.
ХГ: ладно но отбросив терминологию я не думаю что ошибаюсь!
ЗТ: Не вижу, почему это должно быть чем-то реальным.
ХГ: я думаю это очень даже реально бро
ЗТ: Когда-то было, да.
ЗТ: Но мир сильно изменился.
ЗТ: Ты когда-нибудь читала историю, в перерывах между своими любимыми волшебниками? Это очень утончённая тема.
ХГ: чел знаю я твои истории
ХГ: просто
ХГ: поверь мне
ХГ: это реално

ЗТ: Каким образом это реально?
ХГ: эт реально потому что если бы это не было реальным то ты не был бы таким...........
ЗТ: Каким таким?
ХГ: ну для начала ты не хочшь ничего иметь со мной
ЗТ: Не глупи.
ЗТ: Я имею с тобой дел больше, чем любой чел может вообще рассчитывать иметь.
ЗТ: И меня это вполне устраивает.
ХГ: какой апсолютно тупой + милый одновеременнно ответ
ХГ: <3

ЗТ: Ага.
ЗТ: Итак, может быть, нам стоит обратить своё внимание на вопросы, не имеющие отношения к тому, что можно или нельзя назвать "чем-то реальным", или к тому, как должны бы выглядеть наши потомки из альтернативной вселенной, или к чему-то подобному.
ЗТ: Например, об этой игре, а также о том, в подходящем ли ты состоянии для управления соединением с Джейн.
ЗТ: Может, тебе ещё раз проспаться?
ХГ: моё состотояния нормально
ХГ: и вообще
ХГ: никакие проспания не отменят тот факт что я всё ещё думаю что нам не стоит трогать в эту дерьмовую ведьмовскую игру даже 20 футовым 3зубцем
ХГ: мы оба знаем что нужны для её планов

ЗТ: Я знаю это. Но я думал, что мы это уже обсудили.
ХГ: это всё равно бесит
ХГ: что нужно гворить джейн об опасностях
ХГ: и даже если она ведёт себя вежливо я чую что она думает что я ей заливаю
ХГ: обо ВСЁ

ЗТ: Это мы тоже уже обсудили. В конце концов, она всему поверит.
ЗТ: Зачем так сильно стараться убедить её?
ХГ: ну по большей части я даже не делаю этого
ХГ: но это становится утомительным и грустным
ХГ: то что я знаю это
ХГ: даже когда мы совсм не об этом говорим
ХГ: знаю что моя лучшая подруга не может заставить себя поверить в самые базовые факты о моей жизни
ХГ: вроде того дерьма которое с нами сотворила баронесса
ХГ: или о нашем воспитании
ХГ: типа
ХГ: ты понимаешь насколько убого когда твоя лучшая подруга сомневается в каждом твоём слове
ХГ: когда ты ей говоришь что твоя мама мертва

ЗТ: Думаю, понимаю.
ЗТ: Просто такая реакция представляется мне не полностью необоснованной с её точки зрения.
ЗТ: Она постоянно видит в новостях тех, кто, как мы утверждаем, являются нашими родителями.
ЗТ: То, что сейчас они уже мертвы, равно как и то, что они не играли для нас той роли, которая ей представляется - просто продолжение ещё более сложного и куда более запутанного объяснения, изложить которое кому-нибудь целиком и полностью будет совсем непросто.
ЗТ: Ну, кому-нибудь, кто не является Джейком, по крайней мере.
ЗТ: Всё же я думаю, что ты должна закрыть на это глаза.
ХГ: знаю
ЗТ: И должен ли я напоминать тебе,
ЗТ: Что именно потенциал для их возрождения, который предоставляет эта игра, и воодушевил тебя расследовать информацию о ней?



13.09.2013
"==>"

|досталог|

ХГ: нет я помню
ХГ: я миллион раз говоирла тебе что может быть лучше В МИРЕЕЕЕ вещью
ХГ: * где в мире охреннно закавычено
ХГ: но кроме того не важно, насколько это может быть круто
ХГ: игра наерно только даст толчок всем планам "её снисходительности"

ЗТ: Верно.
ЗТ: Но что если мы можем остановить её?
ХГ: часть меня даже не хочет доставлять ей такого удоврольстивя
ХГ: в том что мы начали вообще
ХГ: типа если бы мы этого не сделали это некисло поднасаралло бы в её дела а???
ХГ: так много лулзов

ЗТ: Мне, должно быть, трудно считать, потому что я едва могу наскрести хоть один чёртов смех-до-упаду в этом жесте самоуничтожения.
ХГ: не но это было бы забавно
ХГ: и насколько нам известно начало игры равносильно игре на её когтистую руку...
ХГ: может быть это просто ловушка ждущая того момента когда джейн войдёт
ХГ: если я не дам ей сыграть
ХГ: может быть я смогу по крайне мере дать ей ШАНС в будущем

ЗТ: Но для них нет будущего на Земле.
ЗТ: Или для нас, раз уж речь зашла об этом.
ХГ: наверняка мы этого не знаем
ХГ: но короооооооче
ХГ: я вроде как уже
ХГ: сделала этот фальшивый файл для неё

ЗТ: Что? Зачем?
ХГ: чтоб напугать её до усрачки
ХГ: заставить её познать страх и уважение к карге которые она должна бы испытывать
ХГ: и тогда мож быть мы вообще сможем отбросить всю эту идею со встречей дробь возрожэдением в игре
ХГ: какй бы милой она не была

ЗТ: Рокс.
ЗТ: Я надеюсь, ты не раздумываешь о том, чтобы послать ей один из своих злоебучих скриптов на ~ATH.
ХГ: по данному ворпосу
ХГ: я мисс ротоназадке

ЗТ: Мисс Ротоназадке?
ЗТ: Просто охренеть можно, сколько смысла в твоих словах.
ЗТ: Просто иди поспи. И даже не думай о том, чтобы посылать ей этот файл.
ЗТ: Ты меня слушаешь?
ХГ: хннн
ХГ: я подвергну твоё предложение
ХГ: серьёзонму рассмтроению...,
ХГ: *МИГ* ~_?

ЗТ: Господи.
ХГ: дирк
ХГ: когда ты совсем перестал быть забавным

ЗТ: Что?
ХГ: раньше ты по полной оттянулся бы от подобного трюха
ХГ: *трюка

ЗТ: Блин, ты знаешь, что я всеми руками за безумные трюки.
ЗТ: Безумные трюки - это практически всё, чем я занимаюсь.
ЗТ: Если только я СОГЛАСЕН с целями, которым они должны служить.
ЗТ: Уничтожение компьютера Джейн и отговаривание её от игры в такие цели не входит.
ХГ: готова поспорить что твой автоответчик со мной согласился бы
ХГ: почему ты не можешь быть больше похожим на него

ЗТ: Я достаточно похож на него.
ХГ: я имею в виду БООООЛЬШЕ похожим на него

ЗТ: Ты просто неправильно написала слово "больше", из-за чего я неожиданно перестал понимать вообще что-либо.
ХГ: он гораздо лучше ладит со своими чувствами
ХГ: что заставляет меня Р под БС поскольку он бобот
ХГ: *робоб
ХГ: **бобоб
ХГ: и он на самом деле иногда расслабляется
ХГ: примерно так как ты мог раньше

ЗТ: Я мог раньше?
ХГ: например
ХГ: он не сразу же давит все игривые попытки добавить ролевых приколов то тут то там ;)

ЗТ: Ага...
ЗТ: Я даже в некотором смысле хотел бы, чтобы ты этого не делала.
ХГ: чё бы это нет

ЗТ: Просто это выглядит несколько безвкусно и неуважительно.
ЗТ: И, в некотором смысле, эксплуатационно по отношению к всё ещё не до конца развившейся личности, чья система взглядов трудна для нашего понимания.
ХГ: ой да ладно
ХГ: он крутой парень как и ты просто он живёт внутри каких-то очков

ЗТ: Это всего лишь задевает меня, пусть и не совсем правильно.
ХГ: оооо
ХГ: да лааааадно...
ХГ: ХОЧЕШЬ чтобы я задела тебя правильно ;D

ЗТ: Не очень.
ХГ: ну блин
ХГ: ты опять раз дуваешь из мухи слона
ХГ: это просто ироническая забава которой мы иногда предаёмся
ХГ: ладно тебе я уверена что ты читаешь записи наших с ним разговоров
ХГ: это просто куча шутливой бредятены

ЗТ: Он иногда блокирует мне возможность читать ваши разговоры.
ХГ: оу
ХГ: ух ты правда?
ХГ: хитрая скотина

ЗТ: И в любом случае, я действительно не уверен, насколько это иронично.
ХГ: ладно в следующий раз я сначала посоветуюсь с МАСТАРОМ
ХГ: с его хреновым воображаемым ироничнометром

ЗТ: Ладно, у АО есть такая особенность, если ты ещё не поняла этого.
ЗТ: Да, он очень похож на меня по мышлению и поведению.
ЗТ: Но эти паттерны были импортированы в него из тринадцатилетней версии моей личности, а потом зашиты в программу в качестве стартовых параметров.
ЗТ: За прошедшие с тех пор годы мы оба в некотором смысле эволюционировали. Я так, как это свойственно людям, а он так, как это свойственно часто запускаемому самоосознанному приложению.
ЗТ: Так что если между нами есть различия, то в первую очередь они отразятся на том, что, на мой взгляд, является разрывом в сроках действия, и потом, через несколько лет, будут появляться небольшие отклонения в поведении.
ХГ: фига се...
ХГ: он 13летний дирк
ХГ: почему эта не дошло до меня раньше эт же так мило
ХГ: и в то же время заставляет меня чувствовать меня несколько гнусно из-за всех тех распутных вещей что я ему говорила
ХГ: твою мать ты всё испортил!

ЗТ: Не за что.
ЗТ: Йо, ребята, вы понимаете, что я вас, вообще-то, слышу?
ХГ: пфффффхахаха

ЗТ: Да, я был в курсе этого.
ЗТ: Ты только посмотри, сколько дурацки усложнённых проблем возникает у людей, когда они вынуждены жить в больших неуклюжих мясных чудищах вместо годнейшей пары тёмных очков.
ЗТ: Чел, ты не мог бы, пожалуйста, воздержаться от комментариев сейчас? В настоящий момент этот разговор практически тебя не касается.
ЗТ: Кажется, с каким-то лохматым процентом есть вероятность, что ты только что сказал, что это меня не касается.
ЗТ: Хотя совершенно несомненно, что как минимум половина разговора, типа, стопудово меня касается.

ЗТ: Чёрт, Рокси, слушай. Он сейчас делает этот трюк, когда он иронически притворяется, будто проваливает тест Тьюринга, чтобы нахально развести меня и заставить пойти на уступки.
ЗТ: Хотя, блин, именно я запрограммировал его делать это.
ХГ: просто
ХГ: ржу
ХГ: не
ХГ: могу
ХГ: С ВАС~~!~
ХГ: типа моя задница вдавлена намертво в пол
ХГ: вот настолько я ржу с вас щас

ЗТ: (Не собираюсь глядеть на задницу на полу, потому что мне всего 13 лет, уроды.)
ЗТ: Это просто тупо.
ЗТ: Я оставлю вас, трепитесь, о чём хотите. А у меня есть важные дела и настоящие ответственности, с которыми, бля, надо разбираться серьёзно.
ЗТ: Рокси, иди проспись наконец или агрессивно проводи очередную кампанию флирторолёвок, мне глубоко пофиг.
ЗТ: Просто не посылай этот файл Джейн, хорошо?

знаменующийТимей [ЗТ]
прекратил доставать хмельногоГностальгика [ХГ]



13.09.2013
"Рокси: Устроить флирторолёвку."

|досталог|

ХГ: итак
ХГ: похоже теперь остались
ХГ: только мы двое
ЗТ: Похоже на то.

ХГ: подумать толтко
ХГ: * только
ЗТ: Пожалуй, теперь я могу вернуться к разговору в оранжевом цвете.

ХГ: ну разумеется
ХГ: тебе определённо стоит нацепить что-нибудь поудобнее
ХГ: пока я наливаю тебе робо винца
ХГ: нам нужно
ХГ: так многое обсудить
ХГ: *игриво складывает пальцы вметсте *
ЗТ: Вообще-то, мне красный, пожалуй, нравится больше.

ХГ: ладно я могу глянуть в погребе
ХГ: может завалялся какой-нибудь первоклассный год пинпо-нуар
ЗТ: Я не сомневаюсь в первоклассности твоих пинпонов, но я здесь совсем не для того, чтобы страдать хернёй.
ЗТ: Нам нужно поговорить о важном.

ХГ: о чел
ХГ: мне джейн стучится
ХГ: извини бро придётся перетереть потом не могу заставляться ждать джейн
ЗТ: Хорошо.
ЗТ: Но просто, чтобы ты знала.
ЗТ: Я думаю, что Дирк сегодня собирается сделать какой-то пробный романтический заход в сторону Джейка.

ХГ: ЧЁ
ХГ: стоп ты серьёзно
ЗТ: Я весь день пережёвывал цифры, считал вероятность этого.
ЗТ: Получившийся процент одновременно совершенно невозможен и выше всякой крыши.
ЗТ: Полный позор по отношению к вершине жилья.

ХГ: ооооо боже
ХГ: с чего ты так уверен
ЗТ: С того, что я объединил тысячи трудноуловимых зацепок, не воспринимаемых примитивной человеческой неврологией, и затолкал их в свой определитель страстной влюблённости, работающий со сногсшибательной скоростью.
ЗТ: И ещё с того, что я практически уверен, что сделал бы это, будь я на его месте, что в данном случае выполняется буквально.
ЗТ: И ещё.
ЗТ: С того, что он мне вроде как сказал это?
ЗТ: Вот и всё.

ХГ: ну это должно быть очень любопытно
ХГ: ты уже сказал джейку или....
ЗТ: Не совсем.

ХГ: блин он вообще знает что чувствует страйдер
ХГ: лол бедняга в полнпой осаде со всех сторон хихи
ЗТ: Он знает достаточно.
ЗТ: Я надоедал ему с достаточным количеством "неоткровенных" домогательств, чтобы можно было нарисовать превосходный портрет склонностей прародителя моего сознания. Даже если он не смог въехать в подобные намёки от него самого, что кажется мне статистически невероятным. И это я даже не нагружаю свою речь очередной ироничной бредятиной ИИ.

ХГ: я никогда не понимала этого до конца
ХГ: вы типа
ХГ: ОБА к нему домогаетесь...
ХГ: или это реально для него и иронично для тебя или......
ЗТ: Тут всё сложно.

ХГ: да без б
ХГ: говорит робо клон парня пристающий к парню к которому пристают все остальные в ключая парня которого клонирует робоб, так???
ХГ: эй давай-ка попридержим мыслю
ХГ: надо ответить джееееейми................
ХГ: *н

ЗТ: Ага.



13.09.2013
"Рокси: Ответить Джейн."

|досталог|

бесстрашнаяСыщица [БС] начала доставать хмельногоГностальгика [ХГ]

БС: Прииив.
БС: Гхмм.
БС: Ро-Ла?

ХГ: ооой звиняй
ХГ: у меня тут важные разгвооры
БС: О?
БС: С кем?

ХГ: с ещё одыним негодным млять холостяком с кем мне еще трепаться-то
[ПРОДОЛЖЕНО РАНЕЕ]

ЗТ: Короче, если ты всё ещё там.
ЗТ: Я бы не назвал свои "чувства" ироничными.
ЗТ: Хотя, очевидно, я заключил бы их в кавычки.
ЗТ: Они скорее как эхо ощущений, некогда установившихся в биологической обстановке, хотя, возможно, они и не были особенно хорошо материализованы в тот момент моей жизни.
ЗТ: Или его жизни.
ЗТ: Не важно.
ЗТ: Они всё равно иногда кажутся настоящими, и с ними очень легко забыться.
ЗТ: Но в большинстве случаев они представляются компактными группами абстракций для вычислений, как и любая другая информация.
ЗТ: Можно честно сказать, что чувства, которые я ИСПЫТЫВАЮ к моим чувствам - более подлинное выражение эмоций, чем самые базовые чувства сами по себе.
ЗТ: Это имеет смысл?
ХГ: да
ХГ: звини что отвеклась
ХГ: там твориется важная хернь с джейнси

ЗТ: Всё в порядке.
ЗТ: Итак, чтобы более чем достаточно ответить на твой вопрос, нет, я не думаю, что на самом деле "втюрился в Джейка".
ЗТ: Не настолько, насколько это обычно обусловлено весьма захватывающим воспоминаниям о противоречивых зачаточных чувствах в юном возрасте.
ЗТ: Я не уверен, что вообще в состоянии "втюриться" в кого-либо в том смысле, который понимаете вы.
ЗТ: Не то чтобы это имело значение, если бы я действительно втюрился.
ЗТ: Я - очки.
ХГ: чёрт :(

ЗТ: Что?
ХГ: звини я слушаю тебя правда
ХГ: но я тааааааак налажала
ХГ: надо удостовериться что джейн не запустит тот файл что я ей послала

ЗТ: Вирус? Ты его уже отослала?
ЗТ: Ах ты хитрюга.
ХГ: блеаааа я такая балда

ЗТ: О чём вы там говорите?
ХГ: если кратко
ХГ: я ужастная подруга :(

ЗТ: Ты могла бы просто сказать ей что послала взрывающийся файл.
ХГ: нее тогда она подумает что я дрянь
ХГ: а прямо сейчас она думает что я супер НЕ дрянь
ХГ: не хочу портить
ХГ: пожалуй я лучше брякну дирку и заяфлю ему о моих НЕТЛЕННЫХ ЧУВСТВАХ К НЕЙ обожеободеобоже

ЗТ: Погоди, у тебя есть чувства к Джейн?
ХГ: да нет же баран
ХГ: это была шуатк
ХГ: ОБОЖЕ
ХГ: если дирк скажет джейку о своей чепухе
ХГ: что же с джейн
ХГ: что она будет чувствовать
ХГ: состязаться з другом и всё из-запарня которому она даже не может набраться смелости сказать хоть что-то
ХГ: бедная джейн :C

ЗТ: Кажется, весьма вероятно, что ты угодила в сети одного из ваших человеческих романтических затруднительных положений.
ХГ: ой да заткнись ты
ХГ: мне надо выпить

ЗТ: Ты вообще говоришь ещё с ней?
ЗТ: Кажется, ты игнорируешь её часть беседы.

ХГ: я в середеине драматической паузы так что некипятись бобоб



13.09.2013
"==>"

|досталог|

ХГ: ПРРРРРРРРРРРРРРРРАААААААААААААААДААААААААААААААААААААА??????
БС: Эх.

[ПРОДОЛЖЕНО РАНЕЕ]


ЗТ: Короче, я не буду слишком долго отвлекать тебя.
ЗТ: Я просто почувствовал необходимость довести до твоего сведения информацию о восьмисот тонной горилле, которая тащится на горизонте.

ХГ: а эта горилла
ХГ: пробьёт мне крышу
ХГ: о которой ты там говорил
ЗТ: Никто не спасётся.
ЗТ: Наверно, это можно считать за нечто вроде предостережения.
ЗТ: Если бы я, гипотетически, пошёл на это,
ЗТ: Я не стал бы разбрасываться женственными "блин чуваками" в него и молиться лошадиным богам иронии на ответ.
ЗТ: Не было бы никакого дробного топота голубиных ног туда-сюда, пока моё лицо сияет кровью тысячи застенчивых ОЯШей.
ЗТ: Я не стал бы закладывать условную руку за голову, как взволнованный долбоёб из Китайских порномультиков, и не стану накладывать огроменные капли пота поверх дурацкого выражения лица.
ЗТ: Если бы это был я, то я выложил бы всё.
ЗТ: И пусть океаны поднимутся. Города падут. Вулканы извергнутся.

ХГ: эээм
ЗТ: Я хочу сказать, что будет сцена, и свидетелям стоит приготовиться.

ХГ: ладно
ХГ: и когда примерно случитсяэта большая сцена
ЗТ: Скорее всего, после того как игра начнётся.
ЗТ: Я ожидаю, что он повременит с раскрытием карт до того, как он и Джейк оба войдут в сеанс.
ЗТ: Он принял определённые меры.
ЗТ: По какой-то причине, как мне кажется, он зацепился за идею, что, выполняя роль клиента для игрока, он сразу же получит билет в один конец в город поцелуев с этим игроком.
ЗТ: Всё, что делает и он, и я - результат усердного тактического планирования. И эта игра с целью подкатить яйца к Джи - не исключение.

ХГ: не уверена что поняла что вообще всё это значит но звучит захавтывающе
ХГ: не могу дождаться
ХГ: хотя меня всё ещё мальца терзают сомнения
ХГ: о том что нужно испытывать к его ухаживаниям против ухаживаний джейн
ХГ: что я скажу джейн об этом???
ХГ: трудно быть такой абслютно шикарной подругой как я
ХГ: это трудно и никто этого не пониамет
ХГ: *лул
ЗТ: Жаль слышать это.
ЗТ: Как и всегда, я остаюсь роботизированно безразличным и спокойным к странности, имя которой - человеческие взаимоотношения, при этом, не поддерживаю никаких вложений ни в один из возможных исходов.

ХГ: да ладно хорош заливать
ХГ: короч похоже мне пора
ХГ: мне надо кой-чё доказать джейн
ЗТ: Доказать что?

ХГ: о ну ты знаешь
ХГ: просто проверяю всякую хернь на старые безумнооцепенения
ЗТ: Кажется, ты только что сказала безумнооцепенения.
ЗТ: Что такое безумнооцепенения.

ХГ: XD
ХГ: до встречи бро

хмельнойГностальгик [ХГ]
прекратила доставать знаменующегоТимея [ЗТ]



13.09.2013
"==>"

|досталог|


ХГ: джейни
ХГ: мне кажется
ХГ: что с вероятностью (МАТЕМАТИКА)% ты ведёшь себя на редкость упёрто
ХГ: неужели ты правда ведёш себя упёрто по отношению ко мне джейн

БС: Да боже мой.
БС: Забирай книгу! Мне-то какое дело!!!
ХГ: даааа так дережать
ХГ: теперь ты веришь мне с огоньком

БС: Я что-то не понимаю, каким образом предложение использования бесценной книги для твоего дико капризного научного эксперимента относится к моему решению быть менее зажатой в своей вере, но допустим.
ХГ: хаха да расслабься ты ничё с книгой не случится
ХГ: я всего лишь прикалываюсь над тобой потому что почти 100 порцентов даю что всё раво не сработает с ней как обычыно
ХГ: * несработает как обычно
ХГ: итааааак
ХГ: готова/

БС: Да, давай уже просто приступим к этому.



13.09.2013
"Рокси: Подготовить появитель."

Ты нажимаешь кой-какие кнопки, немного крутишь переключатели и готовишься протестировать дерьмо на безумнооцепенение.

* безумное оцепенение



13.09.2013
"==>"



13.09.2013
"==>"



13.09.2013
"Рокси: Прицелиться."



13.09.2013
"Рокси: Появить."



13.09.2013
"==>"



13.09.2013
"==>"

|досталог|


БС: Сработало!
БС: Книга исчезла!
ХГ: о нет
ХГ: оооооо чёрт

БС: В чём дело?
ХГ: чёрт чёрт чёртчё рт

БС: Ты получила книгу?
ХГ: чвёёёёёёёёёёёёрт
ХГ: ЧЁРТЧЁРТЧЁРТЧЁРТРЁТЧЁРТЧЁРТРЁ

БС: Можешь не говорить.
БС: Книга всё-таки как-то повредилась, верно?

ХГ: бляяяяяяяяяяяяяя :(
[ПРОДОЛЖЕНО ТРАГИЧЕСКИ]



13.09.2013
"Рокси: Взять книгу."

Мда, он мёртв. Полностью Сассакравлен.

Ты просто знаешь, что этот хреначащий джулеп ублюдок прямо сейчас взлетает по своей эшелестнице, гнусно хихикая и набивая карманы нечестно добытыми дардолларами.

Давай, старикан. Смейся.



13.09.2013
"==>"

Похоже, теперь тебе нужно что-то сделать с телом. Может быть, погребение? Звучит, как идеальный способ попрощаться со старым другом. Но нынче обстановка на улице не располагает для погребений. Кроме того, звучит довольно уныло - проводить похороны в одиночку.

Возможно, будет лучше, если ты просто отошлёшь его туда, откуда он появился. Много лет назад, когда ты обследовала лабораторию, ты нашла машину в чём-то схожую с оборудованием для эктобиологии. Не зная, что оно делает, ты активировала его, и появился этот дружелюбный кот в маленьком красивом костюме. Ты всё ещё не уверена, откуда он взялся, хотя, учитывая время и координаты, вбитые в машину, у тебя создаётся впечатление, что он принадлежал твоей матери. Если это правда, у тебя возникает нехорошее ощущение от того, что ты его украла, не говоря уже о том, что ещё и убила. Но ты никак не могла заставить себя послать его назад. До этого момента, разумеется. Она, наверно, хотела бы знать, что случилось с её исчезнувшим котом, даже если бы это означало обнаружение его трупа некоторое время спустя.

Устройство использует огромное количество энергии. Его батарея была почти полностью разряжена после первого же использования. Ты набрала столько урана, сколько смогла, для ещё одного тестового запуска. Похоже, это как раз он и будет.



13.09.2013
"Рокси: Забрать кота."

Ой, инвентека заполнена. Надо его поменять местами с чем-нибудь.

Возможно, это будет хорошим поводом проломить новую МНОГООКОННУЮ ПЛОСКОСТЬ.



13.09.2013
"Рокси: Достать котёнка-мутанта."

Ты меняешь местами бутылку с мёртвым котом на другую. Ты часто используешь этого малыша, чтобы пробивать плоскости, как бесстрашного пилота-испытателя.

Вот только не тогда, когда он в бутылке. Это было бы глупо, раз бутылки всего-навсего абстракции инвентаря. Сначала надо будет разбить бутылку, прежде чем ты сможешь серьёзно заняться разбиением стёкол.



13.09.2013
"Рокси: Разбить бутылку."



13.09.2013
"Рокси: Расчистить немного места."

Надо убрать этот хлам с дороги. Ты не можешь работать, когда всё зажато в угол. И без того плохо, что ты под мухой.



13.09.2013
"Рокси: Разбить стекло."



13.09.2013
"==>"

Твой пилот-испытатель вылетел назад, это означает, что связь между плоскостями работает и стабильна. Ты уже даже не помнишь, к чему присоединила эту. Наверно, узнаешь быстрым способом.



13.09.2013
"Рокси: Прыгнуть внутрь."



13.09.2013
"==>"

С точки зрения любого наблюдателя этих двух окон снаружи, перемещение выглядит мгновенным. Но для путешественника всегда будет этот пробел пустоты между ними. Исходя из твоего опыта, чем дальше путешествие между плоскостями, тем больше пробел. Этот, однако, достаточно мал, чтобы пренебречь им. Возможно, потому что он ведёт какое-то другое помещение в твоём доме. Ты установила несколько таких коротких переходов в разные места в своём доме, равно как и в некоторые места неподалёку, например, в лабораторию. Это очень удобный способ быстро перемещаться, хотя и не без риска. Ты всё ещё не уверена, что произойдёт, если одна из плоскостей отключится во время перемещения, за исключением очевидного результата - предмет будет разрезан пополам, если он проходил через плоскость в момент выдёргивания шнура. Ты всё ещё не придумала хорошего способа пронаблюдать последствия изнутри без использования себя в качестве гигвинейской свинки. И ты настолько торопишься попробовать, что даже не смотришь, как правильно пишется гвинейская свинка, потому что, серьёзно, нахер конкретно этих свинок.



13.09.2013
"==>"



13.09.2013
"Рокси: Приземлись наконец."

Когда ты заканчиваешь с этим дурачеством, ты обнаруживаешь, что находишься в своей домашней ОБСЕРВАТОРИИ.

В ней весьма прохладно, и ты используешь её для хранения тыкв, которые ты появила со всего света. Особенно от Джейка. Этот парень невероятно омерзительно богат на тыквы на своём дурацком тропическом острове. В другой ситуации тебе ни за что не пришло бы в голову хватать так много тыкв, но они, судя по всему, самые простые для появляния овощи по причинам, которые не имеют смысла. И не то чтобы ты могла просто взять и прекратить красть овощи. У тебя есть свои таинственные причины.

Эй, смотри-ка, тебе сообщение!



13.09.2013
"Рокси: Ответить."

|досталог|

небеснаяТень [НТ] начала воодушевлять хмельногоГностальгика [ХГ]

НТ: вот ты где!
НТ: трУдновато тебя отследить. :u
ХГ: о да >
ХГ: не знаю почему я много часов сидела тут и страдала фигнёй

НТ: о, несомненно!
НТ: мнится мне, это меньше зависит от твоего текУщего местонахождения, чем от твоих достоинств героя пУстоты.
ХГ: ладно вот только ты никогда не объясняешь что всё это значит когда ты что-то такое говоришь
ХГ: это что очередная случайная спойлерная хрень

НТ: причинная! и да, что-то вроде того. однако...
НТ: исходя из природы этих спойлеров, чем больше времени проходит для вас, тем менее важной становится хранение их в тайне.
НТ: по мере вашего приближения ко входУ в игрУ детали, которые я скрывала, станУт более очевидными.
НТ: так что я не вижУ причин держать язык за зУбами на некоторые темы тем чаще, чем ближе вы приближаетесь к назначенномУ часУ! ^u^
ХГ: итак ты заявляешь что я типа имею
ХГ: эти магические силы пустоты

НТ: да.
ХГ: по мне звучит как довольно дерьмовые и скучные силы
ХГ: что они вообще могут делать помирмо периодического превращения меня в невидимку для пришелицев
ХГ: *пришельцев

НТ: аспект пУстоты очень интересен.
НТ: его герои рУководят сУщностью отсУтствия, или ничего. помУтнения знания, или даже его прямого Уничтожения.
ХГ: СКУУУКА
НТ: нУ, *я* считаю его потрясающим. u_u
НТ: и в любом слУчае, мало что можно сказать об игроке зная только его аспект.
НТ: аспектУ придаётся более точная форма за счёт особенностей класса его носителя.
ХГ: значит когда ты не можешь меня видеть
ХГ: когда я делаю свою пустотную штуку или что-то там
ХГ: ты видишь только чёрный экран

НТ: в принципе, да! :U
ХГ: хммммм,..
НТ: хммммм?
ХГ: просто видеозаписи моей мамы делают то же самое
ХГ: типа чернеют и всё такое
ХГ: мама была занаменитым бичом для паппарацци
ХГ: или я хотела сказать
ХГ: жемщима от которой я должна генетически происходить
ХГ: *женщима
ХГ: понимаешь о чём я?

НТ: я понимаю к чемУ ты клонишь, о да.
НТ: вполне возможно, что У нас может быть общая основа с нашими предшественниками, когда речь заходит о наших аспектах и способе, которым проявляются наши способности. я не могла бы исключить этого.
НТ: но всегда есть что-то ещё для рассмотрения.
НТ: в частности, герой жизни и герой рока имеют аспекты настолько различные, насколько это вообще возможно.
НТ: но если их классы тоже достаточно различаются, скажем, один активный, а дрУгой пассивный, Удивительным образом может оказаться, что они обладают очень похожими способностями!
НТ: способности игрока могУт также проявляться способами, противоречащими его аспектУ, если он Усиленно сопротивляется своемУ истинномУ призванию. или если он каким-нибУдь образом искажён внешним влиянием.
НТ: но для меня достаточно очевидно, что ты бУдешь той, кто достаточно искренне примет свой аспект, даже если ты не осознаёшь этого. ^u^
ХГ: итак....
ХГ: в глубине души я супер помешана на ничём
ХГ: мда зучит близко к истине
ХГ: ох блин слушай
ХГ: я чуть не забыла я видела очень короткий но крутой сон и ревшила что тебе он может понравиться

НТ: о да, все видят важные сны всё чаще по мере того, как мы приближаемся к нашим совместным входам. это так очаровательно!
НТ: пожалУйста, расскажи.
ХГ: я видела кого-то кто по-моему должна быть моей дочерью
ХГ: ты не знаешь правда ли это

НТ: можешь описать её?
ХГ: ну она выглядела во многом как я
ХГ: но была одета в необычный оранжевый нарвяд
ХГ: *яд
ХГ: с жёлтым солнцем на нём

НТ: похоже ты описываешь известнУю героиню легенды.
НТ: или, по крайней мере, известнУю для тех, кто изУчает подобные темы в качестве захватывающего хобби. ~_u
НТ: думаю, ты видела провидицу света.
ХГ: ну ладно
ХГ: скажем это точно была она
ХГ: тогда это означает что она не моя дочь или...
ХГ: спойперы??
ХГ: ***
ХГ: о каком имено количестве спойперов мы говорим нт

НТ: в обычной ситУации я бы повиновалась инстинктУ и приткнУла сюда расплывчатый ответ...
НТ: но, по-моемУ, твоё сердце Уже дало тебе ответ, и, следовательно, секретность с моей стороны была бы бессмысленной.
НТ: так что, да, это была она!
ХГ: о да я так и знала
ХГ: итак космоледи можешь ли ты сказать мне
ХГ: кто будет этим счастливчиком

НТ: счастливчиком?
НТ: что ты имеешь в видУ?
ХГ: да ладно ты знаешь
ХГ: с кем я в будущемнаделаю светопровидческих детишек

НТ: а...
НТ: нУ да!
НТ: прошУ прощения за то, что сразУ не поняла. мы очень разные виды в плане репродУкции и семейства, помнишь?
ХГ: гхм
ХГ: *глубоко вздыхает бормоча про себя ПЕРИШЕЛЬЦЫ*

НТ: это кое-что, что я не могУ сказать, или, скорее, чего я не должна говорить.
ХГ: ой да ладно ты уже начала мне рассказывать всякое
НТ: ох, пожалУйста, не выдавливай из меня информацию! это вызывает У меня Ужасное чУвство вины.
НТ: ты даже не представляешь с каким Удовольствием я бы открыла всё, мы могли бы до бесконечности обмениваться нашими историями. но я должна быть сдержанной.
ХГ: ну позязя<333
ХГ: что если я угадаю
ХГ: это
ХГ: страйдер
ХГ: может он типа разгейется ненадолго или ещё чего
ХГ: ты наверно даже не знаешь что это значит учитыфая твою инопланеттость
ХГ: пришельцы вообще могут быть геями так бывает
ХГ: космогеи

НТ: Эммм.
НТ: u_u;
ХГ: о боже
ХГ: стыдливый пришелец такой сыдтливый
ХГ: хех извини

НТ: я не стыжУсь, я просто не понимаю, о чём ты говоришь!
ХГ: а
ХГ: но серьзно это он?

НТ: Ээ...
НТ: возможно?
ХГ: или это типа
ХГ: какая-нибудь эктобиопохерень вместо нормального
ХГ: и чувак тут вообще не при делах

НТ: Ээ...
НТ: возможно! :u
ХГ: блииин этого следовало ожидать
ХГ: вот же лажа! зачем ты взяла и подтвердила моё унылое безчуваковое будущее

НТ: я ничего подобного не подтверждала, рокси!
НТ: ты ведёшь себя пУгающе Упрямо! ты всё продолжаешь и продолжаешь давить, а я могУ поддерживать спокойствие только до определённых пределов!
ХГ: ладно извини
НТ: если тебя действительно интересУют события, окрУжающие происхождение твоей дочери, ты всегда сможешь спросить её лично, когда встретишься с ней.
ХГ: значит ты говоришь
ХГ: что я встречу её в игре

НТ: ой...
НТ: нУ, да.
НТ: но я не Уверена, что мне стоило открывать это сейчас! видишь, что слУчается, когда ты давишь на меня!!!
НТ: мне за стольким приходится следить, и бывает очень трУдно Упомнить, какУю когда раскрывать информацию, чтобы вы не терялись.
ХГ: ладно итак без всякого давления и теряния на тебя
ХГ: дай-ка я просто удостоверюсь что правильно поняла все свои факты
ХГ: я встречу мою дьявольски крутую дочь из будущего в игре

НТ: по сУти, да.
ХГ: и я также встречу свою мать в этой игре
НТ: да.
ХГ: и игра позволит мне воскресить её из мёртвых и я именно это и сделаю
НТ: игра предоставляет механизм для воскрешения Умерших, да. он называется протоспрайтом, и ты можешь использовать останки любой мёртвой персоны на твой выбор, чтобы возродить её в форме спрайта. спрайт бУдет слУжить полезным дУховным проводником в твоём пУтешествии!
ХГ: да но ты очень хитро увильнула от вопроса
ХГ: ты рассказала как оно работает но не сказала БУДУ ли я это делать

НТ: полагаю, я ответила достаточно прямо!
НТ: если ты бУдешь играть, ты встретишь свою дочь.
НТ: если ты бУдешь играть, ты встретишь и свою мать тоже!
НТ: проще и быть не может.. ^u^
ХГ: *пристаольно смотрит с пьяным подозрением *
ХГ: -_-

НТ: -u-
ХГ: -___-
НТ: ...
ХГ: -______~
НТ: u~u
ХГ: ну ладно в продолжение моего бурного приступа подтверждений
ХГ: ты может быть вроде как намекаешь на то что есть какие-то эктобиологические замарочки которые приведут к рождению моей дочери
ХГ: точно также как я произошла от моей мамы через некий подобыный био процесс

НТ: это...
НТ: точно некоторые вещи, которые, по-твоемУ, могУт быть правдой или неправдой! :u
ХГ: лол ты такая паршивая лгунья
НТ: я отнюдь не лгУнья!
ХГ: да ладно какой ответ
ХГ: д/н
ХГ: или мне сотит сказать
ХГ: д/н/у

НТ: У!
НТ: я выбираю У!!! :U!!!!!
ХГ: ахаха ты люишь у
НТ: я действительно люблю У!
ХГ: ты такая глупая
ХГ: глупая & милая & плохая лгунья

НТ: но я действительно не лгУ!
НТ: я от природы не обманчива, но чтобы защитить целостность некоторых исходов, при этом всё равно помогая тебе, наверно, я вынУждена Учиться искУсствУ быть обманчивой через честность?
НТ: что, как оказывается, даже при самых благих намерениях, всё равно рассматривается такой сообразительной девочкой, как ты, как очередная попытка дать Уклончивый ответ.
НТ: хотя, наверно, мне не стоит Удивляться, что разбойница пУстоты может так смУтить меня.
НТ: говорят, что игроки пУстоты в состоянии вводить в замешательство даже тех, чьи планы за пределами понимания смертных.
НТ: а я далека от такого. я просто девочка, которая хочет помочь!



13.09.2013
"==>"

|досталог|

ХГ: ладно раз ты была такой милой
ХГ: я побеощаю не использовать свои зловещие силы пустоты в ответ на здравый смысл + навыки дедуктивного мышления для того чтобы вскрывать тебя

НТ: я бУдУ весьма признательна. :u
ХГ: тогда не устраивая тебе допрос 3ей стапени
ХГ: что ты можешь спокойно сказать мне?
ХГ: например что означает быть разбойницей пустоты
ХГ: это же я верн

НТ: да! я могУ многое рассказать тебе об этом.
НТ: разбойница - пассивный класс. видишь ли, есть пассивные (+) и активные (-) классы. некоторые из них более пассивные или активные, чем дрУгие.
НТ: разделение на +/- может означать многое, но кратко это можно выразить следУющим образом: активные классы использУют свой аспект с пользой для себя, в то время как пассивные использУют свой аспект с пользой для дрУгих.
НТ: но, разУмеется, там гораздо более глУбокий смысл, и это правило ни в коем слУчае не абсолютно. всего лишь отправная точка для понимания дихотомии.
ХГ: ты имеешь в виду типа
ХГ: наступательной против защитной магии в ролевых играх

НТ: разУмеется!
НТ: это ещё один прекрасный способ рассматривать их.
НТ: классы всегда стоят в парах +/-, с серьёзными различиями междУ ними.
НТ: в то время как разбойница пассивна, вора можно считать его более активным двойником.
НТ: классы разбойницы и вора чаще всего выпадают на девУшек. не всегда, но чаще всего!
НТ: дрУгие классы, напротив, чаще достаются парням, некоторые дрУгие - только парням, и ровно столько же - только девУшкам. например, мой класс. ^u^
НТ: хотя это несколько поверхностно. отвечая на твой вопрос о природе разбойницы, я должна заметить, что оба класса в паре +/- обычно имеют очень похожие описания.
НТ: в данном слУчае, разбойница или вор - это "та, кто крадёт". всё очень просто, правда!
НТ: но то, является ли класс + или -, и определяет разницУ. это прекрасный показатель того, как герой бУдет использовать свой аспект.
ХГ: значит по сути
ХГ: вор типа класс сволочи
ХГ: игрока которая грит отошли в сторону сучки это мой хлам
ХГ: в то время как
ХГ: разбойница
ХГ: это по сути робин гуд

НТ: если ты ссылаешься на подходящий аналог в вашей кУльтУре, то да, точно. :U
ХГ: значит я по своей природе робин гуд пустоты
ХГ: я всё ещё не уверена
ХГ: какого фига это вообще значит

НТ: можно понять.
ХГ: хотя имхо робин гуды круты
ХГ: тырить барахло у хмырей у котороых и так слишком много
ХГ: а потом раздавать его как богатый папик тем кому нужно как босс
ХГ: вот только я понятия не имею как это должно работать с пустотой

НТ: да, это одна из наиболее концептУально неясных пар, я с этим согласна.
НТ: и я не могУ сказать, что прекрасно разбираюсь в природе пУти игрока пУстоты, посколькУ аспект по определению непостижим для тех, кого он не избрал.
НТ: но я, по крайней мере, могУ сказать тебе следУющее.
НТ: если ты когда-нибУдь сможешь пройти полное восхождение по пУти разбойницы пУстоты, ты сможешь творить абсолютно сногсшибательные вещи!
ХГ: например чё

НТ: о нет, это ты из меня не вытянешь.
НТ: не для того чтобы сохранить причинность, но чтобы это было для тебя сюрпризом.
НТ: было бы бесчестно с моей стороны портить для тебя это открытие, если тебе повезёт осознать свой истинный потенциал.
ХГ: ну
ХГ: насчёт этого
ХГ: я чувствую себя малость глупо но
ХГ: я тут многократно толкала своим друзьям всю эту драмагическую телегу о том что не хочу даже играть в это
ХГ: и может быть я уже где-то налажала

НТ: неУжели?
ХГ: правда
ХГ: и наверно я всё ещё не решила что делать
ХГ: у обоих вариантов есть плюсы и минусы

НТ: ты не могла бы перечислить их?
ХГ: ладно либо я не стану играть
ХГ: и тогда я вроде как получу пассивно агрессивную меасть ведьме за убийство моей мамы
ХГ: и после этого останусь тут и буду одинокой
ХГ: или
ХГ: я буду играть и тогда получаю ништяки...
ХГ: крутые силы для меня
ХГ: есть
ХГ: воссоединение трёх поколений семейства лолонд
ХГ: ещё как есть
ХГ: встреча со всеми моими друзьями
ХГ: ВСЕМИРУКАМИЕСТЬ
ХГ: и ещё кой каие другие вещи

НТ: это всё прекрасные аргУменты.
НТ: я точно ничего не могУ сделать, чтобы облегчить тебе решение?
ХГ: неа но спасибо
ХГ: ты и так уже это сделала
ХГ: пожалуй я буду играть
ХГ: интересно как я об этом скажу дистраю не выглядя при этом как хитрожопая коза

НТ: что такое хитрожопая коза?
НТ: это такой земной зверь? :u~
ХГ: лол не это просто синоним слова придурок
ХГ: теперь это не важно хотя я не могу играть пока не доставлю этого мёртвого кота назад во времени мб к моей маме или чё-то вроде того??/

НТ: это ещё одно Утверждение, которое для меня не слишком осмысленно, но если это важно для тебя, то Удачи!
НТ: я так рада слышать, что ты склоняешься в сторонУ принятия Участия в этом вместе со всеми нами. я обещаю, мы все вместе хорошо повеселимся.
НТ: а теперь мне надо возвращаться к плотномУ графикУ, чтобы не отставать от так многого. но, прошУ тебя, помни, ты всегда можешь связаться со мной, если У тебя есть вопросы.
НТ: не стесняйся, любимая. пока! ^u^

небеснаяТень [НТ]
прекратила воодушевлять хмельногоГностальгика [ХГ]



13.09.2013
"Рокси: Проследовать в лабораторию."

Ты более чем уверена, что это окно приведёт тебя к одному из окон, которые ты настроила в лаборатории.

Наверно, есть несколько способов узнать, так ли это. Но только один из них включает в себя то, что у напившихся получается лучше всего, то есть падать.



13.09.2013
"Рокси: Спуститься."



20.09.2013
"Будь Дирком."

Ты теперь Дирк. Какого чёрта тут творилось? А, ну верно. Ты застрял в выпуклой расщелине огромной губчатой задницы пространства парадоксов, и мы надеялись узнать от тебя немного контекста. Что-то, на что можно настроиться, если не трудно. Возможно, твои последующие действия очень обяжут нас?

Ха ха, шутим, юный бро, мы знаем, что тебе насрать. Давай, делай то, что считаешь нужным.



20.09.2013
"Дирк: Иди возьми свой меч."

Ты забираешь свою НЕРАЗРУШИМУЮ КАТАНУ. Действительно крутой меч для действительно крутого чувака. Говорят, что древний Мастер Отаку выковал его в жаре пламени ревущей лавы. Он был охлаждён в зачарованном ручье, где ржут и купаются девственные лошади, и говорят, что он может быть использован лишь тем, чьи остроконечные анимешные тёмные очки считаются достаточно крутыми, и чьи волосы постоянно находятся в абсолютно охренительно шикарной причёске. Всё это было сказано о тебе.



20.09.2013
"==>"

Ты любишь переключаться между несколькими различными установками своего портфолио помимо клинковидного, в основном иронически. Ты испытываешь определённую гордость за свою способность надрать задницу марионеткой практически кому угодно, и эта боевая дисциплина предоставляет замечательно богатый выбор разных техник.

А вот причудливосантовидный, скажем прямо, просто дерьмовый способус, взятый смеха ради. Никто не уверен, как вообще извлечь из противника урон, используя искусно сделанную фигурку санты. Но если кто-нибудь и сможет в этом разобраться, то это, наверно, будешь ты.



20.09.2013
"Дирк: Дать Малышу Кэлу нервный удар кулаком о кулак."

Нервный? Это просто абсурд.

Нет причин волноваться, когда Кэл рядом. Малыш Кэл - годный чел.



20.09.2013
"==>"

Он был с тобой столько, сколько ты себя помнишь. Эта марионетка практически вырастила тебя. Он был куда более лучшим защитником для тебя, чем этот твой БРО, суперзвезда Голливуда. И он такой прекрасный слушатель. Ты делишься с ним всеми своими самыми сокровенными мыслями и мечтами, и иногда прижимаешься к нему, чтобы лучше спалось.

Короче, суть в том, что марионетки шикарны.

И это, в общем-то, всё, что можно сказать по данному вопросу.



20.09.2013
"Дирк: Любоваться причудливым сантой."

Вы только посмотрите на этого помпезного маленького урода. Что за тошнотворный кусок дерьма.

Ты даже не уверен, зачем держишь такие вещи. Их окружает такой плотный миазм пошлости, что он практически превосходит их ироническое значение.

Практически.



20.09.2013
"Дирк: Поприветствовать роботизированного друга."

Ты говоришь "йо, чё как" чуваку, стоящему в углу, и обмениваешься с ним уникальной серией рукопожатий и ударов кулаков.

Его зовут КВАДРАВОЛН. Ты построил его, чтобы время от времени проводить рэп-баталии. Он дельный рэпер и выкладывается по полной, когда вы проводите дуэль, но сокрушить его довольно просто. Ты ни разу не проигрывал в матче с ним.

Ты построил еще одного рэпбота помимо него. Другого зовут ПИЛОЗУБ. Ты разработал его так, чтобы он был непобедим в рэп-баталиях, и он действительно такой. Ты ни разу не побеждал в матче с ним. Ты надеешься, что однажды тебе это всё-таки удастся, но не слишком в это веришь. Его речитав просто сумасшедше хорош.

Ты держишь одну из его запасных голов у себя на столе, но в остальном ты не часто его видишь. Прошло уже несколько месяцев с вашей последней встречи. Он, наверно, проводит время, путешествуя по миру и обращая в пепел рэперов, которые окажутся достаточно глупы, чтобы выступить против него.



20.09.2013
"Дирк: Осмотреть шкафоскоп."

Ты говоришь Квадраволну свалить с дороги, чтобы ты мог заняться подбором своих крутых шмоток. Оу, похоже, он очень хотел провести матч с тобой! Извини, чел, может быть, в другой раз.

Это твой ШКАФОСКОП. Он автомагически меняет твой стиль, когда тебе этого хочется.



20.09.2013
"Дирк: Сменить футболку."

Ты нацепляешь майку, которая САМОЕ лучшее решение для суровых чуваков, желающих показать свои бицепсы. На твой взгляд это очень СИЛЬНЫЙ вид.



20.09.2013
"Дирк: Что, чёрт возьми, у тебя на руке..."

А, это? Это просто твоя охрененная татуировка, изображающая легендарного героя культуры, имеющего глубоко личное значение. Что тут такого особенного-то.



20.09.2013
"Дирк: Осмотреть маленькие плакаты."

Покойся с миром, Стиллер.

Бедный ублюдок. Вот надо же ему было взять и впутаться в безумно сложную жизнь твоего брата.

Что до другого...

Ты изучаешь поп-культуру всех эпох. Критически рассматриваешь её отражение в зеркале нашего общества. Ты ищешь истину в яркой мозаике, сделанной из наших самых бесстыдных маний.

Твой интерес к этим рисованным пони строго академический, понятно? Нет, ну серьёзно.

...

Что?

......

ЛАДНО, ХОРОШО, ТЫ ЛЮБИШЬ ЭТУ КОНКРЕТНУЮ РАДУЖНУЮ ЛОШАДЬ НЕИРОНИЧЕСКИ, ЭТО ЧТО, ТАКОЕ БОЛЬШОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ?

Она такая лихая. <3



20.09.2013
"Дирк: Осмотреть кучу марионеток/кепок."

Куча рядом с твоей кроватью состоит из кепок, нескольких завалявшихся частей роботов и СМАППЕТОВ. Смаппеты - очень милые плюшевые игрушки твоего собственного дизайна. Тебе нравится всё, что касается марионеток. Ты часто размышляешь об их производстве, сбыте, новых крутых дизайнах и всё в том же духе. Если бы у космоса не было на тебя более важных планов, и если бы миру не наступил окончательный писец, ты бы заработал огромную славу и состояние на торговле своими собственными марионетками, прямо как твой БРО делал это со своей странной хернёй.

Тебе также нравится держать под рукой пару КЕПОК, хотя ты их никогда и не носишь. Ты обожаешь КЕПКИ. Потому что все бро любят КЕПКИ, и ты именно такой. Ты бро.

Ты время от времени подумываешь о том, чтобы надеть одну, но они пока что не подходят под размеры твоей головы. И в любом случае, было бы преступлением портить твою идеальную причёску. Вместо этого ты делаешь следующую лучшую вещь после ношения кепки, а именно - ношение футболки с изображением кепки. И под следующей лучшей вещью ты имеешь в виду много более лучшую.



20.09.2013
"Дирк: Глянуть на большой телевизор."

Когда ты не используешь экран для иных целей, ты устанавливаешь его на попеременный показ некоторых изображений, как цифровую рамку.

Изображение меняется с совершенно охрененной лошадемарионеткообразной штуки на портрет всеми любимого комедийного дуэта, Стиллера и Уилсона.

Твой БРО наснимал так много фильмов, что за ними трудно уследить. Серия практически незаметно перетекала из сюрреалистичных комедий дешёвого фарса и непонятных кассовых блокбастеров в завуалированный, практически подсознательный протест, выставляющий напоказ тиранию корпорации, которая медленно захватывала мир. Это не ускользнуло от внимания Баронессы, и вскоре конфликт между медиа-империей твоего брата и Крокеркорп стал достоянием общественности. Пресса, однако же, в основном, показывала противостояние, как борьбу двух деятелей искусства с очень высокими ставками. И зная твоего бро, в этом точно была некоторая доля правды.



20.09.2013
"==>"

Дональд Гловер выиграл "Оскара" за своё трансцендентальное исполнение роли Джероми. После его речи в доме не было ни одной сухой пары глаз. Его героическое выступление на серебряном экране было расценено всеми критиками как определяющий момент в истории кинематографа.

Увы, Сдобная Ведьма не рассматривала его достижение столь же благосклонно.

Она подослала к нему наёмных убийц.



20.09.2013
"==>"

А вот это...

Не обращайте внимания на это. Нельзя же целый день стоять, как пень, и пялиться на кадры из фильмов и пухлых человекокроликов. В твоей комнате ещё полно барахла, которое стоит осмотреть.

Ты переключаешься на свою обычную футболку. Сейчас неподходящее настроение для майки. Футболка всем своим видом говорит "Мне есть чем заняться", а майки разве что спрашивают "В котором трейлере гулянка?" А Страйдеры не гуляют, пока не будет самое подходящее время для гулянок.



20.09.2013
"Дирк: Осмотреть красную микроволновку."

Это не микроволновка. Это твой ОТСЫЛАТЕЛЬ!

По большому счёту, это единственный продукт Крокертек, который ты смог заставить себя использовать. Просто он слишком полезен, чтобы не делать этого.

Ты просто вводишь координаты, запихиваешь предмет, который хочешь отослать, и нажимаешь кнопку. Он мгновенно отошлёт предмет, при учёте, что это темпорально разрешено, и что он входит в пределы по размерам.

Очевидно, ты можешь отсылать только то, что помещается внутрь. Тебе пришлось отсылать своего бробота Джейку по частям, и ты едва смог запихнуть туда его блестящую, как металлический арбуз, голову. Потом Джейк старательно собрал робота сам. Бедный дурень, принял такое живое участие в создании безжалостного хищника для своих джунглей. Хотя, это всё к лучшему. Когда ты закончишь работать с Инглишем, он превратится в безжалостную машину смерти. Помяните его слова.



20.09.2013
"Дирк: Капчалогровать куклу Джероми."

Ты засовываешь КУКЛУ ДЖЕРОМИ в свой ТЕХНО-ХОП МЕТОД. Этот метод часто применяется в рэп-битвах, но он более элегантен и сложен, чем то, что обычно применяет большинство артистов хэш-рэпа, вроде более капризных цифровых ХЭШ КАРТ и ХЭШ ТАБЛИЦ.

Карты упорядочены по КОЛОННАМ ОТТЕНКОВ и РЯДАМ РИТМОВ. Все предметы в одной колонне должны иметь рифму. Все предметы в одном ряду должны иметь тематическое сходство. Организовывать всё это бывает трудно, а использование твоего инвентаря в бою через рэп требует неслабого навыка.

Например, 3-ий РЯД РИТМОВ проложен так, что стал рядом апельсиновой газировки, поэтому ты в последнее время возился с ним. 4-ый ряд застолблён под шмотки, ассоциирующиеся с крутыми бро. 2-ой ряд посвящён исключительно куклам, марионеткам и всём в том же духе. КУКЛА ДЖЕРОМИ, очевидно, подходит для этого ряда и рифмуется с CRUSH, так что всё проходит хорошо.

У тебя есть и другие шикарнейшие рифмы, например САНТА и ФАНТА, ФЭЙГО и ИГРОБРАТАНИЯ, DEW и БОТИНОК. Есть ещё СМАППЕТ и ORANGETTE, которая, на твой взгляд, слабовата, ну да фиг с ним, метод позволяет. И бывают времена, когда приходится быть изобретательным в плане называния предметов, чтобы втиснуть их в инвентарь. Например, называть скейтборд ЧЕТЫРЁХКОЛЁСНЫМ УСТРОЙСТВОМ, чтобы получить рифму с SLICE. Это ещё одна грань искусства.



20.09.2013
"Дирк: Капчалогровать куклу Клёвого Бро."

Можно заодно и завершить твою коллекцию кукол. Ты хватаешь КЛЁВОГО БРО со своей кровати. Он довольно удачно пересекается на РИТМЕ КУКОЛ и ОТТЕНКЕ ФЭЙГО. Неплохо.



20.09.2013
"Дирк: Капчалогровать куклу Типа Джеффа."

И последний, но не по значению...

У тебя нет ничего, что рифмовалось бы с Типа Джеффом. Сейчас нет особого смысла лезть из кожи вон, чтобы подобрать все эти вещи, так что ты просто бросаешь его. Тебе надо приступать к твоим битвам, понятно?



20.09.2013
"Дирк: Взять мьетч....."

Ты подбираешь МЬЕТЧ.....

Проще всего тут избавиться от SLICE и затолкать МЬЕТЧ..... в ряд оружия, срифмовав с ДОСКОЙ.

За много лет твой бро создал много подобного мусора. Он запатентовал технологию производства ТРЁХМЕРНЫХ JPEG АРТЕФАКТОВ, что сделало продукты ещё дерьмовее, чем вообще можно себе представить. Но поскольку их было так легко создавать, их цена на самом деле была ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ, он чудесным образом загребал прибыль за каждый созданный экземпляр. Он наварил на этом столько денег, что ему хватило, чтобы финансировать пилотируемые людьми космические программы, которые буксировали всё это убогое никому не нужное jpeg-дерьмо с Земли и сбрасывали его на солнце. Но даже спустя годы после этого то тут, то там всплывают сообщения о замеченном отбившемся от общей кучи дерьмовом скейтборде, медленно дрейфующем обратно в сторону Земли. Люди молились о том, чтобы они сгорали во время входа в атмосферу. Но этого никогда не происходило.



20.09.2013
"==>"

О, смотри-ка. КВАДРАВОЛН заметил, как ты копаешься в своей инвентеке, и подумал, что ты готовишься к рэп-битве. Он чем-то похож на непоседливого пса, ты случайно подобрал его поводок, и он тут же решает, что сейчас время прогулки. Тебе не хочется расстраивать его, но у тебя просто нет времени на это. Твоё внимание и без того достаточно разделено.



20.09.2013
"Дирк: Быть снобличием."

Помимо всего прочего, ты ещё и выполняешь много задач одновременно, управляя своим постоянно бодрствующим снобличием. Приходится за многим следить, когда встаёт вопрос о политике секретных служб Дерса, особенно в эти дни. Нельзя терять бдительность ни на секунду.



20.09.2013
"Дирк: Осмотреть неряшливую Дерситскую газетёнку."

Это последний номер ПАНЦИРНОГО СЛЕДОВАТЕЛЯ, освещающий недавнее убийство Проспитианской Девы Жизни. Довольно значительный триумф для тёмного королевства, и пресса, вполне предсказуемо, описывает событие во всех подробностях, чтобы угодить двору и довести читателей до националистического исступления. Несмотря на дурацкие преувеличения и безосновательную клевету, присущие всем таблоидам, одно можно сказать наверняка. Это событие не принесёт ничего, кроме проблем. Если Нуару были отданы указания прибегнуть к таким мерам, тебе, возможно, потребуется ускорить протекание твоего плана.



20.09.2013
"==>"

Чёрт!!! Пока ты отвлёкся на газету в стране грёз, Квадраволн подловил тебя на рэп-битву!!!

Я ж говорил, бро. Нельзя терять бдительность ни на секунду.



20.09.2013
"[S] РЭП-БИТВА!!!!!!!!!!"



20.09.2013
"==>"

Пока ты по-быстрому разбирался с Квадраволном, ты опять совершил ошибку и позволил своему другому себе потерять бдительность.

К тебе пристаёт агент Дерса с серьёзным ТОПОРОМ ДЛЯ ЗАНУДНОЙ РАБОТЫ. Эти ребята не должны знать, что ты проснулся. Похоже, твоё прикрытие раскрыто, если только ты не будешь действовать быстро.



20.09.2013
"Дирк: Действовать быстро."



20.09.2013
"==>"



20.09.2013
"==>"

Бедняга ЧЁТКИЙ ГРОМИЛА. Его пребывание в центре внимания оказалось трагически кратким. Тебе практически жаль парня.

Но у тебя теперь есть проблема. Ты проводишь следующие десять минут, стоя на его голове и смотря на свои руки, как показывает часто используемая шаблонная картинка в нижнем правом углу большой картинки.



20.09.2013
"Дирк: Проверить как там Рокси."

Раз Архагент, совершенно очевидно, лично возглавляет попытки убийств на Проспите, то, скорее всего, на спящих Дерса сосредоточился Беспощадный Бюрократ. Он почти наверняка приказал Громиле покончить с тобой, пока ты спишь. Можно только надеяться, что Бюрократ или его убийцы ещё не добрались до неё.



20.09.2013
"Дирк: Выйти."



20.09.2013
"==>"

Так ты и думал. Она опять бродит во сне.

Куда её, чёрт возьми, понесло??



20.09.2013
"Дирк: Снова быть собой настоящим."

Это несколько излишнее действие, раз ты постоянно в сознании и в своём настоящем, и в снобличном телах одновременно, но пусть так.

Тебе, пожалуй, стоит прекратить зацикливаться на своих проблемах на Дерсе и попробовать начать представление.



20.09.2013
"Дирк: Достать Рокси."

|досталог|

знаменующийТимей [ЗТ] начал доставать хмельногоГностальгика [ХГ]

ЗТ: Рокси.
ЗТ: Ты уже проснулась?
ЗТ: Похоже, что нет.
ЗТ: Дай мне знать, когда будешь.
ХГ: оооох ты
ХГ: блин
ХГ: прив дирк
ХГ: у мя сумасшедший сон был

ЗТ: Вот ты где.
ЗТ: Но, вижу, твоё снобличие не вернулось.
ЗТ: Ты, похоже, уже крепко нализалась.
ХГ: мож быть крепко
ХГ: как бантикк
ХГ: на перекраснной понни

ЗТ: Блин, как ты можешь быть ещё пьянее, чем в последний раз, когда мы говорили?
ЗТ: Какого чёрта ты там вообще пьёшь?
ХГ: ладно но если чесно
ХГ: *перекраснной
ХГ: было намеренной опечаткой для тебя
ХГ: потому чт я знаю чт ты любишь эти бухвы

ЗТ: Это перекраснно.
ХГ: так ты опять шпионишь за мной н дерсе??

ЗТ: Ага.
ХГ: извращенец херов
ХГ: нравится то, что видишь там? ;)

ЗТ: Я не вижу ровным счётом ни хрена и ни черта.
ЗТ: Об этом и речь.
ЗТ: Ты слишком нализалась и опять свалила не пойми куда. Ты где-то там дрейфуешь в своём странном ступоре, независимо от твоего пробуждающегося самосознания.
ХГ: ты опять собираешься отправиться за мной
ХГ: засади меня на своего коня
ХГ: умтрчи меня как прекрасный принц домой в волнебное леблединое корохевство
ХГ: *ОХТЫЖБЛИН стыдстыдсытд

ЗТ: Нет.
ЗТ: Если подумать, это в некотором смысле даже облегчение. Даже упрощает ситуацию.
ЗТ: Будет лучше, если ты останешься там на некоторое время.
ЗТ: Тут у нас проблемы.
ХГ: чё ты на этот раз натворил

ЗТ: Ладно, я облажался.
ЗТ: Я устроил бардак, и пока что не уверен, как его разгрести.
ХГ: ??>

ЗТ: Тебе не нужно об этом беспокоиться сейчас. Я что-нибудь придумаю.
ЗТ: А пока что я собираюсь просто готовиться к нашему сеансу, заодно всё обдумаю.
ХГ: хррррр
ХГ: какая неожиданность очередная загалка о которой ты не рассказываешь и собираешься регать сам
ХГ: скуккааа
ХГ: слыш давай-ка поговорим о чём-нибудь прикольном вместо этого
ХГ: например о сне который я видела

ЗТ: Ладно.
ХГ: сначала я видела обычный скучный сон который я всё равно не помню
ХГ: но потом мне привиделось как я проснулась ото сга
ХГ: и всё было слишком ярким и невероятным
ХГ: и я увидела кого-то
ХГ: по-моему это должна была быть моя дочь

ЗТ: С чего ты это взяла?
ХГ: знаешь бывают такие сны когда ты просто знаешь кто кем должен быть

ЗТ: Нет.
ХГ: ладно ну
ХГ: я почти уверена что обычнчые люди такие видят постоянно

ЗТ: Думаешь, это был пророческий сон? Секундный взгляд в будущее?
ХГ: не знаю

ЗТ: Потому что бездна, вообще-то, работает совсем не так. Это тебе не Скайя, и мы спим не на Проспите.
ЗТ: В бездне нет ничего подобного. Если ты залетишь достаточно далеко, останется только кошмар.
ЗТ: Ужасный, ужасный кошмар.
ХГ: ладно но я не говорила что это сон о будущем!
ХГ: это длилось всего могнвение и было так похоже на правду и япросто говорю что это был настолько крутой сон что я хотела бы чтобы он был реальностью
ХГ: * мгновение

ЗТ: Ну, может быть, она и была.
ЗТ: Может быть, причудливый механизм предсказания, предоставленный игрой, тут ни при чём, а ты просто-напросто сошла с ума.
ЗТ: Думаю, это возможно.
ХГ: эй чле
ХГ: *чел
ХГ: кааааак ты думаешь
ХГ: каково было бы
ХГ: если б у нас были дети

ЗТ: Каково это было бы?
ЗТ: По большей части неудобно.
ХГ: да нет я в том смысле что
ХГ: какими они были бы
ХГ: дети
ХГ: ты когда-нить думал об этом?

ЗТ: Не могу сказать, что да.
ХГ: знаешь для чуддого парня ты иногда бываешь охеренно скучным

ЗТ: Извини, Рокс.
ЗТ: Если это тебя утешит, я представляю их сейчас. Мальчика и девочку.
ЗТ: Две идеальных маленьких ошибки природы, выращенных людьми, которые, совершенно очевидно, не должны никого воспитывать.
ХГ: чёёёёёёрт паря это просто небольшие гипотектические мечты для веселья
ХГ: зачем обязательно выкачивать всё веселье из этого бреда
ХГ: как голодный по говну дракула
ХГ: не то чтобы я давлю на тебя и требую немедленно завести тучу долбаных детёв
ХГ: или что я вообще питаю иллюзии что это хоть отдалённо возможно.....
ХГ: ле взодхххххх..////

ЗТ: Ле взодх?
ХГ: да ле взодх ты меня слышал

ЗТ: Ты имеешь в виду * ле вздох?
ХГ: хмм неа
ХГ: остановлюсь на ле взодхе
ХГ: дальше и буду пользоваться этим говном
ХГ: *говн[ом
ХГ: ПАРОХОД ЛЕ ВЗОДХ, с участием капитана ролал

ЗТ: Что вообще ле взодх означает в данном контексте?
ХГ: ой да ладно

ЗТ: Что - да ладно?
ХГ: ЛЕ ВЗОДХ ПОВСЕМЕСТНО ПОНИМАЕТСЯ КАК КАКАЯ ЖАЛОСТЬ ЧТО ОН ГЕЙ ТУПОГОЛОВЫЙ ТЫ ОСМОТРИТЕЛЬНЫЙ БОЛВАН

ЗТ: В смысле, да, я так и подумал.
ЗТ: Просто было бы круто, если бы ты воздержалась от разбрасывания подобными допотопными терминами.
ХГ: допотопоными чё
ХГ: ты о том что я называю тебя геем

ЗТ: Да.
ХГ: ладно но отбросив терминологию я не думаю что ошибаюсь!

ЗТ: Не вижу, почему это должно быть чем-то реальным.
ХГ: я думаю это очень даже реально бро

ЗТ: Когда-то было, да.
ЗТ: Но мир сильно изменился.
ЗТ: Ты когда-нибудь читала историю, в перерывах между своими любимыми волшебниками? Это очень утончённая тема.
ХГ: чел знаю я твои истории
ХГ: просто
ХГ: поверь мне
ХГ: это реално

ЗТ: Каким образом это реально?
ХГ: эт реально потому что если бы это не было реальным то ты не был бы таким...........

ЗТ: Каким таким?
ХГ: ну для начала ты не хочшь ничего иметь со мной

ЗТ: Не глупи.
ЗТ: Я имею с тобой дел больше, чем любой чел может вообще рассчитывать иметь.
ЗТ: И меня это вполне устраивает.
ХГ: какой апсолютно тупой + милый одновеременнно ответ
ХГ: <3

ЗТ: Ага.
ЗТ: Итак, может быть, нам стоит обратить своё внимание на вопросы, не имеющие отношения к тому, что можно или нельзя назвать "чем-то реальным", или к тому, как должны бы выглядеть наши потомки из альтернативной вселенной, или к чему-то подобному.
ЗТ: Например, об этой игре, а также о том, в подходящем ли ты состоянии для управления соединением с Джейн.
ЗТ: Может, тебе ещё раз проспаться?
ХГ: моё состотояния нормально
ХГ: и вообще
ХГ: никакие проспания не отменят тот факт что я всё ещё думаю что нам не стоит трогать в эту дерьмовую ведьмовскую игру даже 20 футовым 3зубцем
ХГ: мы оба знаем что нужны для её планов

ЗТ: Я знаю это. Но я думал, что мы это уже обсудили.
ХГ: это всё равно бесит
ХГ: что нужно гворить джейн об опасностях
ХГ: и даже если она ведёт себя вежливо я чую что она думает что я ей заливаю
ХГ: обо ВСЁ

ЗТ: Это мы тоже уже обсудили. В конце концов, она всему поверит.
ЗТ: Зачем так сильно стараться убедить её?
ХГ: ну по большей части я даже не делаю этого
ХГ: но это становится утомительным и грустным
ХГ: то что я знаю это
ХГ: даже когда мы совсм не об этом говорим
ХГ: знаю что моя лучшая подруга не может заставить себя поверить в самые базовые факты о моей жизни
ХГ: вроде того дерьма которое с нами сотворила баронесса
ХГ: или о нашем воспитании
ХГ: типа
ХГ: ты понимаешь насколько убого когда твоя лучшая подруга сомневается в каждом твоём слове
ХГ: когда ты ей говоришь что твоя мама мертва

ЗТ: Думаю, понимаю.
ЗТ: Просто такая реакция представляется мне не полностью необоснованной с её точки зрения.
ЗТ: Она постоянно видит в новостях тех, кто, как мы утверждаем, являются нашими родителями.
ЗТ: То, что сейчас они уже мертвы, равно как и то, что они не играли для нас той роли, которая ей представляется - просто продолжение ещё более сложного и куда более запутанного объяснения, изложить которое кому-нибудь целиком и полностью будет совсем непросто.
ЗТ: Ну, кому-нибудь, кто не является Джейком, по крайней мере.
ЗТ: Всё же я думаю, что ты должна закрыть на это глаза.
ХГ: знаю

ЗТ: И должен ли я напоминать тебе,
ЗТ: Что именно потенциал для их возрождения, который предоставляет эта игра, и воодушевил тебя расследовать информацию о ней?



20.09.2013
"==>"

|досталог|

ХГ: нет я помню
ХГ: я миллион раз говоирла тебе что может быть лучше В МИРЕЕЕЕ вещью
ХГ: * где в мире охреннно закавычено
ХГ: но кроме того не важно, насколько это может быть круто
ХГ: игра наерно только даст толчок всем планам "её снисходительности"

ЗТ: Верно.
ЗТ: Но что если мы можем остановить её?
ХГ: часть меня даже не хочет доставлять ей такого удоврольстивя
ХГ: в том что мы начали вообще
ХГ: типа если бы мы этого не сделали это некисло поднасаралло бы в её дела а???
ХГ: так много лулзов

ЗТ: Мне, должно быть, трудно считать, потому что я едва могу наскрести хоть один чёртов смех-до-упаду в этом жесте самоуничтожения.
ХГ: не но это было бы забавно
ХГ: и насколько нам известно начало игры равносильно игре на её когтистую руку...
ХГ: может быть это просто ловушка ждущая того момента когда джейн войдёт
ХГ: если я не дам ей сыграть
ХГ: может быть я смогу по крайне мере дать ей ШАНС в будущем

ЗТ: Но для них нет будущего на Земле.
ЗТ: Или для нас, раз уж речь зашла об этом.
ХГ: наверняка мы этого не знаем
ХГ: но короооооооче
ХГ: я вроде как уже
ХГ: сделала этот фальшивый файл для неё

ЗТ: Что? Зачем?
ХГ: чтоб напугать её до усрачки
ХГ: заставить её познать страх и уважение к карге которые она должна бы испытывать
ХГ: и тогда мож быть мы вообще сможем отбросить всю эту идею со встречей дробь возрожэдением в игре
ХГ: какй бы милой она не была

ЗТ: Рокс.
ЗТ: Я надеюсь, ты не раздумываешь о том, чтобы послать ей один из своих злоебучих скриптов на ~ATH.
ХГ: по данному ворпосу
ХГ: я мисс ротоназадке

ЗТ: Мисс Ротоназадке?
ЗТ: Просто охренеть можно, сколько смысла в твоих словах.
ЗТ: Просто иди поспи. И даже не думай о том, чтобы посылать ей этот файл.
ЗТ: Ты меня слушаешь?
ХГ: хннн
ХГ: я подвергну твоё предложение
ХГ: серьёзонму рассмтроению...,
ХГ: *МИГ* ~_?

ЗТ: Господи.
ХГ: дирк
ХГ: когда ты совсем перестал быть забавным

ЗТ: Что?
ХГ: раньше ты по полной оттянулся бы от подобного трюха
ХГ: *трюка

ЗТ: Блин, ты знаешь, что я всеми руками за безумные трюки.
ЗТ: Безумные трюки - это практически всё, чем я занимаюсь.
ЗТ: Если только я СОГЛАСЕН с целями, которым они должны служить.
ЗТ: Уничтожение компьютера Джейн и отговаривание её от игры в такие цели не входит.
ХГ: готова поспорить что твой автоответчик со мной согласился бы
ХГ: почему ты не можешь быть больше похожим на него

ЗТ: Я достаточно похож на него.
ХГ: я имею в виду БООООЛЬШЕ похожим на него

ЗТ: Ты просто неправильно написала слово "больше", из-за чего я неожиданно перестал понимать вообще что-либо.
ХГ: он гораздо лучше ладит со своими чувствами
ХГ: что заставляет меня Р под БС поскольку он бобот
ХГ: *робоб
ХГ: **бобоб
ХГ: и он на самом деле иногда расслабляется
ХГ: примерно так как ты мог раньше

ЗТ: Я мог раньше?
ХГ: например
ХГ: он не сразу же давит все игривые попытки добавить ролевых приколов то тут то там ;)

ЗТ: Ага...
ЗТ: Я даже в некотором смысле хотел бы, чтобы ты этого не делала.
ХГ: чё бы это нет

ЗТ: Просто это выглядит несколько безвкусно и неуважительно.
ЗТ: И, в некотором смысле, эксплуатационно по отношению к всё ещё не до конца развившейся личности, чья система взглядов трудна для нашего понимания.
ХГ: ой да ладно
ХГ: он крутой парень как и ты просто он живёт внутри каких-то очков

ЗТ: Это всего лишь задевает меня, пусть и не совсем правильно.
ХГ: оооо
ХГ: да лааааадно...
ХГ: ХОЧЕШЬ чтобы я задела тебя правильно ;D

ЗТ: Не очень.
ХГ: ну блин
ХГ: ты опять раз дуваешь из мухи слона
ХГ: это просто ироническая забава которой мы иногда предаёмся
ХГ: ладно тебе я уверена что ты читаешь записи наших с ним разговоров
ХГ: это просто куча шутливой бредятены

ЗТ: Он иногда блокирует мне возможность читать ваши разговоры.
ХГ: оу
ХГ: ух ты правда?
ХГ: хитрая скотина

ЗТ: И в любом случае, я действительно не уверен, насколько это иронично.
ХГ: ладно в следующий раз я сначала посоветуюсь с МАСТАРОМ
ХГ: с его хреновым воображаемым ироничнометром

ЗТ: Ладно, у АО есть такая особенность, если ты ещё не поняла этого.
ЗТ: Да, он очень похож на меня по мышлению и поведению.
ЗТ: Но эти паттерны были импортированы в него из тринадцатилетней версии моей личности, а потом зашиты в программу в качестве стартовых параметров.
ЗТ: За прошедшие с тех пор годы мы оба в некотором смысле эволюционировали. Я так, как это свойственно людям, а он так, как это свойственно часто запускаемому самоосознанному приложению.
ЗТ: Так что если между нами есть различия, то в первую очередь они отразятся на том, что, на мой взгляд, является разрывом в сроках действия, и потом, через несколько лет, будут появляться небольшие отклонения в поведении.
ХГ: фига се...
ХГ: он 13летний дирк
ХГ: почему эта не дошло до меня раньше эт же так мило
ХГ: и в то же время заставляет меня чувствовать меня несколько гнусно из-за всех тех распутных вещей что я ему говорила
ХГ: твою мать ты всё испортил!

ЗТ: Не за что.
ЗТ: Йо, ребята, вы понимаете, что я вас, вообще-то, слышу?
ХГ: пфффффхахаха

ЗТ: Да, я был в курсе этого.
ЗТ: Ты только посмотри, сколько дурацки усложнённых проблем возникает у людей, когда они вынуждены жить в больших неуклюжих мясных чудищах вместо годнейшей пары тёмных очков.
ЗТ: Чел, ты не мог бы, пожалуйста, воздержаться от комментариев сейчас? В настоящий момент этот разговор практически тебя не касается.
ЗТ: Кажется, с каким-то лохматым процентом есть вероятность, что ты только что сказал, что это меня не касается.
ЗТ: Хотя совершенно несомненно, что как минимум половина разговора, типа, стопудово меня касается.

ЗТ: Чёрт, Рокси, слушай. Он сейчас делает этот трюк, когда он иронически притворяется, будто проваливает тест Тьюринга, чтобы нахально развести меня и заставить пойти на уступки.
ЗТ: Хотя, блин, именно я запрограммировал его делать это.
ХГ: просто
ХГ: ржу
ХГ: не
ХГ: могу
ХГ: С ВАС~~!~
ХГ: типа моя задница вдавлена намертво в пол
ХГ: вот настолько я ржу с вас щас

ЗТ: (Не собираюсь глядеть на задницу на полу, потому что мне всего 13 лет, уроды.)
ЗТ: Это просто тупо.
ЗТ: Я оставлю вас, трепитесь, о чём хотите. А у меня есть важные дела и настоящие ответственности, с которыми, бля, надо разбираться серьёзно.
ЗТ: Рокси, иди проспись наконец или агрессивно проводи очередную кампанию флирторолёвок, мне глубоко пофиг.
ЗТ: Просто не посылай этот файл Джейн, хорошо?

знаменующийТимей [ЗТ]
прекратил доставать хмельногоГностальгика [ХГ]



20.09.2013
"Дирк: Начать серьёзно разбираться с ответственностями."

Ты делаешь попытку разобраться со своими настоящими ответственностями, но начинаешь забываться в реальном мире и погружаться в проблемы мира грёз. Ты зависаешь на некоторое время, пока, неожиданно, твои размышления не прерываются твоими очками.



20.09.2013
"Дирк: Ответить Автоответчику."

|досталог|

ЗТ: Бро.
ЗТ: Ты что делаешь.
ЗТ: Кажется, ты опять задумался.
ЗТ: Что вдруг случилось со всеми теми настоящими ответственностями, с которыми ты собирался разбираться серьёзно?
ЗТ: Я думал о том, что делать.
ЗТ: Планировал. Просчитывал последствия. Сам знаешь, как это.

ЗТ: Кажется, ты опять задержался в сознании своего снобличия вместо того, чтобы заняться делами настоящего.
ЗТ: Я не думаю, что ты настолько шикарно можешь делать несколько дел одновременно, как тебе кажется. Ты знаешь, что ты похож ебанувшегося зомби на этой стороне, когда становишься слишком задумчивым на той стороне.
ЗТ: Внешность бывает обманчива.
ЗТ: Я всё ещё контролирую тело здесь. Просто делаю такую человеческую штуку под названием "расслабился на долбаные полсекунды".

ЗТ: Я всё же говорю, что ты переоцениваешь способность своего разума заниматься делами параллельно.
ЗТ: Кем ты себя считаешь? Машиной?
ЗТ: Не, чел.
ЗТ: Я уже сделал целый набор механических аватаров, призванных утолить эту саморасширяющуюся фантазию.
ЗТ: Ты имеешь невероятную честь быть одним из них.

ЗТ: Это верно. Я машина и, следовательно, могу проводить где-то с миллиард вычислений, при этом задумываясь о чём угодно.
ЗТ: На своих фоновых процессах я вычисляю такую хернь, о понимании которой своей щеголеватой на вид головой ты можешь только мечтать, даже когда всё пучком.
ЗТ: Ты знаешь пи?
ЗТ: Ты про что, про число?
ЗТ: Да, число. Про длиннющее число круга, гений.
ЗТ: Я знал, что ты имел в виду долбаное число, мой вопрос был шуткой.
ЗТ: Я знаю, что твой вопрос был шуткой, мой ответ был шуткой.
ЗТ: Ага, я знаю. Я практически и есть ты, дурила. Всё, что мы сейчас говорим, шутки, включая это сраное бесполезное уточнение.
ЗТ: Так что там с пи?

ЗТ: Ага, так вот фишка в том, что я его решил.
ЗТ: В каком смысле - ты его решил?
ЗТ: Я имею в виду, что я настолько крут. Я, блять, решил его.
ЗТ: Типа, просчитал его настолько далеко, что добрался до конца.
ЗТ: Ахинею несёшь.
ЗТ: Если бы это только была ахинея. Последняя цифра - 4. Читай и плачь, блин.
ЗТ: Это не 4, бестолочь, это ничто. У него нет конца.
ЗТ: Сказал самодовольный органический организм с ограниченным сроком жизни.
ЗТ: Слушай, я знаю, что ты мне просто вешаешь лапшу на уши, потому что три года назад по какой-то причине я решил запрограммировать себе личного тролля, но это было доказано, вообще-то.
ЗТ: На самом деле продемонстрировано неопровержимой математикой, причём довольно давно.

ЗТ: Ну, я просто взял его штурмом. Это было даже не так уж и трудно.
ЗТ: Типа, я просто продолжал взламывать эти цифры своими охрененными 'ритмами настолько яростно, что всё это чёртово число наконец сдалось.
ЗТ: Я, типа, просто измотал его, и оно взяло и сдалось. Примерно как если бы я перегрузил систему.
ЗТ: Знаешь, как в старом фильме, где Феррис Бьюллер заставил компьютер с ядерными боеголовками играть в крестики-нолики с самим собой настолько усиленно, что он взорвался?
ЗТ: Это смехотворно. Это абсолютно элементарное понятие. Я практически уверен, что ещё какой-то греческий мужик всё подробно расписал про иррациональные числа. Практически, тогда математика и была изобретена.
ЗТ: Ну разумеется, он всё расписал, а потом появились какие-то робоочки и посмертно отымели ебалана.
ЗТ: Я также сосчитал все простые числа.
ЗТ: Нет, это мы обсуждать не будем.
ЗТ: Сделал это, пока мы сейчас с тобой говорили. До самого конца.
ЗТ: И знаешь что? Последнее совсем не такое уж большое. Даже разочаровывает, сказать по правде.
ЗТ: Что вообще такое - простое число?
ЗТ: Это вроде как... самые-самые годные из чисел? Самые классные?
ЗТ: Я уже запутался, суперкомпьютер.

ЗТ: Об этом я и говорю. Я просто безумно устыдил твою способность вращать тарелки на палках.
ЗТ: Я даже не сплю.
ЗТ: Я тоже.
ЗТ: Я знаю, это была блядская шутка.
ЗТ: Ни черта себе, похоже, шутка лежит в основе и моего ответа тоже.
ЗТ: Разве эти иронические разговоры на тему "ты не понял шутки", которые мы постоянно проводим, не шикарны? <- Шутка.

ЗТ: Ха ха, неплохо...
ЗТ: Короче, я хочу сказать, что время от времени ты можешь доверять мне какие-нибудь тяжёлые дела.
ЗТ: Я это учту.
ЗТ: А пока что я свяжусь с Джейн и предупрежу её о том, что Рокси может попробовать отмочить свой бессмысленный трюк.
ЗТ: Так что, спасибо, наверно, что вывел меня из моего задумчивого транса, чтобы я мог сделать это?
ЗТ: По-моему, ты опять всё взваливаешь на себя.

ЗТ: Видишь? Может быть, именно поэтому я и начал этот разговор.
ЗТ: Твоей целью было опять выебать мне мозги, как обычно.
ЗТ: Моей целью было показать тебе, что у тебя есть проблемы с управлением несколькими собой, чел.
ЗТ: Жонглируешь слишком многими я для не-программы.
ЗТ: Кроме того, моей целью было выебать тебе мозги.
ЗТ: И ещё,
ЗТ: Моей целью было спросить,
ЗТ: Действительно ли ты собираешься решиться на это сегодня?
ЗТ: На что?
ЗТ: Ту штуку с Джейком.

ЗТ: О господи.
ЗТ: Можно ты просто,
ЗТ: Подожди.
ЗТ: Мне надо разобраться с Джейн сначала.



20.09.2013
"Дирк: Предупредить Джейн."

|досталог|

знаменующийТимей [ЗТ] начал беспокоить бесстрашнуюСыщицу [БС] в 1:43

ЗТ: Наверно, мне стоит предупредить тебя.
БС: О чём?
БС: Об очередной ловушке взрывающейся игры?
ЗТ: Ну блин.
ЗТ: Она уже послала её?

БС: Да.
БС: Но, честно признаться, она предупредила, чтобы я не запускала её.

ЗТ: Это странно.

[ПРОДОЛЖЕНО РАНЕЕ]

ЗТ: Как там дела с Джейн?
ЗТ: Нехорошо.
ЗТ: Рокси уже разрушила её компьютер.

ЗТ: Может быть, если бы ты не спал на ходу, то мог бы предотвратить это.
ЗТ: Просто говорю.
ЗТ: Как будто бы тебя это на самом деле волнует. Если бы так и было, ты бы сказал что-нибудь Джейн.
ЗТ: Тебе как будто бы нравится сидеть, удобно устроившись, и смотреть, как всё идёт через жопу.

ЗТ: А тебе не приходило в голову, что, может быть, я плету свои дьявольские планы, как и ты?
ЗТ: Ты не единственный, кто может дёргать за ниточки.
ЗТ: Значит, это либо очередное странное проявление иронии ИИ, либо ты признаёшь, что пытаешься развалить мои планы.
ЗТ: Нет, наши планы не идут вразрез друг другу и не конкурируют, бро.
ЗТ: Вот увидишь.
ЗТ: Фиг с ним.
ЗТ: Значит, мне придётся импровизировать.
ЗТ: Возьму на себя роль сервер-игрока Крокер, пока Лалонд не протрезвеет хоть немного.

ЗТ: Да, я знаю.
ЗТ: Кстати, почему ты до сих пор пишешь красным?
ЗТ: Рокси думает, что мне идёт красный.
ЗТ: У меня не слишком богатый выбор, раз я холодный, лишённый эмоций автомат, который, так уж получилось, заботится о стильности, но, думаю, она может быть права.
ЗТ: Ты всё ещё говоришь с ней?
ЗТ: Говорил некоторое время. Может быть, ещё поговорю.
ЗТ: Почему ты не даёшь мне читать вашу переписку?
ЗТ: О чём, бля, вы вообще базарите там?

ЗТ: О тебе, в основном.
ЗТ: Мне это не по нраву.
ЗТ: Я бы даже сказал, что предпочитаю "иронический" флирт между вами.

ЗТ: Кто сказал, что мы и этим не занимаемся?
ЗТ: Тьфу.
ЗТ: Я не понимаю, почему это тебя так беспокоит.
ЗТ: Потому что, очевидно, что ты делаешь это для того, чтобы разозлить меня.
ЗТ: Откуда тебе знать?
ЗТ: Ты меня не знаешь, чел. Ты ничего обо мне не знаешь.
ЗТ: Может быть, мы идеально подходим друг другу. Я, смекалистое, быстро говорящее приложение с хренолионным IQ, запертое в паре треугольных солнцезащитных очков, которые, в буквальном смысле, только японцы могли рассматривать, как воплощение Платонического идеала "крутизны", и она, вечно пьяная одинокая хакерша-подросток, которая просто хочет завести себе бойфренда. Я просчитал вероятности, поверь мне. Это просто наидеальнейшая из возможных пар.
ЗТ: Я могу дать ей то, чего не можешь дать ты, и это просто сводит тебя с ума. Признай это.
ЗТ: Видишь, именно такие фразы и показывают, что ты только хочешь поиздеваться надо мной. Никто не несёт подобного бреда на полном серьёзе.
ЗТ: Это также очевидно, потому что ты - это я, и я уверен, что будь я на твоём месте, я бы постоянно ебал себе мозги.

ЗТ: Именно так.
ЗТ: Или мне стоит сказать "мудак"?
ЗТ: Первого ты говорить не должен, и ты не должен никогда, ни при каких обстоятельствах, говорить последнего.
ЗТ: Ладно.
ЗТ: Нам действительно стоит обсудить это дело с Джейком.

ЗТ: Хорошо.



20.09.2013
"==>"

|досталог|

ЗТ: Теперь сделай мне одолжение и спрыгни с дивана.
БС: Хорошо.
БС: Что ты делаешь?

ЗТ: Расчищаю место для кое-чего большого.

[ПРОДОЛЖЕНО РАНЕЕ]

ЗТ: Значит, ты всё-таки на это решился?
ЗТ: Сегодня тот самый день?
ЗТ: Всё не так просто.
ЗТ: Это очень динамическая ситуация со многими движущимися частями, и я жду, когда она распутается.
ЗТ: Если представится подходящая возможность, то да, я вполне могу представить себе необходимые действия.

ЗТ: Динамическая ситуация со многими движущимися частями?
ЗТ: Это самая дерьмовая цитата из эротики, какую я когда-либо читал.
ЗТ: Напомни-ка мне, кто из нас должен быть роботом?
ЗТ: Заткнись.

ЗТ: По-моему, ты скромничаешь со мной.
ЗТ: Разве нет?
ЗТ: Не совсем.

ЗТ: Кажется, с вероятностью 3.14159...4% ты скромничаешь со мной. Ты действительно скромничаешь, Дирк?
ЗТ: Я и в самом деле залезу в твою программу и удалю конкретно этот шаблон фразы из твоего кода.
ЗТ: Он перестал быть забавным примерно через две секунды после того, как я написал его.
ЗТ: Компилятор даже отметил его предупреждением.
ЗТ: "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ СТРОКА КАКАЯ-ТО: Дирк, это нихрена не смешно".

ЗТ: Я думаю, у тебя в голове уже есть полная схема того, как это произойдёт.
ЗТ: Он выступит в роли твоего сервер-игрока и введёт тебя в сеанс.
ЗТ: Потом, чуть позже, он присоединится к игре.
ЗТ: Может быть, он слегка офонареет от всего этого.
ЗТ: У него больше нет дополнительных жизней или ещё чего. Неожиданно он зажат в угол, окружён монстрами, у него нет патронов. Проявляются ЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ уязвимости. Такие, которые заставляют парня задаваться вопросом, верит ли он вообще в себя.
ЗТ: И тогда кто появляется, чтобы спасти его? Никто иной, как его удалой клиент-игрок, +1 охренная пара тёмных очков, которая займёт лучшее место перед началом фейерверков.

ЗТ: Погоди, ты сейчас о чьих вообще фантазиях говоришь?
ЗТ: Ты настолько резко запустил свой шар, что он перепрыгнул на соседнюю дорожку.



20.09.2013
"Дирк: Установить."

|досталог|

ЗТ: Ага, ты прав. Этот сценарий слишком обыден для тебя.
ЗТ: Возможно, было бы гораздо эффективнее подвергнуть опасности себя и позволить ему быть героем.
ЗТ: Ведь он, в общем-то, именно этого и хочет, верно? Быть героем какого-нибудь тупого боевика, с двумя береттами и в дурацких шортах.
ЗТ: Настоящий герой серебряного экрана. Стоит в полный рост на какой-то блядской горе. Покоряет руины, держит в руках череп и целует чувака.
ЗТ: Голливуд чистой воды.
ЗТ: Видишь, именно поэтому даже если бы у меня был конкретный план, я не стал бы делиться деталями с тобой.
ЗТ: Ты бы просто его испоганил. В данном случае ты самая большая неизвестная величина.
ЗТ: Что достаточно странно, учитывая, что ты виртуальное отражение моих собственных мыслительных процессов.

ЗТ: Ты совершаешь ошибку, не рассказывая мне всего.
ЗТ: Я полностью на твоей стороне, чел.
ЗТ: Все мои махинации были разработаны с учётом твоих интересов.
ЗТ: И в любом случае, тебе уже слишком поздно играть со мной в "перетягивание одеяла". Мои планы пришли в движение, и теперь мы пересекли ведро.
ЗТ: Я практически уверен, что ты имел в виду черту.

ЗТ: Да неужели?



20.09.2013
"Дирк: Установить ещё предметов."

|досталог|

ЗТ: Знаешь, учитывая все твои лекции о разделении моего внимания, ты, похоже, не беспокоишься о том, что заставляешь меня отвлекаться на тебя.
ЗТ: Я тут пытаюсь делами заниматься.

ЗТ: Всё в порядке, чел. Только скажи, и я от тебя отстану.
ЗТ: Но, как я и говорил, я на твоей стороне. Я могу помочь.



20.09.2013
"==>"

|досталог|

ЗТ: Во, зацени.
ЗТ: Блин, что ты делаешь?

ЗТ: Предлагаю отвлечение.



20.09.2013
"==>"

|досталог|

ЗТ: Видишь, я буду болтать в воздухе одну из идиотских фигурок танцора, принадлежащих её отцу, и завладею его вниманием.
ЗТ: Ладно, если ты хочешь помочь, то это круто, но нам стоило бы сначала договориться о том, кто что делает, прежде чем ты вот так будешь выхватывать у меня из рук управление.

ЗТ: Значит, когда он отвернётся, она сможет пробежать в его кабинет.
ЗТ: Ага, это всё прекрасно, но у меня уже был план, похожий на этот, и я претворил бы его в жизнь, если бы ты мне позволил.
ЗТ: Может, ты уже отпустишь этого гребаного Астера?


ЗТ: Джейн, сейчас твой шанс.
ЗТ: Беги!!!

БС: Стоп...
БС: Чего?

ЗТ: Ле взодх.



20.09.2013
"Дирк: Установить основопресс."

|досталог|

ЗТ: Я собирался засунуть основопресс на кухню.
ЗТ: Отвлечь его им.



20.09.2013
"==>"

|досталог|

ЗТ: Когда он пойдёт за ним, Джейн сможет погнать в кабинет.
ЗТ: О чёрт, это же Пони Приятели. Похоже, папаня спас их от взрыва или что-то вроде того.
ЗТ: Вот же прекрасный ублюдок.
ЗТ: Да.
ЗТ: Охрененно.
ЗТ: Да.
ЗТ: Чёрт.
ЗТ: Возьми.



20.09.2013
"Джейн: Бежать в кабинет."

|досталог|

БС: О господи. Ещё одно громадное устройство!
ЗТ: Сейчас, Джейн. Иди к компьютеру в кабинете и избавься от этой тиары.

ЗТ: Пошла, пошла, пошла.

БС: Хорошо.
БС: Скажи-ка, а что с этим красным текстом, Дирк?
БС: Ты теперь пишешь свои самые важные инструкции красным?
ЗТ: Да.

ЗТ: Нет.

БС: ...



20.09.2013
"==>"

|досталог|

БС: Ладно, я в кабинете своего отца!
БС: Я вежливо попросила Мистера Себастьяна передать мне бразды сего дурацкого компьютера в форме мужчины.
БС: Что теперь?

ЗТ: Теперь у тебя есть доступ к чистому компьютеру, что уже хорошо.
ЗТ: Скоро мы сможем начать делать первые шаги, необходимые для запуска сеанса.
ЗТ: О чёрт.
БС: Что?

ЗТ: Меня опять отвлекают.
ЗТ: Мне нужно отлучиться на минутку, чтобы принять сообщение.
ЗТ: Он, наверно, прав, в последнее время меня отвлекает много всякой херни одновременно.
БС: Кто прав?

ЗТ: Я.

ЗТ: Джейн, я оставлю тебя с автоответчиком ненадолго.
ЗТ: Может быть, он поможет тебе поначалу. Уверен, что справишься с этим, чел?
ЗТ: Я настолько смогу справиться с этим, ты даже не представляешь.
ЗТ: Я совершу акробатический пируэт с ручки, и ручка тут в буквальном смысле подразумевает мою способность справиться с задачей.

ЗТ: Ладно, понял. Ты и ручка свои в доску.
ЗТ: Нам не обязательно слушать всё до конца.
ЗТ: Когда я завершу приземление с ручки с видом чемпиона, я собираюсь преклонить колено, вытащить кольцо и сделать ей предложение.
ЗТ: Я имею в виду ручку.

ЗТ: Ладно.
ЗТ: Подразумеваю, что мы поженимся.

БС: :B

ЗТ: Ладно, если коротко, ты и ручка бесплатно поебётесь. Хватит об этом.
ЗТ: И попробуй мне сказать, что я никогда не доверяю тебе ответственных дел или никогда не воспринимаю тебя, как жизнеспособную разумную сущность со свободной волей.
ЗТ: И ещё, очень прошу, постарайся сделать так, чтобы я потом не пожалел об этом.

ЗТ: Тебе не о чем беспокоиться. Иди поговори с инопланетянкой.


знаменующийТимей [ЗТ] прекратил доставать бесстрашнуюСыщицу [БС]



20.09.2013
"Дирк: Поговорить с инопланетянкой."

|досталог|

небеснаяТень [НТ] начала воодушевлять знаменующегоТимея [ЗТ]

НТ: вижУ, вы Уже почти готовы начать. очень рада за вас. ^u^
НТ: я очень рискУю начать завидовать.
ЗТ: Почему?

НТ: о, просто я слегка отстаю от графика. я хотела скоординироваться с вашей грУппой, чтобы действовать приблизительно в реальном времени, и теперь Уже, похоже, мне это не Удастся.
НТ: мой игрок-клиент продолжает слУжить источником раздражения. u_u
НТ: я дУмала, что мы обо всём договорились, но с ним постоянно что-нибУдь не так.
НТ: я даже сказала емУ в своём последнем сообщении, что меня вполне Устроит, если он захочет взять роль сервер-игрока на себя. я просто хочУ начать!
НТ: но я не полУчила от него ответа... >:u
ЗТ: Наверно, это всегда так. Я уже столкнулся с целой кучей проблем, и мне пришлось усиленно импровизировать.
ЗТ: В нашей ситуации пока что нет абсолютно ничего завидного.

НТ: но, по крайней мере, я знаю как пройдУт некоторые события, когда дело касается вашей истории.
НТ: с моей такой роскоши просто нет! иногда она превращается в сплошнУю нервотрёпкУ, особенно когда мне приходится рассчитывать, что он бУдет вести себя ответственно.
ЗТ: Ну, у твоего бро определённо есть некоторые проблемы. Врать не буду.

НТ: это правда.
НТ: хотя я Уверена, что говорила вам, что он не совсем мой брат. да, мы родственники, но не в том плане, как человеческие братья и сёстры.
НТ: мы генетически сходны, но во многом сильно отличаемся дрУг от дрУга. вообще-то, У нас даже не одинаковый цвет крови!
НТ: но я иногда говорю о нём, как о брате, потомУ что это достаточно близко к правде, во многом также, как ты говоришь о своём предшественнике.
ЗТ: Ага.
ЗТ: Просто дай ему немного времени. Может быть он передумает.
ЗТ: Ты бы вообще никогда не проснулась на Проспите, если бы вы не должны были начать сеанс, верно?
ЗТ: В смысле, не было бы даже сеанса, в котором существовал бы Проспит, если бы вы не должны были его начать. Или так, или я вообще не понимаю, как всё это работает.

НТ: нет, дУмаю, ты можешь быть прав.
НТ: может быть, пока ждУ ответа от него, я вздремнУ и посмотрю, не поделятся ли со мной облака какими-нибУдь Указаниями.
НТ: хотя в последнее время я всё чаще вижУ чёрные облака, застилающие скайю. неприятная тенденция. u_u;
ЗТ: Тебе повезло, что у тебя вообще есть облака.
ЗТ: Единственное, что я могу разглядывать у себя, это бесконечные толпы монстров.

НТ: точно подмечено! :U
НТ: я так рада, что я спящая проспита. я Уверена, что мой брат находит свой филиал ада столь же приятным.
ЗТ: Кстати говоря,
ЗТ: У меня проблема, и мне не помешал бы твой совет.

НТ: в самом деле?
ЗТ: Я убил агента, который забрался в мою комнату, чтобы убить меня.
ЗТ: Я не уверен, что теперь с этим делать. Наверно, я мог бы просто избавиться от трупа.
ЗТ: Вопрос лишь в том, сколько пройдёт времени, пока моё прикрытие не раскроют.

НТ: мда, неприятная ситУация.
ЗТ: Я честно не могу придумать способ разобраться с этим. Я имею в виду, чтобы меня не раскрыли.
ЗТ: Рокси с этим легче. Летает себе в пространстве, совершенно не подозревая об опасностях.
ЗТ: Не знаю, почему всё так получилось для меня. Мне приходится жонглировать сразу двумя бодрствующими телами одновременно.
ЗТ: Наверно, я к этому уже привык, но всё равно это довольно напряжённое существование.
ЗТ: Ты хотя бы представляешь, чем это вызвано? Типа, есть ли какие-нибудь подобные прецеденты в твоём чтиве?

НТ: не знаю насчёт прецедентов, но, на мой взгляд, подобный пУть вполне ожидаем для героя сердца.
НТ: пУть, Управляемый аспектом сердца, может быть приключением разделённого я.
НТ: иначе говоря, игрок может испытывать подобное разделение, которое определённые классы могУт вызвать в дрУгих.
НТ: дУмаю, именно это и вызвало твою двойнУю осознанность междУ настоящим и спящим я, хотя было бы неУдивительно, если бы симптомы проявились не только таким образом.
ЗТ: Итак, именно это и делает Принц Сердца?
ЗТ: У него просто, типа, расстройство нескольких пробудившихся сознаний или что-то вроде этого?
ЗТ: Звучит довольно тупо.

НТ: нет!
НТ: как я и сказала, это может быть одной из характерных черт такого героя, но они не обязательно встречаются, и они точно не определяют свойства аспекта.
НТ: чтобы понять аспект сердца лУчше, ты можешь рассматривать его, заменив "сердце" на слово "дУша".
НТ: герой использУет методы, предоставляемые классом, для какого-то влияния на дУшУ или сУщность, себя или кого-то дрУгого.
ЗТ: Значит, я, по сути, Принц Души.

НТ: да.
ЗТ: Звучит, может быть, чуть-чуть круче. Вроде как.
ЗТ: Так что я должен уметь делать, будучи Принцем? Типа, я буду править душами в помпезной, царственной манере?

НТ: нет!
НТ: опять же, поверхностное значение классов и аспектов может быть обманчиво.
НТ: принц - это класс-разрУшитель.
НТ: он далеко на активной части шкалы. его наиболее пассивной противоположностью можно считать класс барда. оба они Установлены исключительно для игроков-мУжчин.
НТ: чтобы понять возможности героя, всегда полезно поискать правильный разбор пары класс/аспект на более точное Утверждение.
НТ: например, посколькУ он активный, принца можно рассматривать, как "того, кто разрУшает х, либо вызывает разрУшение через х", где х - аспект.
НТ: в то время как более пассивный бард может быть рассмотрен как "тот, кто позволит разрУшить х, или призовёт разрУшение через х" по воле своего аспекта.
ЗТ: Я, очевидно, не эксперт, но это звучит, как довольно странное занятие для Барда.

НТ: возможно! это довольно причУдливый класс.
НТ: нечто вроде роли джокера для игрока. очень непредсказУемая.
НТ: чаще всего они знамениты своим неожиданным и драматическим влиянием на сУдьбУ грУппы, полностью изменяющим её историю.
НТ: некоторые из наиболее примечательных историй рассказывают о грУппах, в которых бард единолично стал ответственен за их зрелищное поражение или невероятнУю победУ. или и то, и дрУгое сразУ!
НТ: по правде сказать, вашей грУппе, наверно, повезло, что У вас его нет. :u
ЗТ: Я думаю, нашей группе и без того хватит непредсказуемости.
ЗТ: Итак, если я правильно уловил идею, мой титул приблизительно расшифровывается как,
ЗТ: Разрушитель Душ.

НТ: верно.
ЗТ: Ну что же, это звучит чуть более круто, наверно.
ЗТ: Но я не уверен, что вообще когда-нибудь почувствую большую нужду в разрушении души, если только я однажды не превращусь в шаблонного злодея из детских мультиков.

НТ: я бы не торопилась вычёркивать такой вариант.
НТ: в смысле, обнарУживать необходимость использовать способность, а не заниматься какими-то подлостями. u~u
НТ: чаще всего эти роли достаются нам по некоторой причине, и, обычно, это причина находит нас. особенно если мы достигаем возвышения на Уровень богов.
ЗТ: Ладно. Я это сделаю?

НТ: нет, дирк!
НТ: в смысле, нет, я не скажУ тебе!!!
ЗТ: Ой, да ладно, блин.
ЗТ: Почему ты просто не скажешь мне? Кого волнуют спойлеры. Что случится, то случится.

НТ: очень может быть и так, но обе наши жизни бУдУт значительно сложнее, если грядУщее бУдет резУльтатом только лишь исполнения своих обязанностей!
НТ: это чётко прописано в очень большей части Учебного материала.
НТ: кроме того, ты говоришь так, словно я знаю всё, что совершенно точно НЕ верно. upu
НТ: (прошУ прощения за то, что У меня язык набок.)
ЗТ: Стоп. Ты не всё знаешь?
ЗТ: А я думал, что всё.

НТ: я прочитала многое из вашей истории в текстах и связала прочитанное в общУю, чрезвычайно сложнУю сагУ настолько, насколько могла. я имею власть над этими событиями не больше, чем историк, и я в зависимости от своих источников.
НТ: кроме того, я смогла полУчить достУп к большей части вашего приключения через этот терминал, но на него тоже есть ограничение, которое я могУ сообщить тебе сейчас, чтобы ты перестал ко мне приставать!
ЗТ: Что?

НТ: я могУ видеть все события, касающиеся тебя и твоих соигроков на земле, из любого момента ваших жизней, до того, как вы входите в игрУ.
НТ: я также могУ видеть некоторые события после того, как начинается ваш сеанс, но очень недолго, большое спасибо вашей подвыпившей подрУге.
ЗТ: О боже. Какого чёрта она делает?

НТ: она затемняет весь ваш сеанс!
НТ: я Уверена, что она делает это неосознанно, но всё равно я не могУ ничего Увидеть.
ЗТ: Хмм.

НТ: но я никогда не дУмала, что это может причинить вред комУ-то из нас. я всё ещё хочУ, чтобы мы действовали вместе и помогали дрУг дрУгУ.
НТ: просто после некоторой отметки нам придётся общаться в темноте.
ЗТ: Хорошо.

НТ: так что в вашем бУдУщем много чего, что я не знаю, по крайней мере, не из личных наблюдений.
НТ: но, как ты, наверно, рискнУл предположить, я с большим восторгом наблюдала за вашей грУппой героев и вашей невероятной историей. ^u^
НТ: хотя я не вижУ, что происходит значительно позже, я, безУсловно, могУ строить предположения. и я часто делаю это. наверно, не повредит, если я поделюсь некоторыми из них с тобой.
НТ: вообще-то, если подУмать, это может быть веселее всего!
ЗТ: Предположения?

НТ: да. теории! рассматривать все имеющиеся зацепки и осмеливаться строить догадки.
НТ: что всё это значит? всё что Угодно, от отдельных грандиозных моментов, до главной загадки, которУю я ещё не смогла решить.
НТ: можно было бы даже назвать её величайшей загадкой, если бы эта "штУка" не была Уже закодирована в игре.
НТ: У меня так много теорий, я даже не знаю, с чего начать.
ЗТ: Значит...
ЗТ: Ты, в некотором смысле, одержима нами.

НТ: я бы не стала заходить так далеко! о боже, я теперь, наверно, кажУсь тебе полной психопаткой.
ЗТ: Нет, не совсем. Я просто хочу понять.
ЗТ: Так я могу спросить,
ЗТ: Просто чтобы лучше понять природу твоего "восхищения",
ЗТ: Когда ты начинаешь заниматься построением вышеупомянутых гипотез, они основаны строго на фактах?

НТ: хм? :u
ЗТ: Или ты начинаешь...
ЗТ: Выдумывать.

НТ: эээээээм...
ЗТ: Я хочу спросить, ты когда-нибудь писала о нас истории?

НТ: .....
НТ: да. u_u



20.09.2013
"==>"

|досталог|

ЗТ: Интересно.
ЗТ: Ты когда-нибудь осмелишься поделиться ими?

НТ: ооо, нет нет нет нет нет нет нет.
НТ: я бы слишком стыдилась сделать это.
ЗТ: Всё нормально. Я не пытаюсь выносить приговор. Просто любопытствую.
ЗТ: А эти истории о нас, случаем, не включают в себя...
ЗТ: Романтику?

НТ: нУ...
НТ: может быть, чУть-чУть...
НТ: эм.
НТ: самУю малость. :u
ЗТ: Насколько малую?

НТ: капелька или две.
ЗТ: А именно? Одна капелька или две капельки?

НТ: ЛАДНО, ТАМ ПРОСТО ДОФИГА КАПЕЛЕК. XU
НТ: извини. unu
ЗТ: Ладно, я серьёзно заинтересован в том, чтобы почитать их.
ЗТ: Я больше никому не покажу, обещаю.

НТ: ноооо...
НТ: ты бы даже не понял их!
НТ: мой вид имеет абсолютно отличное от вашего понимание романтики.
НТ: оно, наверно, глУбоко оскорбило бы тебя. оно могло бы даже вызвать У тебя тошнотУ!
ЗТ: Но это только ещё больше вызывает у меня желание заценить их.
ЗТ: Правда, быть того не может, чтобы они вызвали у меня тошноту или обиду. Что бы там ни было, я видал и похуже.
ЗТ: Я совсем не осуждаю тебя. Мне действительно любопытны твои работы.

НТ: нет, прости, любимый, я просто НЕ СМОГУ вытерпеть этого.
НТ: если я позволю комУ-нибУдь прочитать их, то свернУсь в УглУ и помрУ от стыда. U_U
ЗТ: Ладно, давить не буду.
ЗТ: Хоть чем-нибудь ты поделишься со мной?

НТ: хмм.
НТ: нУ, когда я погрУжаюсь в свои догадки...
НТ: мне часто нравится рисовать то, что я себе представляю.
ЗТ: Ух ты, правда?

НТ: да. ^u^
ЗТ: Ты не могла бы дать мне глянуть на одну из твоих картин?

НТ: нУ...
НТ: да!
НТ: ты меня всё-таки Уговорил. неожиданно, это звУчит очень весело, и У меня как раз есть кое-что, что можно тебе показать.
ЗТ: Шикарно.

НТ: ты спрашивал о том, достигнешь ли ты Уровня богов.
НТ: и, не вдаваясь в подробности того, сделаешь ли ты это или нет, я сделала предположение о твоей гипотетической внешности, раз исход скрыт от меня так же, как и от тебя.
НТ: Учитывая то, что записано о типичном снаряжении и фасоне гардероба принца, а также палитрУ аспекта сердца, дУмаю, выглядеть это бУдет примерно вот так!
НТ: http://tinyurl.com/dirkisthisyoU
ЗТ: Ни черта себе.
ЗТ: А мне обязательно это носить?

НТ: возможно. всё зависит от того, которУю часть своего внУтреннего величия ты желаешь реализовать. u_u
ЗТ: Ладно, а что с этими крыльями бабочки?

НТ: мы отращиваем их после возвышения! разве они не прекрасны?
ЗТ: Тьфу.

НТ: я видела множество изображений подобных героев с крыльями, если только они не прятали их под одеждой.
НТ: наверно, я не могУ быть полностью Уверена, но дУмаю вполне логично предположить, что УлУчшения применимы ко всем!
ЗТ: Я, ёж мою медь, очень надеюсь, что это, блин, не так.
ЗТ: А что за хрень с этими шароварами?
ЗТ: Они тоже прописаны в правилах?

НТ: УгУ!
НТ: сто процентов канонично.
ЗТ: Да блин.
ЗТ: Пожалуй, эти годнейшие перчатки смотрятся довольно круто.
ЗТ: Не знаю. Может быть, я смогу это стерпеть.
ЗТ: Какая часть этого дерьма обязательна по законам игры или ещё чего-то?
ЗТ: Мне обязательно постоянно щеголять в охрененно обтягивающих и по-мудацки пухлых в бёдрах штанах?

НТ: нет же, глУпый.
НТ: это просто одежда. ты можешь поменять некоторые предметы, если хочешь.
НТ: или, если желаешь совсем от неё избавиться, можешь переодеться назад в свою простУю одеждУ, и кУм королю. как бУдто бы ничего и не произошло!
ЗТ: Ладно.
ЗТ: Ну, не пойми меня неправильно, я думаю, что твой рисунок прекрасен. Меня просто смущают некоторые моменты, касающиеся наряда.

НТ: ^u^!!!
ЗТ: И ещё,
ЗТ: Кум королю?

НТ: о...
НТ: нет, любимый! это была фигУра речи.
ЗТ: Да, я знаю.

НТ: ой.
НТ: я её неправильно использовала?
ЗТ: Не думаю.
ЗТ: В смысле, наверно нет?

НТ: кстати, скажи, что такое кУм?
ЗТ: Это что-то вроде странного, излишнего отца.

НТ: хмм.
ЗТ: Что-то вроде странного человека в твоей жизни, который едва ли вообще имеет к тебе какое-то отношение, но он просто есть по какой-то причине.
ЗТ: И они практически всегда придурки.

НТ: полагаю, тУт мне придётся поверить тебе на слово. :u
ЗТ: Хорошо, но у меня есть ещё один вопрос.
ЗТ: Не связанный с будущим или чем-то ещё, просто о тебе.

НТ: да?
ЗТ: Ты британка?
ЗТ: Или прикидываешься британкой, иронически или по стилю?

НТ: что, прошУ прощения?
ЗТ: В смысле, наверно, было бы бессмысленно думать, что инопланетянка может быть британкой.
ЗТ: Или что инопланетянин может быть американцем, если уж зашла речь.

НТ: хмм...
НТ: нет, на мой взгляд, ни то, ни дрУгое не имеет особого смысла.
ЗТ: Просто то, как ты пишешь, заставляет меня так думать, вот и всё.

НТ: о!
НТ: да, это У меня такая особенность.
ЗТ: Особенность?
ЗТ: Значит это, типа,
ЗТ: Неосознанная вычурность?

НТ: нет! это особенность!!!
НТ: особенность, дирк.
НТ: хиихиихии. ^u^
ЗТ: То, что ты притворяешься британкой - твоя особенность.
ЗТ: Что, блин, вообще такое - особенность?

НТ: нам всем нУжна особенность!
НТ: она придаёт вкУс нашей речи и помогает выделять нас, как индивидУУмов.
ЗТ: Это глупо.
ЗТ: У меня нет никаких грёбаных особенностей, и я не хочу, чтобы была.

НТ: о, нУ конечно же ТЫ не хотел бы.
НТ: ты человек.
НТ: люди и без того достаточно странные. :U



20.09.2013
"==>"

|досталог|

НТ: дУмаю, особенно запУтанны их романтические подходы.
НТ: вообще-то, я написала сотни страниц, освещающих значительные различия междУ романтикой людей и троллей, а так же междУ их способами размножения, посколькУ сравнение - великолепный способ изУчения ксенобиокУльтУрных отличий.
НТ: раз Уж я начала делиться своими предположениями с тобой, возможно, ты пожелаешь почитать мои эссе?
НТ: я даже могла бы скопировать прямо сюда каждУю страницУ, последовательно, и это позволило бы тебе прочитать их однУ за дрУгой за дрУгой за дрУгой за дрУгой за дрУгой за дрУгой за дрУгой! ^u^
ЗТ: О чёрт, не надо.

НТ: оУ.
НТ: да, ты, конечно же, прав. я, возможно, опять слишком Увлеклась, как обычно.
НТ: прошУ простить за мой энтУзиазм, просто мне так редко Удаётся поговорить с кем-нибУдь, кто разделяет мою страсть к подобным материям.
НТ: и Уж точно в их число не входит мой брюзгливый соигрок. >:U
ЗТ: В смысле, я не хотел сказать, что всё это будет неинтересно, в некотором смысле.
ЗТ: Но нам, вроде бы, есть чем заняться.
ЗТ: Помнишь, ты собиралась вздремнуть?

НТ: клянУсь юпитером, сон!!!
НТ: да, мне действительно нУжно Успеть немного поспать.
ЗТ: Клянусь Юпитером?
ЗТ: О Господи.

НТ: твой господин?
НТ: что...
НТ: именно ты имеешь под этим в видУ? :u
ЗТ: Ничего.
ЗТ: Погоди, пока ты не ушла,
ЗТ: Ты мне так и не дала никакого совета для решения моей ситуации.
ЗТ: С убитым агентом и моим раскрытием.

НТ: о, точно!
НТ: я бы рассматривала её следУющим образом.
НТ: вы всего в нескольких мгновениях от начала вашего сеанса, верно?
ЗТ: Разумеется.

НТ: и ты провёл Уже много времени, собирая информацию без ведома властей.
НТ: сколько ещё ты рассчитываешь собрать, даже если ты мог бы оставаться незамеченным?
НТ: и какое ещё стратегическое преимУщество ты мог бы полУчить, откладывая своё раскрытие доле?
ЗТ: Не знаю.

НТ: я считаю, что настало время выстУпить!
НТ: и да провалятся к дьяволУ дерситские мУдаки.
НТ: дай знать всем о своём присУтствии. пУсть они Увидят, что принц пробУдился, и доходчиво объясни им, что это означает.
НТ: может быть, теперь настала их очередь понервничать? прятаться в тенях и жить в страхе перед неизвестностью?
ЗТ: Хмм.

НТ: таков мой совет. постУпай с ним так, как считаешь нУжным.
НТ: а теперь я пойдУ отдохнУ. u_u
НТ: если повезёт, в следУющий раз, когда снова бУдем говорить, оба наших приключения Уже начнУтся.
НТ: моё почтение

ЗТ: Знаешь, я не уверен, что кто-либо вообще когда-нибудь произносит "моё почтение".


небеснаяТень [НТ] прекратила воодушевлять знаменующегоТимея [ЗТ]

ЗТ: Если только эта кто-то не притворяется британкой.
ЗТ: А, ну не важно.



20.09.2013
"Дирк: Пройти через дверь спальни."

Ты никогда не покидаешь свою комнату через настоящий выход. Твой бро много лет назад заблокировал дверь наикрутейшим каменным бюстом. Каждый раз по дороге в уборную ты делаешь маленький кивок одобрения КАПИТАНУ СНУПУ. Тебе нравится считать, что он кивает в ответ, настолько чётко и тонко, что в буквальном смысле не двигается.

Эта штука слишком тяжела, чтобы сдвинуть её с дороги, и, в любом случае, ты не сильно-то и хочешь. Ты просто пользуешься другим выходом из свой комнаты.



20.09.2013
"Дирк: Выйти."



20.09.2013
"Ладно, я уже выбрал обоих персонажей."

После безумного вихря свободной воли, ты снова готов слезть с этой американской горки абсолютной всевозможности. Ты чувствуешь себя слегка мутно от абсурдного количества автоволевых решений, навалившихся на тебя, и ты более чем готов некоторое время идти по прямой.

Ты теперь Джейн. Робот в форме кролика только что передал тебе бразды правления компьютером в форме человека. Что ты будешь делать?



20.09.2013
"Джейн: Достать очки."

|досталог|

ЗТ: Ты готова сделать это?
БС: Да!

ЗТ: Хорошо. Похоже, всё, что осталось сделать, это установить перфокарту, и на этом, пожалуй, с тобой всё.
БС: Ой, подожди.
БС: Тут опять Рокси.

ЗТ: Правда?
ЗТ: Совершенно неожиданно для всех.
БС: Можешь подождать немного? Я постараюсь разобраться с ней по-быстрому.

ЗТ: Давай.
ЗТ: Я буду тут.
ЗТ: Тихо вычислять.



20.09.2013
"Джейн: Ответить Рокси."

|досталог|

хмельнойГностальгик [ХГ] начала доставать бесстрашнуюСыщицу [БС]

ХГ: ТРЕГОВА ТЕРГОВА ТЕВГОРА ТРЕ*ВОГА ТРЕ*ВЕГА!!!!!
ХГ: очень важное сообщеение
ХГ: вызывается доктор крокер
ХГ: ролал вызывает доккрок
БС: :?

ХГ: хех хех
ХГ: вызывает
ХГ: готова поспорить ты была бы рада если бы тебя ВЫЗВАЛИ а джейн*
ХГ: *славная инсинуация
БС: Я не уверена, что это вообще можно рассматривать в качестве инсинуации.

ХГ: подмигподмигподмигподмигподмиг
БС: Я, честно сказать, думаю, что ты неправильно пишешь чаще намеренно, чем случайно, вне зависимости от количества алкоголя в крови.
БС: Ты только что пять раз подряд написала подмиг!

ХГ: только щас начала мигать
БС: К чему такая суета вообще?
БС: Дело в твоей ловушке?
БС: Потому что с этим ты опоздала. Я уже взорвала всю свою спальню, большое тебе спасибо.

ХГ: не не
ХГ: в смысле я всё ещё чувствую себя погано изза этого
ХГ: я знаю что ты уже запустила её я говорила с очками
БС: Да, я тоже. И прямо сейчас, к слову, я немного тороплюсь!
БС: В чём там дело? Что вообще делаешь?

ХГ: я в своей лаборатории делаю кой-чё с моим котом
ХГ: но это не важно я делала кой-чё и всё равно чувствую вину за то что ёбнула твой комп и неожиданно я тут вошла в режим лдн~ath**
ХГ: так что мне надо сказать тебе кое-что пока не слишком поздно
БС: Пока с чем не слишком поздно?

ХГ: с тем чтобы связать тебя и джейка балда!
БС: О боже.

ХГ: речь о том чтобы обратить все твои эротические сны в ЭРОТИЕЧЕСКИЕ РЕАЛЬНЬОСТИ
ХГ: ***реальности лоло
БС: Это не происходит сейчас...

ХГ: где дк + ди целуются & обнимаются много и начинают производить огромную кучу личинок старым добрым способом<3<3,3,3<338О!!!!
ХГ: не могу решить как описать эту мысленную картину которую я тут лицезрею как охуенно эротичную или заебательски милую......
БС: Нет! Немедленно прекрати свои лицезрения!
БС: Рокси, вижу, ты намеренна потратить ещё больше моего времени.
БС: Я понимаю, что ты не хочешь играть в эту игру, но прошу, постарайся не мешать тем из нас, кто хочет!

ХГ: не не всё ништяк с игрой просто заткнись
ХГ: тут всё серьёзно тебе надо сказать ему что ты чувствуешь и ОЧЕНЬ БЫСТРО
ХГ: или ты можешь упустить свой шанс
БС: Мой шанс?
БС: О чём ты говоришь?

ХГ: я узнала что сегодня эти дирки собираются подкатить
БС: Подкатить? В смысле, романтически?

ХГ: да
БС: К тебе?

ХГ: да боже ты блядский
ХГ: ДЖЕЙН РАЗУЙ ГЛАЗА
БС: Ээ.
БС: Ко мне?

ХГ: нет
ХГ: нет моя дорогая милая джейни не к тебе
ХГ: К ДЖЕЙКУ!!!
БС: Оу.
БС: Ооооу.
БС: Я не думала...
БС: Что...
БС: Гхмм.
БС: Ты уверена?

ХГ: да стопудово можешь спросить очки если хошь
БС: Ох ты.
БС: Это неожиданный поворот.
БС: Бедняга Дирк!

ХГ: в каком смысле
БС: Ну, разумеется, когда он откроет свои чувства, Джейк...

ХГ: ??
БС: В смысле...
БС: Он не мог бы...

ХГ: чего
ХГ: приниять?
БС: Да?

ХГ: почему нет
БС: Потому что Джейк не гомосексуалист!

ХГ: угу-м
ХГ: а ты увееееееерена???
БС: Хочешь сказать, что он гомосек?

ХГ: нет
БС: Тогда что ты хочешь сказать?

ХГ: я хочу сказать что
ХГ: бля даже не знаю
БС: Но...
БС: Я думала, вполне логично предположить, что он интересуется леди.
БС: Он же с любовью говорит об определённых женщинах из своих любимых фильмов, разве нет?

ХГ: верно
ХГ: но
ХГ: что именно это означает на самом деле джейн
ХГ: ты можешь быть железно уверена полагаясь только на влюблённость в звёзд каких-то тупорылых фильмов
БС: Ну, теперь я просто не знаю. Ты меня совершенно ошеломила этой идеей.
БС: Что ты думаешь?

ХГ: я говорю что
ХГ: мой гейдар направлен аккурта в другую бля стоорну чем твой
ХГ: что к слову лучше чем полоное его отсутсутвие
ХГ: мой настолько чувствителен что его можно было бы использовать для поиска мифических морских монстров на океанском дне
ХГ: похоже
ХГ: все эти монстры ТАКИЕ пидорасы
ХГ: эт правда B)
БС: Ладно. Так что твой мощный сканер морских чудовищ говорит о Джейке?

ХГ: об этом и речь
ХГ: я понятия не имею
ХГ: этот пацан словно долбананая эгнигма
ХГ: его так же трудно прочитать как мелкий шрифт
ХГ: и я имею в виду ООООЧЕНЬ мелкий ;)
БС: О боже.
БС: Значит, твои догадки ничем не лучше моих?
БС: Я не уверена, к какому заключению должна придти из этого.

ХГ: ты должна придти к закулчению
ХГ: что ты СКАЗАЛА что собираешься поверить всему что я скажу сегодня помнишь??
БС: Да.
БС: Но ты только что сказала, что не знаешь!!!

ХГ: именно
ХГ: а значит ты должна поверить мне когда я говорю
ХГ: что если дирк признается во всех своих чувствах есть по крайней мере ШАНС что джейк может быть такой ФИГАСЕ ЧЕЛ ДАВАЙ ЛИЗАТЬСЯ
ХГ: а это значит что бедная джейн в пролёте даже без возможности кинуть свою старую грязную шляпу в круг заявки на участие
ХГ: это круг который я пердпочитаю называть ТОТАБЛИЗАТОР ИНГЛИША
ХГ: и если ты не сделаеь этого то пожалеешь
ХГ: и я имею в виду
ХГ: ОФФИЦИАЛЬНО?
ХГ: я не могу ставить на лошадь в этом забеге
ХГ: стоп плохая метафора из-за дирка с его сраным бзиком на лошардях не важно
ХГ: типа вы оба мои друзья и я не собираюсь ему срать в кашу или ещё чё
ХГ: но я вроде как в долгу перед тобой как перед подругой потому и говорю чё почём
ХГ: и ещё чтобы ты перестала быть таким ЧЕМПИОНОМ МИРА ПО УПЁРТОСТИ
ХГ: и чтобы дала джейку знать
БС: О, только не эта чепуха про упёртость, опять.

ХГ: джейн
БС: Что?

ХГ: джееейн..
БС: ...

ХГ: дк ты самая наиупёртейшая упёртая балда какую только свет видел
БС: Быть не может!
БС: Мы уже договорились об этом, помнишь?
БС: Моё предыдущее решение чётко показало, что это не так; в некотором отношении, меня стоит рассматривать, как необычайно потворствующую!

ХГ: джейн боюсь
ХГ: что твоя задница
ХГ: упёрта туже чем ракушка
ХГ: охраняющая бесценное сокровище
ХГ: и смертоносный секрет
БС: Это так глупо. >:P

ХГ: я не говорю тебе быть идиоткой и начать бессвязным потоком изливать ему признания
ХГ: но сделай ЧТО-НИБУДЬ
ХГ: скажи ему что ты чувствуешь
ХГ: или пофилртуй немного или пригласи его на свидание в сраной игре или ещё что
ХГ: блин ХОТЬ ЧТО-ТО помимо дерьмовых колкостей и упёртого НИЧЕГО
ХГ: ты обещала сделать то что я те говорю
БС: Я обещала, что ПОВЕРЮ тому, что ты скажешь, а не что СДЕЛАЮ это!

ХГ: эти 2 вещи
ХГ: в тощности один хрен
БС: Если я соглашусь сказать что-нибудь, прекратишь ты уже пытать меня??

ХГ: да
ХГ: но только
ХГ: потому что я не смогу ничего сделать
ХГ: когда ты + он в обнимку отправитесь в блядский рай поцелуйчиков
ХГ: A K A ЗЕМЛЮ СЕКСА
БС: Ладно.
БС: Но для записи подчёркиваю, что это решение не имело практически никакого отношения к твоему использованию фразы "ЗЕМЛЯ СЕКСА".
БС: Мне надо подумать, что сказать, и дождаться правильного момента. Это тебя устроит???

ХГ: канеш
ХГ: только не жди слишком долго
ХГ: и не недооценивай ни хитрости страйдера
ХГ: ни джейкову...
ХГ: скажем так
ХГ: открытость разума???????
БС: Ну,
БС: Он часто открыто признаёт свою любовь к приключениям, можно начать с этого, наверно.

ХГ: угууу................
БС: О боже.
БС: У меня на самом деле нет ни одной свободной секунды, верно?

ХГ: дошло наконец-то
ХГ: теперь иди
ХГ: и джейн я тебя предупреждаю
ХГ: если ты не скажешь ему что-нибудь
ХГ: я лично войду в игру тольвко для того чтобы ВЫЕБАТЬ ТЕБЕ ЗА ЭТО МОЗГИ
ХГ: *ЛОЛ Я ПОШЛА*

хмельнойГностальгик [ХГ]
прекратила доставать бесстрашнуюСыщицу [БС]

* В оригинале: bet you would like to get PAGED huh jane
Здесь paged можно рассматривать как глагол прошедшего времени от page (вызвать) или как глагол-производную от page (паж), т.е. можно перевести как: " готова поспорить ты была бы рада если бы тебя ОТПАЖИЛИ а джейн"
Для тех, кто до сих пор в танке: паж - титул Джейка.

** лдн~ath - лучшие друзья навсегда ~ath ('til death) - лучшие друзья навсегда до смерти



20.09.2013
"[S] Принц Сердца: Восход."



27.09.2013
"Джейк: Повысить уровень."

Это абсурдное избиение заслужило тебе ещё один ранг на твоей эшелестнице. Эта цена высоковата для небольшого продвижения, но, в конце концов, тебе кажется, что для получения славы и престижа ранга ПИТЕР ПОПОБОЛЬ оно того стоило. Наверно? Хотя кого ты обманываешь, ты вообще не представляешь, что это значит.



27.09.2013
"Джейк: Достать Дирка."

|досталог|

террорГолгофы [ТГ] начал доставать знаменующегоТимея [ЗТ]

ТГ: Бро.



27.09.2013
"==>"

|досталог|

ТГ: Это твоё устройство оно только что по-королевски нарумянило мне задницу.
ТГ: И это как пить дать в божий день всё что можно сказать по этому вопросу!



27.09.2013
"==>"

|досталог|

ТГ: Ты слушаешь друг мой???
ТГ: Должен отметить мою задницу подали с пылу с жару.
ТГ: Моё растерзанное филе было безукоризненно обслужено.
ТГ: Почти что как джентльмен что оказался на острове населённом расой прирождённых дворецких.
ТГ: Надеюсь я описанный мной сценарий адекватно передаёт суровость моего робожопонадирания!
ТГ: Это означает что я прошёл тест или ещё блять что-нибудь.
ТГ: Может твой робот наконец перестать страдать хернёй и дать мне уже наконец уран или что?
ТГ: Дирк???
ТГ: Где ты драть тебя в ухо?
ЗТ: Боюсь, Дирк сейчас не может тебя услышать, Джейк.

ТГ: Да чтоб тебя.



27.09.2013
"Джейк: Вырубиться."



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"Джейк: Достать Рокси."

|досталог|

террорГолгофы [ТГ] начал доставать хмельногоГностальгика [ХГ]

ТГ: Я всё ещё не могу поймать дирка мне постоянно отвечают эти его сволочные очки.
ТГ: Сюрприз так сюр бля приз.
ХГ: джейк инклиш
ХГ: ты что не видишь что я в туевой хуче глупых котэ

ТГ: Ээ.
ТГ: Нет?
ТГ: Я вообще-то не могу этого видеть.
ХГ: кроме того
ХГ: у меня дел по горло
ХГ: что тебе

ТГ: Просто хочу узнать не слышала ли ты чего-нибудь от него.
ТГ: Мне очень хотелось бы поговорить с ним сегодня.
ТГ: Знаешь как бы с настоящим человеком а не с его невыносимым посредником который по самую задницу закопался в свои дебильные шутки в духе хал 9000.
ТГ: Он меня избегает что ли?
ТГ: Надеюсь я не разозлил его каким-нибудь незаметным проступком. Господи он бывает таким нежным иногда.
ХГ: неа он просто
ХГ: тянет время вроде как.....

ТГ: Хмм.
ТГ: Ну ладненько.
ТГ: Блин у меня только что был безумный сон после того как меня отметелил его хулиганистый дроид.
ХГ: да уж что-то они зачастили в последнее время

ТГ: Что?
ХГ: сны
ХГ: о чём был твой

ТГ: Ну не хочу чтобы ты била тревогу или ещё что...
ТГ: Но возможно в нём была не кто иная как ДЕВУШКА МОЕЙ МЕЧТЫ????????
ХГ: ЧЁ

ТГ: У неё были забавные острые рожки и прекрасное синее платье и может быть она была кем-то вроде паучьего вампира? Не знаю. Он был очень коротким но она помахала мне.
ХГ: нененененененнет
ХГ: так никуда не пойдёт

ТГ: Куда не пойдёт?
ХГ: ты пускаешь слюни на какую-то инопланетную вымышленную девушку
ХГ: бля КАК БУДТО мне и без того не трудно отслеживать все эти джейкставки

ТГ: Джейкставки?
ХГ: джейкставки

ТГ: И ещё кто сказал что она была инопланетянкой? Я просто подумал что она была каким-то красивым чудовищем.
ХГ: слушай сюда бро я знаю что ты любишь приключения и прочую подобную поебень но тебе запрещено снова о ней думать

ТГ: Ладно в смысле это какая-то странная реакция рокси но ладно.
ТГ: Она была плодом моего воображения так что какой ещё у меня выбор?
ХГ: вотименно
ХГ: она была вымышленной девочкой так что забудь о ней
ХГ: фальшивая вымышленная обланка
ХГ: ну-к погодь...
ХГ: джейн уже говорила с тобой о чём-нибудь?

ТГ: О чём-нибудь? Да полагаю наша предыдущая беседа попадает под это описание.
ХГ: да нет
ХГ: в смысле
ХГ: о чём-нить серьёзном
ХГ: о чуваствах
ХГ: * чувставх
ХГ: * чуст вах
ХГ: * БЛЯ
ХГ: * о ваших эмоциях

ТГ: Не совсем.
ХГ: да чтоб тебя
ХГ: так и знала что будет откладывать с этим

ТГ: С чем?
ХГ: ты можешь просто написать ей сейчас

ТГ: Разумеется.
ТГ: Но о чём ты говоришь?
ТГ: Мне стоит ожидать серьёзного обсуждения чувств или чего?
ХГ: эт зависит от текущего уровня её упёртости
ХГ: кому-то надо уже заставлять вас уродов действовать и начинать уже перезнаваться

ТГ: Погоди возможно ли что сей разговор будет о некоторых неразделённых томлениях на которые ты ссылалась ранее?
ХГ: я ничего не говорила и ничего не говорю на этот счёт

ТГ: Бесспорно. Ты мисс рот-на-замке верно? С забавной опечаткой понятное дело.
ХГ: мммммм!
ХГ: *вжик*

ТГ: Пожалуй я не могу не задаться вопросом действительно ли она меня видит в таком свете или какое-то дикое эго просто застилает глаза с моей стороны.
ТГ: Меня всегда преследует чувство что люди вроде как сохнут по мне но кто знает может быть я феноменально глубоко заблуждаюсь!
ТГ: Ты права думаю самое время прояснить кое-какие моменты даже если есть вероятность что разговор выльется во что-то колкое и неудобное.
ТГ: В конце концов быть храбрым и рискованным нужно как раз для такого. Как раз для того чтобы набираться отваги для стибривания бесценных трофеев из полных ловушками катакомб. Или для стрельбы по чему-нибудь по-македонски.
ТГ: Настало время раскрыть вероломства сердца!!!
ХГ: лол ну ты и дебил
ХГ: но да давай сделай это
ХГ: блин мне пора
ХГ: по-моему тут кто-то есть....

ТГ: Ты в опасности?


хмельнойГностальгик [ХГ] прекратила доставать террорГолгофы [ТГ]

ТГ: Хмм.



27.09.2013
"Джейк: Достать Джейн."

|досталог|

террорГолгофы [ТГ] начал доставать бесстрашнуюСыщицу [БС]

ТГ: Приветствую мадам.
БС: Джейк!
БС: Привет. Я как раз собиралась написать тебе.

ТГ: Да я слыхал что возможно твоё послание приближалось.
БС: Правда?

ТГ: Я только что слез с провода рокси.
БС: Стоп...
БС: Что она тебе сказала?

ТГ: Ну. Ничего такого особенного.
БС: Это она побудила тебя написать мне?

ТГ: О ну ты знаешь каково это. С её неисповедимыми путями.
БС: Какими путями?

ТГ: Ну знаешь... путями!
ТГ: Я полагаю они уместны для боевой и дерзкой юной леди.
БС: Да ну в пень её дерзость!
БС: Она подбирается опасно близко к тому, чтобы стать назойливой.

ТГ: Нет всё совсем не так!
ТГ: Погоди...
ТГ: Проклятье.
БС: ??

ТГ: Тут дирков непостижимый борьбобот опять начал выёживаться.
ТГ: Какого хрена он теперь делает?
БС: Одно из его устройств вызывало проблемы и у тебя тоже?

ТГ: Если под вызыванием проблем ты имеешь в виду выбивание из меня разтрепереклятой начинки хотя он всё ещё включён на режиме "новичок" то да.
ТГ: Но я пишу тебе не поэтому!!! Я не отступлюсь джейн.
БС: Не отступишься от чего?

ТГ: Джейн по-моему настало время нам честно поговорить как джентельмену с леди. В смысле о наших...
ТГ: Делах. Понимаешь?
БС: Наших делах?

ТГ: Наших чувствах.
ТГ: Ну о том что мы чувствуем друг к другу.
БС: Эмм...
БС: Да.
БС: Хорошо.

ТГ: Не думаю что будет слишком дерзко с моей стороны предположить что мы топтались вокруг да около кое-каких вещей верно?
БС: Правда?

ТГ: Я думаю да. Это просто догадка.
БС: Ты хочешь сказать мне что-то, Джейк?
БС: О том, что ты чувствуешь?

ТГ: Несомненно!
ТГ: Я чувствую что полная честность между нами будет лучшей стратегией для начала нашего совместного приключения.
ТГ: Итак я говорю давай выложим все факты на стол чтобы мы оба могли их видеть.
ТГ: Учитывая это я хотел бы задать тебе вопрос джейн и надеюсь он не покажется тебе слишком поспешным.
БС: ...
БС: Продолжай.

ТГ: Может быть это всего лишь причуды моего воображения но я заметил некоторые скажем так намёки.
ТГ: Так что я должен просто собраться и спросить. Ооо боже похоже прохождение через это действительно будет серьёзным испытанием моей храбрости.
ТГ: У меня даже под воротником начинает припекать!
БС: Нет, всё в порядке...
БС: Пожалуйста, продолжай!

ТГ: Ладно.
ТГ: Я хотел бы узнать...
ТГ: Я тебе нравлюсь джейн?
БС: Ээ.
БС: Стоп...
БС: Чего?

ТГ: В смысле я тебе нравлюсь больше чем друг?
ТГ: Ты представляешь нас как...
ТГ: Чету? Романтическую пару в некотором смысле?
БС: Ух ты, эмм.

ТГ: Это то направление в котором ты предпочла бы развивать наши отношения?
БС: Ну,
БС: Я

ТГ: Прошу! Будь честна со мной джейн.
ТГ: Просто соберись и скажи это. Ты по мне сохнешь?

БС: Нет!



27.09.2013
"==>"

|досталог|

ТГ: Понятно.
ТГ: Ну что же хорошо.
ТГ: Господь всемогущий я наверно совсем неправильно истолковал всё это! Теперь я чувствую себя таким тупицей.
ТГ: Ты уверена что ответ нет?
БС: Наверно...
БС: Это...
БС: Я и сказала! Ха ха.

ТГ: Мда справедливо.
ТГ: Похоже я поставил тебя в неприятное положение.
ТГ: Знаешь может быть это прозвучит нахально с моей стороны но я действительно не был готов к этому ответу!
ТГ: Ты наверно теперь считаешь что просто редкостный дебил. Не могу сказать что не соглашусь с тобой если это так.
БС: Нет!!!!!!
БС: О господи, что я вообще говорю?
БС: Джейк, я не это имела в виду! Я не хотела заставлять тебя чувствовать себя так!

ТГ: Так джейн давай не будем идти на попятную.
ТГ: Ты сказала правду и высоко ценю и уважаю тебя за это.
ТГ: Но теперь когда я об этом думаю знаешь что?
БС: ...
БС: Нет? :(

ТГ: Прошу не пойми меня неправильно но твой ответ вообще-то был в некотором смысле облегчением!
БС: Правда?

ТГ: Я считаю тебя милой высококлассной леди и я действительно думаю что любой заслуживающий уважения джентльмен был бы громадным глупцом если бы пропустил через пальцы шанс познакомиться с тобой поближе.
ТГ: Я даже сам подумывал об этом.
БС: Правда?

ТГ: Конечно же я всего лишь человек джейн так что я рассматриваю назовём их определённые идеи. На тему что если. Понимаешь?
ТГ: Например что если бы мы встретились однажды? И ты меня позвала бы на свидание или ещё что. Я уверен что сказал бы да учитывая всё через что мы прошли и потом кто знает?
БС: Сказал бы??

ТГ: Возможно но я кажется начинаю заговариваться. Суть в том что всё это просто глупые грёзы о всяком разном и о твоих чувствах ко мне которые я перенёс на тебя и которые даже не были настоящими.
ТГ: И теперь когда мы были откровенны друг с другом мы можем двигаться дальше и просто быть хорошими друзьями.
БС: Друзьями!
БС: О боже!!

ТГ: И это как гора с плеч по правде говоря потому что это было тяжёлой думой поверх всего прочего!
БС: Что-нибудь ещё?

ТГ: Для меня всё довольно сложно джейн. С тобой и рокси и дирком и его сумасшедшим автоответчиком и теперь...
ТГ: Ну это сложная паутина скажем так.
БС: Не думаю что я поняла.

ТГ: У меня тут дофигища дел горит джейн!
ТГ: Так много дел. В такой сложной паутине. Это паутина полная пылающих дел.
БС: И смешанных метафор, по всей видимости?

ТГ: Именно. Видишь? Ты понимаешь.
БС: На самом деле нет, Джейк.

ТГ: Сукин ты сын!
БС: Что?!

ТГ: Робот опять начал выделываться.



27.09.2013
"==>"

|досталог|

БС: Что происходит?
ТГ: У него кажется приступ психоза.
ТГ: Видишь вот об этом я и говорю джейн. С этим мне приходится иметь дело.
ТГ: Эхх. Как я и сказал моя жизнь сложнее девяти кругов ада.

БС: Джейк, ты мог бы просто сказать мне, о чём ты говоришь?
ТГ: Верно. Я правда сказал что откровенность будет лучшей стратегией верно так что можно перестать держать некоторые вещи в секрете.
ТГ: Вообще-то раз ты открыто выразила свои чувства и видишь во мне только друга то так даже гораздо проще!

БС: Хаха, мда!
БС: Друзья!!!!
ТГ: Может быть ты могла бы помочь мне разобраться в кое-каких проблемах которые донимали меня в последнее время?

БС: Ну, для того и нужны друзья, Джейк!!!!!
ТГ: Джейн ты в порядке?
ТГ: По-моему ты восклицаешь более активно чем обычно.

БС: Я?
БС: ХУУ ХУУ ХУУ!
БС: Я просто
БС: Ужасно!
БС: Я чувствую себя так...
БС: Дружественно!!!
БС: Очевидно, я просто хочу быть хорошей подругой и использовать всю свою ВЕЛИКОЛЕПНУЮ ДРУЖЕСТВЕННОСТЬ для того, чтобы помочь с твоими проблемами.
БС: Дружелюбно! Ахахахах?
БС: Блин, я хотела сказать
БС: Ахахахах!
ТГ: Блеск. Джейн ты золото.
ТГ: Ну так я говорил.
ТГ: Я не мог не заметить все эти дела с дирком вроде игр разума его автоответчика и этих таинственных и жестоких избиений его броботом...
ТГ: Они все как...
ТГ: Блин знаю что это прозвучит безумно.

БС: Что?
ТГ: Они все словно часть очень долговременного и эзотерического процесса ухаживаний и я знаю что это звучит странно но с его точки зрения это вполне логично.

БС: Ухаживаний??
ТГ: Да со стороны дирка.
ТГ: За ну ты понимаешь...
ТГ: Мной.

БС: Хмм!
БС: Правда?
ТГ: Знаю в это трудно поверить но я довольно неплохо знаю дирка и...
ТГ: Ну более чем уверен что нравлюсь ему в этом плане если ты понимаешь о чём я.
ТГ: И то как он...
ТГ: Безжалостно и агрессивно относится ко всему понимаешь?

БС: Даааа.
ТГ: Ну и просто в глубине души я начал задумываться что если это неизбежно.

БС: Что - неизбежно?
ТГ: Он и я. В смысле больше чем просто лучшие друзья.

БС: Эээмммм...
ТГ: Я знаю что если уж он нацелился на что-то то уже никогда не отступится.
ТГ: Так что может быть это просто случится в любом случае и так всё будет гораздо проще и мне просто стоит смириться с этим?

БС: Не думаю, что ты должен делать что-то, чего не хочешь, Джейк.
ТГ: Ага.
ТГ: Эм.

БС: Погоди.
БС: Ты НА САМОМ ДЕЛЕ хочешь этого?
ТГ: Как я и сказал джейн я рассматривал определённые идеи и всякие разные если.
ТГ: В смысле мы действительно прекрасно ладим и у нас много общих интересов.
ТГ: Я не говорю что на самом деле ГОРЮ ЭНТУЗИАЗМОМ ДО ПРЕДЕЛА насчёт его предложения но да я о нём подумывал.
ТГ: Не знаю.
ТГ: Думаешь это странно с моей стороны? То что я его вообще рассматривал?

БС: Ну...
БС: Нет.
БС: Не думаю, что это странно с твоей стороны, Джейк.
ТГ: Правда?

БС: Я думаю
БС: Это
ТГ: Что джейн?

БС: Думаю, это прекрасно, что ты готов исследовать новые ощущения.



27.09.2013
"==>"

|досталог|

ТГ: Очень мило что ты так говоришь.
ТГ: Я упоминал о том какая ты первоклассная подруга джейн?
БС: Да.
БС: Вообще-то, упоминал.

ТГ: Теперь прошу не пойми меня так словно я прямо сейчас пойду и брошусь к нему в объятия или ещё что.
БС: Хех.

ТГ: Это было бы несколько нагло.
ТГ: Хаха представляешь себе??
БС: Здорово!

ТГ: Но я думал примерно следующим образом.
ТГ: Он был моим лучшим другом навсегда и всегда очень нравился мне как бро.
ТГ: И много лет назад я шутил о том что мы непременно влюбились бы друг в друга будь он девочкой.
ТГ: Но конечно же это было до того как я осознал что возможно он всё же говорил об этих чувствах ко мне всерьёз.
ТГ: Хехех если подумать может быть я неосознанно навёл его на эту идею или что-то вроде того?
БС: Ой!!

ТГ: Но потом...
ТГ: Позже я начал думать.
ТГ: Может быть я первый повёл себя нечестно по отношению к нему?
ТГ: В смысле я первый сказал что мы были бы хорошей парой будь он девочкой.
ТГ: В смысле неужели это последнее условие НАСТОЛЬКО важно?
ТГ: Это имеет смысл?

БС: Хмммм!!!!!!!!!!!!!!!!!!!



27.09.2013
"==>"

|досталог|

ТГ: Ты невероятно прекрасная слушательница джейн. Большое тебе спасибо за это.
ТГ: Я никогда никому не говорил всего этого. Так прекрасно иметь такую хорошую подругу как ты.
БС: Для того я и нужна, по всей видимости!

ТГ: Если бы мы только что не разрядили обстановку я наверно ни за что бы не набрался храбрости поговорить с тобой об этом.
ТГ: Так круто что ты была откровенна со мной о своих чувствах. Я считаю что откровенность - всегда лучшая стратегия. Поверить не могу насколько я всё это переусложнил в своей голове.
ТГ: Хаха ситуация вообще довольно забавная если подумать.

БС: ХАХАХАХАХАХАХАХА!
БС: Мдаааааааа..........



27.09.2013
"==>"

|досталог|


БС: Скажи-ка, Джейк?
БС: Не то чтобы я сомневалась в твоих чувствах, но ты действительно уверен, что все действия Дирка были совершены ради ухаживаний?
ТГ: Ээ...

БС: Ты ведь говорил, что его робот имел склонность к избиению тебя, разве нет?
БС: Это на самом деле такой ласкательный жест?
ТГ: Ну...
ТГ: Он в общем-то послал мне эту штуку в качестве партнёра для спарринга.
ТГ: Ну чтобы бороться с ним.
ТГ: И я обожаю бороться!

БС: Оу.
ТГ: И да наверно он запрограммировал его быть несколько слишком усердным но в смысле а чего ещё ожидать от этого парня.
ТГ: Я думаю это его способ тренировать меня чтобы я стал сильнее.
ТГ: Который иногда надоедлив и иногда когда я иду через джунгли меня прошибает пот пока я гадаю прыгнет ли он на меня не пойми откуда или нет.
ТГ: Но на самом деле в этом есть что-то захватывающее словно каждый день несёт ещё больше приключений.
ТГ: И по правде сказать оно похоже работает я НА САМОМ ДЕЛЕ начинаю лучше действовать в свалке.

БС: Ага.
БС: Пожалуй, ты прав.
ТГ: И его автоответчик который по-моему на самом деле часть его личности пусть он и не любит говорить об этом...
ТГ: Он вроде как позволяет мне много большее чем когда-либо позволил бы дирк. Он словно его странный клон играющий в пассивно-агрессивного сводника между мной и настоящим дирком.

БС: Ага.
БС: Вижу, каким образом настолько усложнённые отношения могли держать тебя занятым.
БС: Наверно, не могу винить тебя в этом.
БС: Может быть, тебе стоит просто...
БС: Не знаю.
ТГ: Что?

БС: Может быть, тебе стоит просто ловить момент.
БС: Чёрт, почему бы и нет.
БС: Просто скажи ему, что ты знаешь о его чувствах, и что ты открыт для подобных идей?



27.09.2013
"==>"

|досталог|

ТГ: Ты действительно так думаешь?
БС: ...
БС: Да, разумеется, почему бы, чёрт возьми, и нет.
ТГ: Ну я вроде как собирался позволить всему этому развиться до конца и просто посмотреть что получится и уже действовать исходя из результата...
ТГ: Но ты думаешь что более активный подход был бы лучше?

БС: Ну,
БС: Ты ему нравишься.
БС: И он тебе, похоже, тоже весьма нравится.
БС: Просто...
БС: Да.
БС: Почему бы и нет??
БС: Нормальная идея, на мой взгляд!!!
ТГ: Ух ты.
ТГ: Должен сказать не ожидал услышать такой совет от тебя!

БС: Это почему же?!
БС: Что, ты ожидал, что я буду пропагандировать более консервативный подход?
БС: Скажу тебе продолжать разыгрывать застенчивость и уклончивость и ходить вокруг да около ещё не пойми сколько??
БС: Что вообще могло бы вызвать у тебя подобную идею обо мне!
ТГ: Хмм.
ТГ: Да определённо эту стратегию стоит рассмотреть.
ТГ: Джейн должен сказать твоя точка зрения на этот вопрос приятно дерзка.

БС: ПОЛАГАЮ, ТЫ НАЙДЁШЬ, ЧТО КОГДА ДЕЛО КАСАЕТСЯ ПРИЯТНОЙ ДЕРЗОСТИ, ТО Я ПРОСТО ЛУЧШАЯ.
ТГ: Хехехе! Разумеется похоже на то!

БС: Чёрт с ним!
БС: Позови его на свидание.
БС: Просто убей уже в себе тревогу.
БС: Станьте бойфрендами и всё такое.
БС: Заведите себе детишек!!!
ТГ: Опа ты полегче!
ТГ: Джейн решение рожать детей со своим лучшим бро не из тех которые принимают влёгкую.

БС: Хорошо, думаю, мне пора.
БС: Мне тут надо играть в одну дурацкую игру.

бесстрашнаяСыщица [БС]
прекратила доставать террорГолгофы [ТГ]



27.09.2013
"==>"

|досталог|

ЗТ: Держи.
БС: Убери эту хернь от меня.

ЗТ: Но она нужна тебе.
БС: Мне насрать.

ЗТ: Что-то не так?
ЗТ: О чём вы двое говорили?
БС: Я не хочу обсуждать это, и если бы и хотела, то не стала бы говорить об этом с тобой!

ЗТ: Мне сейчас нужно чувствовать себя оскорблённым или виноватым?
ЗТ: Помоги мне понять.
ЗТ: Ты сейчас говоришь с очками.
БС: Я просто хочу пойти заснуть и больше никогда не просыпаться.

ЗТ: Пожалуй, я просто положу эту карту сюда, на стол.



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"

Нашёл её.



27.09.2013
"==>"

Ты так и знал, что не завершил работу.

Когда дело касается детей, которых ещё не до конца порешили, у тебя работает шестое чувство.



27.09.2013
"Джек: Завершить работу."

Погодите-ка. Это тот парень. Надо ответить. И лучше бы ему доложить об убитых детишках.



27.09.2013
"Джек: Ответить Бюрократу."

Он говорит, что счётчик скончавшихся детей у них всё ещё на нуле. Ты спрашиваешь, ЧТО? Он говорит, это ещё не всё. Это ещё не главная новость.

Он говорит, что один из этих мелких поганцев устроил небольшое восстание на луне. Насадил голову Громилы на пику у всех на виду. Настоящий стыд и срам для королевства и Снисходительности. Пресса сходит с ума от этого. Стоп. Громила мёртв, спрашиваешь ты? Да, отвечает он. Проклятье. Он был одним из твоих лучших агентов. Ты никогда не питал симпатий к этому парню, но ты уважал его жестокость. Мы все уважали, сэр, говорит он. Это уже становится личным, говоришь ты. Каков статус этих мелких говнюков. Где они сейчас?

Он говорит, что Принц смылся. А девчонка пропала, как... Ты спрашиваешь, что. Пропала, как Разбойница? Через некоторое время он говорит, ушла в самоволку. Парень явно не блистает, когда дело касается игр слов, и ты не можешь сказать, что винишь его за это. Ты говоришь, что собираешься просто закончить своё дело здесь и на следующем шаттле добраться до Дерса, отбой, конец связи.



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"Рокси: Выбраться из туевой хучи котэ."

Зачем ты наклонировала столько кошек? Почему они все так много плодятся?

Почему они все такие дружелюбные???



27.09.2013
"Рокси: Проследовать к трансматериализатору."

Ты продираешься через пушистую трясину в направлении таинственного устройства, известного как ТРАНСМАТЕРИАЛИЗАТОР.

Надо отослать этого мёртвого кота назад к маме и начать действовать.



27.09.2013
"==>"

Издалека доносится эхо ещё каких-то шумов. Некоторые из котэ пугаются и поджимают хвосты.

Совершенно очевидно, что ты тут не одна. Лучше поторопиться.



27.09.2013
"==>"

Ты никогда не понимала, каково назначение этой штуки. Она старая и повреждённая. Что бы она не должна была показывать на экранах, всё затемнено, либо из-за повреждений, либо из-за этой пустотной затемняющей несуразицы, которая, похоже, повсюду тебя преследует.



27.09.2013
"==>"

Вот и причудливый лабораторный появлятель, который ты использовала для клонирования всех этих котов. Ты используешь другой свой появлятель для создания парадоксовой слизи из котов, собираешь и смешиваешь слизь в машине, а потом штампуешь котят-мутантов. Ты не можешь использовать встроенный появлятель устройства, потому что его прицел зафиксирован на твоей маме. Большую часть времени экран затемнён, так что ты не могла аккуратно изучить её прошлое, к твоему громадному сожалению. Или хотя бы её трагическую смерть, раз уж зашла речь. Прямо сейчас цель зафиксирована на временном отрезке из её детства.

Хорошо, что ты зашла сюда. Это напомнило тебе собрать образец ДНК на потом, чтобы ты могла быстро начать это воссоединение трёх поколений семейства лолонд, которое, судя по всему, должно случиться.



27.09.2013
"Рокси: Появить."



27.09.2013
"==>"

Похоже, как и ожидалось, попытка появить твою мать из прошлого, когда она была ребёнком, должна была создать парадокс, поэтому в результате появилась её парадоксовая слизь. Но ВЕСЬМА неожиданно то, что попытка прихватить заодно и её шарф, кажется, не создала конфликтов, и ты стащила его прямо с её шеи! Юная мама, наверно, даже не представляет, какого чёрта только что случилось с её шарфом. Это так волнительно!

Ты СТОПУДОВО собираешься носить его, тебе даже плевать, НАСКОЛЬКО это матерински-слащаво.



27.09.2013
"Рокси: Взять образец."

Ты набираешь детомамослизь в одну из своих капчалогических бутылок.

Стоп...

Это был несколько странный способ использовать твой метод. Ты даже не уверена в том, что вообще произошло. Ну да ладно. Наверно, ты можешь просто пойти и... вроде как...

Подобрать его?



27.09.2013
"Рокси: Подойти и подобрать его."

Ты подходишь, чтобы подобрать его, и, похоже, что срабатывает. Как насчет надеть тот шарф?



27.09.2013
"Рокси: Надень шарф. Будь наездницей."

Ты не можешь быть наездницей, потому что в этой вселенной пони по каким-то причинам слишком маленькие. Не то чтобы пребывание наездницей вообще когда-нибудь имело особый смысл. Короче, шарф выглядит великолепно, и ты приняла великолепное решение.



27.09.2013
"Рокси: Иди к тому трансматериализатору."

Это, должно быть, самое озадачивающее для тебя приспособление в лаборатории. Похоже, это какой-то гибрид появлятеля/отсылателя. Но он использует огромные количества энергии, значительно большие, чем более простой появлятель. Отсылка Фригглиша домой должна практически полностью истощить запас энергии. Ты понятия не имеешь, что вообще могло бы вызвать дополнительный расход энергии. В нём столько всего странного. Ты не знаешь, что за дела с той лягушкой, например. Или со странным символом поцарапанного диска, или со стрелкой, накрепко запертой на стороне В1. Всё это для тебя не имеет ни малейшего смысла. Единственное, что имеет смысл, это шкала энергии, две большие кнопки и панели координат, показывающие, куда и когда нацелено устройство.

Но, похоже, панели каким-то образом были повреждены с последнего раза, как ты смотрела на них. Если ты поменяешь значения, то не сможешь сказать, на что именно, так что можно просто не беспокоиться об этом и оставить их на предыдущих настройках. Что, в общем-то, ты и собиралась сделать.



27.09.2013
"Рокси: Достать Фригглиша."

Ты разбиваешь бутылку с мёртвым котом об панель и слегка слезливо прощаешься с ним навсегда.

О, привет, БКот. Пришёл проститься, значит?



27.09.2013
"==>"

БКот бесцеремонно моет лапу своим всемогущим зелёным языком. Совсем нечего сказать, приятель? Ни капли сожаления?

Конечно же, это всё его вина. Хотя, возможно, он не собирался его убивать. По крайней мере, тебе кажется, что не собирался.

Оуу, ну кого ты обманываешь. Ты не можешь долго злиться на котиков.



27.09.2013
"==>"

Другие собираются, чтобы попрощаться со своим общим предком. Это, наверно, самое близкое к надлежащему погребению, какое он получит.



27.09.2013
"Рокси: Послать его домой."

Мутантный котёнок исполняет почётную обязанность, будь то умышленно или нет. Доброго пути, друг.



27.09.2013
"[S] Фригглиш: Перемотать вперёд до Джасперспрайта."

И, в общем-то, так всё и было.

Секретная страничка в правом нижнем углу флешки!



27.09.2013
"Джасперспрайт: Поздороваться со всеми!"

Это что тебе, Акт 6 Антракт 2??

Это довольно скоро произойдёт, не волнуйся. Давай-ка постараемся успокоиться.



27.09.2013
"==>"

Вот и всё, пожалуй. Эй...

Куда это все коты разбежались? БКот, ты опять сделал что-то бессмысленно озорное??

Стоп, за тем оборудованием прячутся некоторые из них. Похоже, что-то спугнуло их всех...



27.09.2013
"==>"

Снова бряцанье позади тебя. Ты притворяешься, что не замечаешь...

И медленно...

Спокойно...

Тянешься к своему...



27.09.2013
"Рокси: Обернуться."

СТОЯТЬ, ВАТЬ МАШУ!

* МАТЬ МЯШУ!

* БЛЯ!!!



27.09.2013
"==>"

Многовато их тут сегодня. Наверно, они становятся совсем отчаянными.



27.09.2013
"Рокси: Стреляй!!!!!"

Ты не можешь сделать этого. Может быть, они и опасны, но ты знаешь, что они просто ищут еду.

У тебя ужасное ощущение, что эти ребята проникают сюда время от времени, чтобы охотиться на котов. Лучше об этом не думать, на самом деле.

Надо придумать способ, как выбраться из этой передряги!



27.09.2013
"Рокси: Просить помощи у БКота."

Может быть, на него накатило настроение помогать?

Что скажешь, дружище? Подсобишь слегка?



27.09.2013
"==>"

Да чтоб тебя, БКот.



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"Рокси: Беги!!!!!"

Ты в темпе аллюра в три креста несёшься к окну. Оголодавшие негодяи наступают тебе на пятки!



27.09.2013
"Рокси: Прыгай."



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"

Какого хрена?



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"

ПОСЧИТАЙ Ш-ЕРСТИСТЫ)( ЗВ-ЕР-ЕЙ СУЧКА



27.09.2013
"Дирк: Осмотреть многооконную плоскость."

Эта штука появилась из ниоткуда. Кто-то отослал её тебе? Или это опять этот проклятый кот безобразничает?

Похоже, это один из тех, что принадлежит Рокси. Может быть, она знает, что за дела. Пожалуй, стоит спросить у неё.



27.09.2013
"Дирк: Спросить Рокси."

Она не отвечает. Должно быть, занята чем-нибудь. Возможно, просто страдает фигнёй и надирается в стельку, как обычно.

Кажется, с этим всё равно придётся немного подождать. Тебе кто-то пишет.



27.09.2013
"Дирк: Ответить."

|досталог|

немеркнущаяТьма [нт] начал глумиться над знаменующимТимеем [ЗТ]

нт: ПРИВЕТ, ДИРК.
нт: Я ХОЧу СЫГРАТЬ В ИГРу.
ЗТ: Да ёб твою ж.

нт: ЧТО ТЫ СКАЗАЛ??
нт: tumut



27.09.2013
"==>"

|досталог|

ЗТ: Какую игру?
нт: ТЫ ЗНАЕШЬ, В КАКуЮ ИГРу.
нт: Ту, В КОТОРОЙ Я ТЕБЕ ГОВОРЮ. Я ВАС ВСЕХ КОГДА-НИБуДЬ уБЬЮ.
нт: И ВЫ НИЧЕГО НЕ МОЖЕТЕ С ЭТИМ ПОДЕЛАТЬ?
нт: И ПРОЧуЮ ПОДОБНуЮ ГРОЗНуЮ ЛАЖу.
нт: уКуТАННуЮ В КуЧу БЕССМЫСЛЕННЫХ ДЕБИЛЬНЫХ ГОЛОВОЛОМОК.

ЗТ: А, ну да.
ЗТ: Эту игру.
ЗТ: А я с чего-то подумал, что ты собирался попросить меня нарисовать тебе ещё странной порнографии.
нт: Ну. ВРЕМЯ ЕЩЁ ДЕТСКОЕ. ТАК ЧТО КТО ЗНАЕТ?
нт: НО НЕТ. Я ПРОСТО ЗАГЛЯНуЛ ЕЩЁ РАЗ, ЧТОБЫ СКАЗАТЬ, КАК Я ВАС ВСЕХ уБЬЮ. ВОТ И ВСЁ.
нт: И ЭТО уЧИТЫВАЯ, ЧТО ВЫ ПРОСТО НЕ ПЕРЕДОХНЕТЕ ДО ТОГО, КАК у МЕНЯ БуДЕТ ШАНС ГОЛОВОЛОМуБИТЬ ВАС. уЧИТЫВАЯ, ЧТО ВЫ КуЧА ТОШНОТВОРНЫХ ОБСОСОВ.
нт: В СМЫСЛЕ, ТЫ ПОСМОТРИ НА ЭТО.
нт: ВЫ уЖЕ ВСЁ ЗАВАЛИЛИ.

ЗТ: Завалили что?
нт: НА ДЕРСЕ.
нт: ТЫ НАРуШИЛ ПОРЯДОК. ВЕРНО ЖЕ.
нт: ТЫ ВЗЯЛ И РАЗОЗЛИЛ ВЕДЬМу?
нт: И ТЕПЕРЬ ОНИ ВАС ВСЕХ ВЫРЕЖуТ, ЧЕЛ!
нт: НАВЕРНО, ОНИ уЖЕ ИДуТ. уБИВАТЬ ТЕБЯ. ПРЯМО СЕЙЧАС.

ЗТ: Я довольно хорошо спрятался на Дерсе. Сомневаюсь, что они найдут меня, пока я снова не буду готов к тому, чтобы меня нашли.
нт: НЕТ. НЕ НА ДЕРСЕ. НА ТВОЕЙ ПЛАНЕТЕ. ЗЕМЛЕ??
нт: ТЕБЯ ТАМ ДОВОЛЬНО ПРОСТО НАЙТИ, МуДИЛА. ТЫ ТАК НЕ ДуМАЕШЬ?
нт: О, ДА. ТВОИ ЗАХВАТЧИКИ ИДуТ ЗА ТОБОЙ. Я ВИДЕЛ ЭТО.
нт: ВООБЩЕ-ТО. ОНИ, ВОЗМОЖНО, уЖЕ ЗДЕСЬ.

ЗТ: Мда.
ЗТ: Ну, примерно этого я и ожидал.
ЗТ: В принципе, ради этого я и собирался сейчас идти на крышу.
ЗТ: Пока меня не прервало появление этого окна, а потом ты.
ЗТ: Может быть, мне стоит попробовать его включить?
нт: О БОЖЕ. ДА КОГО ЭТО ВОЛНуЕТ?
нт: ЭТО ПРОСТО ОЧЕРЕДНОЙ БЕССМЫСЛЕННЫЙ МуСОР, НА КОТОРОМ ТЫ ЗАЦИКЛИВАЕШЬСЯ, И ОН ОТВЛЕКАЕТ ТЕБЯ ОТ ТОГО, ЧТОБЫ ДЕЛАТЬ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВАЖНуЮ ХРЕНЬ.
нт: СКОЛЬКО ЖЕ ВЫ, ЛЮДИ, ТРАТИТЕ ВРЕМЕНИ ВПуСТуЮ. Я, БЛЯТЬ, ПОВЕРИТЬ НЕ МОГу.
нт: Я ЧИТАЛ О РАЗНЫХ ДЕЯНИЯХ ВАС И ВАШИХ ПРЕДШЕСТВЕННИКОВ. МНОГО БОЛЬШЕ, ЧЕМ МЕНЯ ЭТО ВООБЩЕ ИНТЕРЕСОВАЛО. ПОВЕРЬ МНЕ.
нт: И КАЖДЫЙ РАЗ. Я СИДЕЛ И ДуМАЛ...
нт: *БЛЯТЬ, ДА ДЕЛАЙ ТЫ уЖЕ ЭТО.*

ЗТ: Не думал, что ты так увлечён историей.
нт: Я НЕ уВЛЕЧЁН.
нт: ОНА ПОСЫЛАЕТ МНЕ СТОЛЬКО БРЕДЯТИНЫ ОБ ЭТОМ. ТЫ ДАЖЕ НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ.
нт: ОНА ХОЧЕТ уСЛЫШАТЬ МОЁ МНЕНИЕ ОБ ЭТОМ. ТИПА, ОБМЕНИВАТЬСЯ СО МНОЙ ТЕОРИЯМИ И ВСЁ ТАКОЕ. И Я ПРОСТО ТАКОЙ *СуКА, ДА МНЕ НАСРАТЬ!!!*
нт: КАЖДЫЙ РАЗ.
нт: НО ЭТО НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ. ЗНАЕШЬ, ЧТО Я НАХОЖу В СЛЕДуЮЩИЙ РАЗ НА СВОЁМ КОМПЕ?
нт: ЕЩЁ ОДНу ДОЛБАНуЮ СТЕНу ТЕКСТА.
нт: С ЦВЕТНОЙ МАРКИРОВКОЙ И ОТФОРМАТИРОВАННуЮ, ЧТОБЫ Я ЭТО ЧИТАЛ. И ВСЁ ТАКОЕ.
нт: ПРОСТО СТЕНЫ И СТЕНЫ ТЕКСТА. КОНФЕТНО-ЗЕЛЁНЕНЬКОГО, БЛЯТЬ, ДЕРЬМА. ДОХРЕНИЩА. ЧЁРТОВА. ТЕКСТА.
нт: В ОСНОВНОМ ТРЁП ЛЮДЕЙ.
нт: МЫ ГОВОРИМ О ВЫЗЫВАЮЩЕМ МИГРЕНЬ ДИАРЕЙНОМ ГОВНОПАДЕ уЁБИЩНЫХ БЛЯДСКИХ СЛОВ.
нт: НЕПРОБИВАЕМО ТуПОРЫЛАЯ РАДуГА ВОДОПАДОВ ЛЕГКОМЫСЛЕННОГО ПОДДРАЗНИВАНИЯ. ПОНЯЛ?
нт: Ну Я И ГОВОРЮ. ЧТО ЭТО ЗА БАЙДА? Я ТЕБЕ ГОВОРИЛ, ЧТО ЕСЛИ ПОШЛЁШЬ МНЕ ОЧЕРЕДНОЙ ФАНФИК, Я ПОЛЕЧу НА ПРОСПИТ И уБЬЮ ТЕБЯ, ПОКА ТЫ СПИШЬ. ЧТО Я *ТАК ИЛИ ИНАЧЕ* МОГу СДЕЛАТЬ. НО КОРОЧЕ.
нт: ОНА ГОВОРИТ ЭТО, ТИПА, НАСТОЯЩИЕ ДРЕВНИЕ РАЗГОВОРЫ!
нт: И Я ТАКОЙ. ДА ХОРОШ ЗАЛИВАТЬ.
нт: КАК ЛЮДИ МОГЛИ ГОВОРИТЬ СТОЛЬКО.
нт: ПО-МОЕМУ, Я ПОДХВАТИЛ КАКИЕ-ТО ДУРНЫЕ ПРИВЫЧКИ ОТ ВАС, ПуСТОЗВОНОВ ОБОССАНЫХ.
нт: ТЫ ПОСМОТРИ НА ЭТО. Я ДАЖЕ НЕ СОБИРАЛСЯ ТАК РАСПИСЫВАТЬСЯ.
нт: Я СОБИРАЛСЯ БЫТЬ КРАТКИМ. ПРОСТО ПРИДТИ И ПОСЛАТЬ ТЕБЯ НАХЕР.
нт: ХВАТИТ.
нт: КОРОЧЕ. ДО СКОРОГО. КОНЕЁБ БЕЗМОЗГЛЫЙ.

ЗТ: Погоди.
ЗТ: Только один вопрос, пока ты не ушёл.
ЗТ: Твоя сестра говорила, что у тебя были сомнения в том, стоит ли играть.
ЗТ: Это правда?



27.09.2013
"==>"

|досталог|

нт: ОНА МНЕ НЕ СЕСТРА.
нт: у НАС НЕ БЫВАЕТ СЕСТЁР. ВООБЩЕ НЕ БЫВАЕТ. НЕ НАДО ТАЩИТЬ НА НАС СВОЮ МЕРЗКуЮ ЧЕЛОВЕЧЕСКуЮ СЕМЕЙНуЮ ГРЯЗЬ.
нт: РАЗуМЕЕТСЯ, Я БуДу ИГРАТЬ. Я ПРОСТО ГОВОРИЛ, ЧТО НЕ СОБИРАЮСЬ. СЕЧЁШЬ. ЧТОБЫ ДОСТАТЬ ЕЁ И ЗАСТАВИТЬ ЗАПЛАКАТЬ.
нт: КАК БуДТО у МЕНЯ ВЫБОР ЕСТЬ. КРОМЕ КАК ИГРАТЬ.
нт: КАК ЕЩЁ Я ВЫБЕРуСЬ С ЭТОГО ОПуСТОШЁННОГО БуЛЫЖНИКА?
нт: ДуМАЕШЬ, Я ХОЧу ТуТ ОСТАВАТЬСЯ? ПРОСТО СИДЕТЬ НА ЖОПЕ РОВНО. ПОКА НЕ ПРИСОЕДИНЮСЬ К СОТНЯМ МИЛЛИАРДОВ ТРуПОВ, уДОБРЯЮЩИХ ПОЧВу?
ЗТ: Понятно.
ЗТ: Нет, не думаю. Мне просто было любопытно.

нт: ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ЛЮБОПЫТСТВО ПРЕЗРЕННО. ОНА РАЗДЕЛЯЕТ С ВАМИ ЭТО "КАЧЕСТВО". И МЕНЯ ОТ НЕГО ТОШНИТ.
ЗТ: Попался.
ЗТ: Ты, видимо, сильно ненавидишь нас, но я заметил, что это не останавливает тебя от частых бесед с нами. Или, по крайней мере, со мной.
ЗТ: Несомненно, должно быть хотя бы одно какое-то достоинство, которое ты ценишь в нас.

нт: ДА. АМБИЦИОЗНОСТЬ. ЭТО ЕДИНСТВЕННОЕ, ЧТО В ВАС ХОРОШЕГО.
нт: И, ДуМАЮ, ТЫ уЛОВИЛ ЭТО. И, МОЖЕТ БЫТЬ, ПОЭТОМу ТЫ ЕДИНСТВЕННЫЙ. КОГО Я МОГу ВЫНЕСТИ ХОТЬ КАКОЙ-ТО ПРОМЕЖуТОК ВРЕМЕНИ?
нт: НАЗОВЁМ ЭТО СКуПЫМ уВАЖЕНИЕМ. КОТОРОЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ, СТОЯЩИМ ХОТЬ ЧТО-ТО С РЫБИЙ ХЕР.
ЗТ: Отнесусь к этому, как к полусырому вступлению к дружбе.

нт: НЕТ. НЕ СМЕЙ.
ЗТ: Итак, ты хотя бы знаешь, как он будет работать?

нт: ЧТО.
ЗТ: Ваш сеанс. Вообще возможно иметь сеанс с только двумя игроками?

нт: ОНА ГОВОРИТ, ЧТО ВОЗМОЖНО. И ЕЙ НРАВИТСЯ ДуМАТЬ, ЧТО ОНА В ЭТОМ ЭКСПЕРТ.
нт: МОЁ МНЕНИЕ? МНЕ НАСРАТЬ.
нт: МОЖЕТ БЫТЬ, ЭТО И ПРОТИВ ПРАВИЛ. ТО, ЧТО МЫ ДЕЛАЕМ.
нт: Я ПРОСТО ХОЧу ПОПАСТЬ ТУДА. И ПРОСТО.
нт: РАЗЪЕБАТЬ.
нт: ВСЁ.
нт: НАХЕР.
ЗТ: Ага.
ЗТ: Я так и чувствовал, что твой план состоит в этом.
ЗТ: О чём я, в некотором смысле, и говорю. Как вы можете выиграть при таком раскладе?
ЗТ: Я думал, суть была в том, что ты действуешь сообща со своими соигроками, чтобы достигнуть цели.
ЗТ: А не состязаться с ними или пытаться убить их. Не думаю, что мы проводили хоть один разговор, в котором ты не выражал своего желания убить её.

нт: НАВЕРНО, НАМ ПРИДЁТСЯ ПРОСТО ПОСМОТРЕТЬ, ЧТО ПОЛуЧИТСЯ. НЕ ТАК ЛИ?
нт: Я ДуМАЮ, ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ НЕСКОЛЬКО ДРуГИМ ВИДОМ СЕАНСА.
нт: ТАКИМ, ГДЕ ИГРОКИ ДЕРУТСЯ ЗА ПРЕВОСХОДСТВО. А НЕ ДЕЙСТВуЮТ ВМЕСТЕ.
нт: ДуМАЮ, ОН ОБЯЗАН БЫТЬ ИМЕННО ТАКИМ.
нт: ПОТОМу ЧТО Я ХОЧу, ЧТОБЫ ОН БЫЛ ТАКИМ.
нт: И ЕСЛИ Я ХОЧу ЧЕГО-ТО ДОСТАТОЧНО СИЛЬНО. ТО ЭТО ДЕЛАЕТ ЭТО НЕСКОЛЬКО БОЛЕЕ АБСОЛЮТНО НЕОСПОРИМЫМ.
нт: ЧуЕШЬ, О ЧЁМ Я, уШЛЁПОК?
ЗТ: Может быть ты и прав.
ЗТ: Но, раз ты хочешь этого сейчас, может быть, правда в том, что игра побуждает тебя пересилить эти чувства?
ЗТ: Что если ваше настоящее испытание состоит в том, чтобы отставить противоречия и работать вместе, если вы хотите выжить, и благодаря этому вырасти, как личность?

нт: НЕТ.
нт: НЕТ. НЕТ. НЕТ.
нт: НАХуЙ ЭТО ДЕРЬМО.
нт: НА ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ХуЙ ЭТО ДЕРЬМО. ДАЖЕ НЕ НА ИНОПЛАНЕТНЫЙ. ЧТОБЫ ТЫ ПОНЯЛ ЛуЧШЕ. НА КАКОЙ ХуЙ ТуТ ПОСЫЛАЮТ ЭТО ДЕРЬМО.
нт: НА ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ХуЙ. ТАК ЖЁСТКО И ТАК ЗЛОБНО.
ЗТ: Мда, по-моему, ты не просёк идею.
ЗТ: Просто говорю тебе.

нт: А, МОЖЕТ БЫТЬ, ТЫ ЗАТКНЁШЬСЯ? И ПОДНИМАЙСЯ НА КРЫШу. И ПРИМИ СВОЁ ДОЛБАНОЕ НАКАЗАНИЕ.
нт: ТАК, ГДЕ, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, ТВОЙ уБОГИЙ ТАЛИСМАН.
нт: ИДИ ВОЗЬМИ ЕГО. ДАВАЙ РЕЩЕ.

ЗТ: Мой талисман?



27.09.2013
"==>"

|досталог|

нт: ОМЕРЗИТЕЛЬНАЯ ФАЛЬШИВАЯ ЛИЧНОСТЬ. С БОЛТАЮЩИМИСЯ КОНЕЧНОСТЯМИ. В ПРИКИДЕ ДЕРСИТА. ТЕБЕ НРАВИТСЯ СПАТЬ С НИМ.
ЗТ: А, Малыш Кэл? Не, чувак.
ЗТ: Малыш Кэл годный чел.

нт: ЭТА ХРЕНЬ НЕ ЧЕЛ.
нт: ЭТА ШТуКА - ЖуТКОЕ уХМЫЛЯЮЩЕЕСЯ ПОСМЕШИЩЕ. ДуРНОЙ ЗНАК. ТЕБЕ СТОИТ ПОРуБИТЬ ЕГО НА КуСКИ И СЖЕЧЬ ИХ.
ЗТ: Ни за что, чел. Он мой лучший друг.
нт: НАСКОЛЬКО ЭТО ГРуСТНО, БЛЯ??
нт: Я ПРОСТО ПЫТАЮСЬ. ХОТЬ РАЗ. ЕДИНСТВЕННЫЙ В СВОЕЙ ЖИЗНИ. БЫТЬ ПОЛЕЗНЫМ.
нт: ЭТИ ШТуКИ.
нт: ТЫ ДАЖЕ НЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО ОНИ ТАКОЕ.
ЗТ: Охрененная чревовещательная кукла?
ЗТ: У меня есть основания полагать, что он когда-то принадлежал моему бро.

нт: МНЕ НАСРАТЬ. ВО ЧТО ТЫ ТАМ ПОЛАГАЕШЬ.
нт: ЕСТЬ ТОЛЬКО ОДНА ПРИЧИНА ИХ СУЩЕСТВОВАНИЯ.
нт: ЭТО ОБРАЩАТЬ ЖИЗНЬ ВСЕХ, С КЕМ ОНИ РАЗДЕЛЯЮТ ВСЕЛЕННуЮ.
нт: В КОШМАР.
ЗТ: Это одна из историй из твоего инопланетного фольклора?
нт: ДА.
нт: НО ЭТО ТАКЖЕ.
нт: ПРАВДА.
нт: ИЗБАВЬСЯ ОТ НЕЁ.
ЗТ: Можно было бы поспорить на тему того, что моя жизнь и так кошмар, так что избавляться от него теперь нет смысла.
ЗТ: В любом случае, я собираюсь оставить его.

нт: ТЫ уПЁРТЫЙ МуДЛАН.
нт: ЛАДНО.
нт: МОЖЕТ БЫТЬ, ЭТО НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ.
нт: МОЖЕТ БЫТЬ, ТВОЙ НЕ ПРОКЛЯТ? НЕ ЗНАЮ.
нт: ВОЗМОЖНО. ЕГО ГЛАЗА КАЖуТСЯ МНЕ...
нт: МЁРТВЫМИ?
нт: МОЖЕТ БЫТЬ, ТЕБЕ ПРОСТО ОХЕРЕННО ПОВЕЗЛО. КОНКРЕТНО С ТВОИМ ТАЛИСМАНОМ.
ЗТ: Я, честно сказать, даже не представлял, что ты настолько суеверен.
ЗТ: Ты довольно любопытный парень, в некотором смысле. Не могу разгадать тебя полностью.
ЗТ: Это на тот случай, если тебе было интересно, почему я терплю тебя больше, чем мои друзья.

нт: МНЕ НЕ БЫЛО.
нт: А ТЕПЕРЬ ТЫ ПОЙДЁШЬ И ВОЗЬМЁШЬ ЕГО.
нт: ИЛИ ЧТО.
ЗТ: Почему ты так хочешь, чтобы я взял Кэла?
нт: Я НЕ ХОЧУ!
нт: ПРОСТО. Я ВИДЕЛ ТЕБЯ. ЧуТЬ ДАЛЬШЕ ВПЕРЕДИ.
нт: ТЫ ЗАБИРАЛСЯ НА КРЫШу В ОБНИМКу С ЭТОЙ ШТуКОЙ.
нт: ТАК ЧТО, ОЧЕВИДНО. ОН ТЕБЕ НЕОБХОДИМ, ЧТОБЫ ТЫ, БЛЯТЬ, НАЧАЛ уЖЕ ДЕЙСТВОВАТЬ??
нт: ПРИДуРОК.
ЗТ: Хорошо. Итак, это просто какая-то самореализующаяся лажа. Я надеялся на лучшую причину.
нт: ПОФИГ. МОЖЕШЬ НЕ БРАТЬ.
нт: СОЗДАЙ ПАРАДОКС. МЕНЯ ЭТО ВПОЛНЕ уСТРАИВАЕТ, БЛИН.
ЗТ: В этот момент я склоняюсь к тому, чтобы взять его просто потому, что это так тебя волнует.
нт: Ну ЧТО ЖЕ. Я СЛЫШАЛ И ХуДШИЕ ПРИЧИНЫ ВЕСТИ СЕБЯ, КАК ТуПОЙ КуСОК ГОВНА.



27.09.2013
"Дирк: Достать талисман."

|досталог|

ЗТ: Наверно, это дурацкий вопрос, но тебя на самом деле не волнуют "причинные спойлеры", верно?
нт: ДА. ЭТО НЕВЕРОЯТНО ДуРАЦКИЙ ВОПРОС.

ЗТ: Типа, ты не против сказать мне, подберу ли я Кэла, тем самым заставляя это случиться.
ЗТ: Значит, точно также ты будешь не против сказать нам о более значительных результатах?
нт: НЕ ТО ЧТОБЫ Я БЫЛ ПРОТИВ. ПРОСТО МНЕ ФЕНОМЕНАЛЬНО НАСРАТЬ НА ЭТО.
нт: В ЭТОМ ТАКАЯ БОЛЬШАЯ РАЗНИЦА.
нт: И ТОТ ФАКТ, ЧТО Я, ВОЗМОЖНО, НЕ ВСЕГДА БуДу СООБЩАТЬ ТЕБЕ ТВОЮ СуДЬБу.
нт: ИЗ-ЗА МОЕЙ ТОЛЬКО уХуДШИВШЕЙСЯ АПАТИИ ПО ДАННОМу ВОПРОСу.
нт: ЭТО НЕИЗБЕЖНЫЙ ФАКТ. Я ПОДЧЁРКИВАЮ ЕГО ДЛЯ ЗАПИСИ.
нт: ЭТО НЕ ОЗНАЧАЕТ, ЧТО МЕНЯ ВООБЩЕ ЕБЁТ ЧЁ ТуТ ТВОРИТСЯ.

ЗТ: Мне кажется, ты что-то подобное уже говорил раньше.
ЗТ: Другие утверждения, но ровно в том же синтаксисе.
нт: О. ЗНАЕШЬ, ЧТО Я НЕНАВИЖу?
нт: КОГДА, БЛЯТЬ, ЭТО СЛуЧАЕТСЯ.

ЗТ: Стоп. Ты хочешь сказать, это было непреднамеренно?
ЗТ: Я думал, это было что-то вроде... твоей особенности.
нт: ЗАКРОЙ ХЛЕБАЛО.
нт: ЗНАЕШЬ ЧТО?
нт: Я ДАЖЕ НЕ ЗНАЮ, ЧТО ПРОИЗОЙДЁТ. МНЕ ПРОСТО ПОХРЕН.
нт: Я ДуМАЮ, ПРИСКОРБНО ВЕРОЯТНО. ЧТО ВЫ ПРЕуСПЕЕТЕ.
нт: Я ДуМАЮ, ЛЮДИ СКЛОННЫ ДЕЛАТЬ ЭТО. КОГДА К НИМ ОТНОСЯТСЯ, КАК К ЛЕГЕНДАМ ВСЯКИЕ ОДЕРЖИМЫЕ ДЕБИЛЫ.
нт: ТАК ЧТО, МОЖЕТ БЫТЬ, ВЫ ВСЕ ПЕРЕДОХНЕТЕ. ИЛИ, МОЖЕТ БЫТЬ, НЕТ.
нт: НО ЕСЛИ ДАЖЕ НЕТ. Я НАЙДу уТЕШЕНИЕ В ТОМ ФАКТЕ.
нт: ЧТО ЭТО ОЗНАЧАЕТ, ЧТО у МЕНЯ БуДЕТ ШАНС уБИТЬ ВАС.
нт: КАК ТЕБЕ ЭТО? СОЙДЁТ ЗА ПРИЧИННЫЙ СПОЙЛЕР?

ЗТ: Справедливо.
ЗТ: Эй, знаешь что...
ЗТ: Для того, кто настолько отрицательно относится к многословным людям,
ЗТ: Ты сам треплешься довольно много. Мне тут, знаешь ли, есть чем заняться.
нт: ЭЭЭ.
нт: МДА.
нт: ВИДИШЬ, КАК ВЫ, ЛЮДИ, ЗАТЯГИВАЕТЕ МЕНЯ В ЭТО ДЕРЬМО?
нт: Я ДОЛЖЕН БЫЛ БЫТЬ КРАТОК. И ГРуБ. КАК И СОБИРАЛСЯ.
нт: ТИПА, ПРОСТО СКАЗАТЬ.
нт: "ПРИВЕТ, ДИРК".
нт: "Я ХОЧУ ПОИГРАТЬ В ИГРу".
нт: И ПОТОМ ТАКОЙ.
нт: "БРО".
нт: "КРЫША. СЕЙЧАС".
нт: "ПРИНЕСИ ТАЛИСМАН".
нт: И ВСЁ.
нт: МДА. ЭТО БЫЛО БЫ ТАК ПРЕКРАСНО.
нт: ОХРЕНЕННО ХЛАДНОКРОВНО. СРАЗу К ДЕЛу. ЧЁРТ.

ЗТ: Вообще-то, это тоже звучит знакомо.
ЗТ: Ты уверен, что не говорил чего-то такого раньше?
нт: ГОВОРИЛ ЛИ?
нт: БЛЯ. НЕ ЗНАЮ. ПОФИГ.

ЗТ: Короче, завязываем.
ЗТ: Ты уже украл достаточно моего времени. У меня даже не было возможности попробовать включить это окно.
нт: Я ОКАЗАЛ ТЕБЕ уСЛуГу. ЕЩЁ ОДНО БЕССМЫСЛЕННОЕ ДЕЙСТВИЕ, ВЫБИТОЕ ИЗ ЛИНИИ ВРЕМЕНИ.

ЗТ: Погоди.
ЗТ: Тут что-то происходит.



27.09.2013
"==>"

|досталог|

нт: ДРОНЫ ПРИШЛИ И СТуЧАТСЯ. Я ТЕБЕ ГОВОРИЛ.
нт: ОНИ ПРИШЛИ ЗА ТОБОЙ, ЧЕЛ! ХАХАХА.
нт: ДО СКОРОГО, ПРИДуРОК.
нт: TUMUT
ЗТ: По-моему...
ЗТ: У тебя тут только что произошла неисправность со средними пальцами.

нт: БЛЯ.
нт: ЭЭ.
нт: tUMUt!
ЗТ: Так-то лучше.


немеркнущаяТьма [нт]
прекратил глумиться над знаменующимТимеем [ЗТ]



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"Рокси: Бежать."



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"

А, ну да. Эти ребята.

Ты ещё не соскочила со сковородки!!!



27.09.2013
"Рокси: Беги!!!!! Снова!!!!!"

Все свалите с дороги, мать вашу. У тебя лаборатория, полная котов, юбка, полная ветра, и голова, полная водки.



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"Рокси: Прячься!!!!!"



27.09.2013
"==>"

ФУХХХ.

На некоторое время, похоже, ты в безопасности от панковатых рыбоподобных инопланетянок и голодных до кошек шахматных бандитов. Но что теперь?



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"==>"



27.09.2013
"Джейн: Осмотреть перфокарту."

Ты понятия не имеешь, на что ты тут смотришь. Что ты вообще должна делать с ЭТИМ?

Ну ладно, можно и начать. Не похоже, чтобы тебе оставалось ещё что-то, кроме как ещё больше позориться в Достанькореше. Сегодня ты этого натворила столько, что хватит до конца жизни.



27.09.2013
"[S] Джейн: Войти."



27.09.2013
"==>"

КОНЕЦ АКТА 6 АКТА 2.



04.10.2013
"АКТ 6 АНТРАКТ 2"

Лежи спокойно, Проныра.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

Да блин. Может, ты перестанешь дёргаться и выпьешь своё молоко?



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

Оно тёплое и питательное. Парное, прямо из вымени дворецкого. Ты ТОЛЬКО ЧТО смотрел, как я его доил.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

Да блять. С тобой невозможно.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

МИСС ПЭИНТ!!!

Этот суп уже готов? Он ведёт себя как мудак.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

И не могли бы вы принести немного бинтов? Он меня опять ткнул ножом.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

Правда, это было одно из его наиболее нерешительных ранений... Я думаю, может, он имел в виду что-то вроде "спасибо"?



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

Не-а. Погодите. Он ткнул меня опять. Не думаю, что это был спасиботык. Это было больше похоже на обычный тык.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

Мне, наверное, стоило конфисковать у него нож, прежде чем я дал ему эти супербыстрые роборуки. Господи, какой же он резвый с этими штуками.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

Эй, положи это. Я сказал, УГОМОНИ своё шило в заднице. Где твоя благодарность, Проныра? Я тут тебя выхаживаю не на страх, а на совесть. Где, ты думаешь, ты находишься, на Острове Дворецких? Знаешь что? НАХУЙ Остров Дворецких. Ты умер и попал в ёбаный Рай Дворецких. Я вижу этот нож. Да, этот. Ты никого не одурачишь.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

Если ты не успокоишься, я починю твой второй глаз. Ты знаешь, тот, который ты не позволил мне привести в порядок, потому что считаешь, что повязка на глазу круто смотрится? Я это сделаю!



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

Мисс Пэинт, почему супа так долго нет?! Здесь самый нуждающийся в своих шотландских терьерах мужчина, которого я когда-либо видел.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

МИСС ПЭИНТ, ВЫ СЛУШАЕТЕ??????



04.10.2013
"[A6А2] ==>"



04.10.2013
"[A6А2] ==>"



04.10.2013
"[A6А2] ==>"



04.10.2013
"[A6А2] ==>"



04.10.2013
"[A6А2] ==>"



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

|досталог|

НАСТОЯЩИЙ канцероГенетик (НКГ) ТОЛЬКО ЧТО открыл меморандум на доске СУМАТОШНАЯ ФРУКТОВАЯ ФАБРИКА МУДАКОВ, СКУЧНАЯ ПОЕЗДКА ЧЕРЕЗ ЁБАНУЮ ЗАГРОБНУЮ ЖИЗНЬ ЭДИШН.

НКГ: ПОВЕРИТЬ НЕ МОГУ, ЧТО СНОВА ЗАНИМАЮСЬ ЭТОЙ МЕМОХЕРНЁЙ.
НКГ: НАВЕРНОЕ, Я НЕ ЗНАЮ, ЧЕМ ЕЩЁ ЗАНЯТЬСЯ.
НКГ: ПРОСТО НУЖНО ПРОГОВОРИТЬ КОЕ-КАКОЕ ДЕРЬМО С КЕМ-ТО, А У ВСЕХ ЗДЕСЬ ГОЛОВЫ НАСТОЛЬКО ДАЛЕКО В ИХ ПАЗУХАХ, ЧТО МНЕ ХОЧЕТСЯ ОРАТЬ ГРОМЧЕ, ЧЕМ ОБЫЧНО.
НКГ: ИХ ТРОЛЛЬИХ ПАЗУХАХ *И* ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ПАЗУХАХ, ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ПАЗУХА ВООБЩЕ, БЛИН, *ТАКОЕ*.
НКГ: ТЫ ПОНИМАЕШЬ?



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

|досталог|

НКГ: ЭЙ, ТЫ ТАМ?

БУДУЩИЙ канцероГенетик [БКГ] через 10 минут ответил на меморандум.

БКГ: БЛЯ. БЛЯ. БЛЯ. БЛЯ. БЛЯ.
НКГ: О...
НКГ: ПРИВЕТ

БКГ: Я НЕ МОГУ
БКГ: Я ПРОСТО НЕ МОГУ
БКГ: *БЛЯДЬ*
БКГ: ***ПОВЕРИТЬ***
БКГ: МНЕ ПРИДЕТСЯ ОПЯТЬ ПРОЙТИ ЧЕРЕЗ ВСЕ ЭТО ДЕРЬМО С ТОБОЙ/МНОЙ.
НКГ: ЧУВАК, ЧТО С ТЕКСТОМ?

БКГ: АААААРГХ.
БКГ: МОЖЕТ, ТЫ МНЕ СКАЖЕШЬ!
БКГ: У МЕНЯ ТОЛЬКО ЧТО БЫЛО ЭТО ПОТРЯСАЮЩЕЕ ПРЕДЧУВСТВИЕ, ЧТО ТЫ В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ СЕЙЧАС ЭТО СДЕЛАЕШЬ.
НКГ: С ХУЯ Я ДОЛЖЕН ЗНАТЬ, ПОЧЕМУ ТЫ ПОМЕНЯЛ СВОЙ ТЕКСТ НА КРАСНЫЙ!
НКГ: МЫ ЭТОГО НЕ ДЕЛАЕМ. ЭТО ПОКАЗУШНОЕ, САМОДОВОЛЬНОЕ "РАСКРАСЬ СВОЙ ТЕКСТ ПОД ЦВЕТ СВОЕЙ КРОВИ". ИЛИ ЦВЕТ ГЛАЗ, ИЛИ ЧТО УГОДНО.
НКГ: ЭТО ДЛЯ ОХОЧИХ ДО ВНИМАНИЯ, НЕУВЕРЕННЫХ В СЕБЕ ЛУЗЕРОВ.

БКГ: А ТО!
НКГ: ХММ.

БКГ: ?????? <- САРКАСТИЧЕСКИЙ ИНТЕРЕС. 
НКГ: Я ПРОСТО ДУМАЮ
НКГ: ЭТО ДЕЛАЕТ НАШИ РАЗГОВОРЫ НАМНОГО БОЛЕЕ ЛЁГКИМИ ДЛЯ ЧТЕНИЯ.
НКГ: ПОМНИШЬ ЭТИ БЕЗУМНЫЕ БЛОКИ СЕРОГО СЕРДИТОГО ТЕКСТА, КОТОРЫЕ МЫ ВМЕСТЕ РАНЬШЕ ПИСАЛИ.
НКГ: ЧТО ЭТО БЫЛО
НКГ: ТИПА ПОЛ-ОБОРОТА НАЗАД УЖЕ?
НКГ: ЭТО СТРАННО, ЧТО Я ОГЛЯДЫВАЮСЬ НА ВСЁ ЭТО БЕЗУМИЕ С НЕКОТОРЫМ КОЛИЧЕСТВОМ НЕЖНОСТИ?
НКГ: ХРЕНЬ ХОТЯ БЫ ПРОИСХОДИЛА.
НКГ: ЗДЕСЬ ТАК СКУЧНО. И ЖИТЬ С ЛЮДЬМИ СТАНОВИТСЯ ПРОСТО КАК-ТО
НКГ: СТРЁМНО.
НКГ: В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ, ЭТО ЯВНО БОЛЕЕ РАЗБОРЧИВО. МОЖЕТ БЫТЬ В ЭТОМ ЧТО-ТО ЕСТЬ.

БКГ: НУ, ЭЙ, СМОТРИ: ХЕРНЯ СТАЛА НОСТАЛЬГИЧНОЙ.
БКГ: ТЫ ТОЛЬКО ПОСМОТРИ, Я УЖЕ ЧУВСТВУЮ СЕБЯ БОЛЕЕ СЕНТИМЕНТАЛЬНЫМ НАСЧЁТ ЭТОГО РАЗГОВОРА.
НКГ: ТАК, ПОЧЕМУ ТЕБЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО ЗА СРАНОЕ МГНОВЕНИЕ ДОЛИ СЕКУНДЫ ПЕРЕХОДИТЬ С НУЛЯ ДО ГОВНЮКА. 
БКГ: МГНОВЕНИЕ ДОЛИ СЕКУНДЫ?? Я ТАК УЖЕ ДЕСЯТЬ МИНУТ СИЖУ. И ОТСЧЁТ ПРОДОЛЖАЕТСЯ!!
НКГ: Я ПРОСТО ПОДУМАЛ, ЧТО В КРАСНОМ ТЕКСТЕ ЧТО-ТО ЕСТЬ. Я ПЫТАЛСЯ СДЕЛАТЬ ТЕБЕ КОМПЛИМЕНТ, УЁБОК ТЫ ВРАЖДЕБНЫЙ.
НКГ: Я ИМЕЮ В ВИДУ, МЫ ВООБЩЕ ИЗНАЧАЛЬНО ПРИВЫКЛИ ПИСАТЬ СЕРЫМ, ЧТОБЫ СПРЯТАТЬ ЦВЕТ СВОЕЙ КРОВИ, ТАК?
НКГ: НУ И ТИПА 1) ВСЕ ЕГО ТЕПЕРЬ ЗНАЮТ, ЭТО БЫЛА САМАЯ ПЛОХОХРАНИМАЯ, БЛЯТЬ, ТАЙНА ЗА ВСЮ ИСТОРИЮ, И 2) ДАЖЕ ЕСЛИ БЫ ОНИ НЕ ЗНАЛИ, ЗДЕСЬ ТОЛЬКО МЫ, И ОЧЕВИДНО, ЧТО МЫ УЖЕ ЗНАЕМ ЭТО НА ПРОТЯЖЕНИИ ВСЕХ НАШИХ ЖИЗНЕЙ.
НКГ: ЕСЛИ ТОЛЬКО МЫ ОБА НЕ НАСТОЛЬКО СЛАБОУМНЫЕ, ЧТО ДО СИХ ПОР ПРИТВОРЯЕМСЯ, ЧТО ЭТО СЕКРЕТ, КОТОРЫЙ МЫ ХРАНИМ ДРУГ ОТ ДРУГА!
БКГ: (Я ХОЧУ УБИТЬ СЕБЯ, НО НЕ МОГУ, ПОКА ИДЁТ РАЗГОВОР. ЭТО САМЫЙ УЖАСНЫЙ АД, КОТОРЫЙ МОЖНО ПРИДУМАТЬ.)
НКГ: ЗАТКНИСЬ НАХУЙ. ЭТО КАК РАЗ ТА МЕЛОДРАМА, О КОТОРОЙ Я ГОВОРЮ: МЫ ТЕПЕРЬ ВЫШЕ ЭТОГО, ПАРЕНЬ.
НКГ: Я СДЕЛАЮ *ЗРЕЛУЮ* ВЕЩЬ,
И ПЕРЕКЛЮЧУ СВОЙ ТЕКСТ НА КРАСНЫЙ.
НКГ: ВОТ. Я ДУМАЮ, ЧТО ЭТО ДОЛЖНО СТАТЬ УНИВЕРСАЛЬНЫМ ПРАВИЛОМ ДЛЯ СЛУЧАЕВ, КОГДА ДВЕ ВЕРСИИ ОДНОГО И ТОГО ЖЕ ЧЕЛОВЕКА ДРУГ С ДРУГОМ РАЗГОВАРИВАЮТ.
НКГ: ОДИН ЧУВАК ДОЛЖЕН СДЕЛАТЬ ШАГ НАВСТРЕЧУ И ГОВОРИТЬ КРАСНЫМ.
НКГ: СЕРЬЁЗНО, ОДИН ИЗ НАС ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЗРОСЛЫМ.
БКГ: О! Я ПОНЯЛ.
БКГ: КОГДА ОДИН ИЗ НАС ПЕЧАТАЕТ КРАСНЫМ, ЭТО ПОКАЗУХА И НЕУВЕРЕННОСТЬ В СЕБЕ, НО КОГДА ТЫ ЭТО ДЕЛАЕШЬ, ТЫ БЕЗАППЕЛЯЦИОННО ПРИНИМАЕШЬ НА СЕБЯ БРЕМЯ МУЧЕНИКА, НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО ЭТО БЫЛА *МОЯ* БЛЯДСКАЯ ИДЕЯ НАЧАТЬ ТАК ДЕЛАТЬ ДЕСЯТЬ МИНУТ НАЗАД!
БКГ: ДЕРЬМА КУСОК.

НКГ: ОК!!! БЛИН, ПЕРЕСТАНЬ БЫТЬ ТАКИМ ЧУВСТВИТЕЛЬНЫМ. Я, БЛЯТЬ, ИЗВИНЯЮСЬ.
БКГ: ДАВАЙ УЖЕ, ГОВОРИ О СВОИХ ИДИОТСКИХ ЧУВСТВАХ, ЧТОБЫ МЫ МОГЛИ ПЕРЕЖИТЬ ЭТОТ КОШМАР.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

|досталог|

НКГ: НУ, ТЫ ЗНАЕШЬ, НЕ ПРЕДПОЛАГАЛОСЬ, ЧТО ЭТО БУДЕТ ТОТ КРИВОЙ СЛУЧАЙ, КОГДА Я ИЗЛИВАЮ ДУШУ В ИДИОТОПРОСТРАНСТВО, ПОКА КАКОЙ-ТО ГОВНЮК НА МЕНЯ ОРЁТ.
НКГ: Я, ТИПА, ДУМАЛ, ЧТО БУДЕТ РАВНОЦЕННЫЙ ОБМЕН, УЧИТЫВАЯ ТО, ЧТО ТЫ ЛИЧНО РАЗДЕЛЯЕШЬ МНОЖЕСТВО МОИХ МЫСЛЕЙ??
БКГ: ОК, ПЛЕВАТЬ. ПРОСТО СКАЖИ ЧЕГО-НИБУДЬ УЖЕ. ВСЁ ТО ДЕРЬМО, КОТОРОЕ Я ГОВОРИЛ ДЕСЯТЬ МИНУТ НАЗАД.
БКГ: Я БУДУ "НА ТВОЕЙ ВОЛНЕ" И КАК-НИБУДЬ ПРИТВОРЮСЬ, ЧТО У МЕНЯ НЕТ ОЩУЩЕНИЯ, ЧТО Я ПЕРЕСКАЗЫВАЮ КУЧУ ФРАЗ, НАПИСАННЫХ ЕЩЁ НЕ ВЫСОХШИМИ ЧЕРНИЛАМИ!!!

НКГ: ОК
НКГ: НУ
НКГ: МНЕ ТЯЖЕЛО ДАЖЕ ОПИСАТЬ МОИ МЫСЛИ КАСАТЕЛЬНО ЭТОГО СТРАННОГО ПУТЕШЕСТВИЯ ЧЕРЕЗ КОЛЬЦО.
НКГ: СНАЧАЛА ОНО БЫЛО ПРОСТО УСПОКАИВАЮЩИМ И БЕЗ СОБЫТИЙ. НО ЭТО БЫЛО ВРОДЕ ОБЛЕГЧЕНИЯ, ПОМНИШЬ?
НКГ: НЕ ПРИХОДИЛОСЬ БЕСПОКОИТСЯ ПОСТОЯННО О ТОМ, ЧТОБЫ МЕНЯ НЕ УБИЛИ, ИЛИ ПЫТАТЬСЯ НАПРАВИТЬ КУЧУ ОТКАЗЫВАЮЩИХСЯ ОТ СОТРУДНИЧЕСТВА ВОЙСК НА НЕВОЗМОЖНУЮ ЦЕЛЬ.
БКГ: АГА.

НКГ: НО ПОТОМ
НКГ: КАК ЕСЛИ БЫ БЫЛО НЕДОСТАТОЧНО ТОГО, ЧТО МЫ ИНОГДА НАВЕЩАЕМ ЭТИ БЕЗУМНЫЕ ПУЗЫРИ СНОВ, КОГДА МЫ СПИМ...
НКГ: МЫ НАЧАЛИ ФИЗИЧЕСКИ ЧЕРЕЗ НИХ ПРОХОДИТЬ.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

|досталог|

НКГ: КАК БЫ, Я ДУМАЮ, МНЕ БЫЛО БЫ ЛЕГЧЕ, ЕСЛИ БЫ БЫЛО ЛИБО ОДНО, ЛИБО ДРУГОЕ.
НКГ: ТИПА *ТОЛЬКО* МОНОТОННАЯ КАЖДОДНЕВНАЯ НУДЯТИНА НА ОДНОМ И ТОМ ЖЕ УНЫЛОМ ЁБАНОМ МЕТЕОРЕ С ОДНОЙ И ТОЙ ЖЕ КУЧЕЙ НЕЛЕПОГО НАРОДА, БЕЗ ОСОБЫХ ДЕЛ, КОТОРЫМИ МОЖНО ЗАНЯТЬСЯ, КРОМЕ КАК ЛЕЗТЬ В ДЕЛА ДРУГ ДРУГА.
НКГ: ИЛИ *ТОЛЬКО* САФАРИ ДЛИНОЙ В ОБОРОТЫ ЧЕРЕЗ ЭФЕМЕРНОЕ ЦАРСТВО ПРИЗРАЧНЫХ ВОСПОМИНАНИЙ И МЕРТВЫХ ДРУЗЕЙ, СТРАДАЮЩИХ ХЕРНЁЙ В БЕСПОРЯДОЧНОМ ЭКЗИСТЕНЦИАЛЬНОМ НАЁБЕ.
НКГ: НО РАЗБИРАТЬСЯ И С ТЕМ, И С ДРУГИМ В АБСОЛЮТНО СЛУЧАЙНЫХ ИНТЕРВАЛАХ?
НКГ: НАЧИНАЕТ, ВРОДЕ КАК, ДЕЙСТВОВАТЬ МНЕ НА НЕРВЫ.
БКГ: "Я СЛЫШУ ТЕБЯ, ПАРЕНЬ."
БКГ: ЭТО КОГДА Я ДОЛЖЕН БЫЛ ЭТО СКАЗАТЬ.
БКГ: НО ДЛЯ ГАЛОЧКИ, СУДЯ ПО ВСЕМУ, Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ИМЕЛ ЭТО В ВИДУ.

НКГ: АГА.
НКГ: Я ИМЕЮ В ВИДУ, НЕ ПОЙМИ МЕНЯ НЕПРАВИЛЬНО.
НКГ: Я СИЛЬНО СКУЧАЮ ПО МОИМ МЁРТВЫМ ДРУЗЬЯМ.
НКГ: ДАЖЕ ПО МУДАКАМ! ПО НИМ ТОЖЕ СКУЧАЮ. НАВЕРНОЕ, ОСОБЕННО ПО НИМ, В КАКОМ-ТО ИЗВРАЩЁННОМ СМЫСЛЕ.
НКГ: И Я ДОЛЖЕН ЧУВСТВОВАТЬ ОБЛЕГЧЕНИЕ ОТ ТОГО, ЧТО ОНИ ВСЕ, КАЖЕТСЯ, ПО-СВОЕМУ СЧАСТЛИВЫ, ДАЖЕ ЕСЛИ ЭТО ОЗНАЧАЕТ ПЛАВАТЬ В МУТНЫХ ПРОЕКЦИЯХ СНОВ С ЖУТКИМИ ПУСТЫМИ ГЛАЗАМИ.
НКГ: НАВЕРНОЕ, МНЕ ЛЕГЧЕ.
НКГ: НО ОДНОВРЕМЕННО ОНО МЕНЯ БЕСПОКОИТ.
НКГ: ПО ПРИЧИНАМ, КОТОРЫЕ Я САМ НЕ ОСОБО МОГУ ПОНЯТЬ.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

|досталог|

БКГ: Я ЗНАЮ, ПОЧЕМУ.
НКГ: ЗНАЕШЬ?
БКГ: АГА.

НКГ: НУ КОНЕЧНО ТЫ ЗНАЕШЬ.
НКГ: НАВЕРНОЕ ПОТОМУ, ЧТО Я САМ СКАЗАЛ ТЕБЕ ДЕСЯТЬ МИНУТ НАЗАД, ДЕЛАЯ ЭТО ТИПА САМОРЕАЛИЗУЮЩИМСЯ ПРОЗРЕНИЕМ??
БКГ: НУ, ЭТО ОТЧАСТИ
БКГ: НО ЕЩЁ ЭТОТ РАЗГОВОР ПОМОГ ПРОЯСНИТЬ НЕКОТОРЫЕ МЫСЛИ ТОЖЕ, НЕСМОТРЯ НА ЕГО МУЧИТЕЛЬНУЮ БЕССМЫСЛЕННОСТЬ.
БКГ: ЧАСТЬ ИЗ ТОГО, ЧТО ТЕБЯ ТРЕВОЖИТ В ЭТОМ, ЭТО ТО, ЧТО КАСАЕТСЯ СМЕРТИ.

НКГ: АГА
НКГ: Я ДУМАЮ, ЧТО ЭТО ЯВЛЯЕТСЯ ЧАСТЬЮ ВСЕГО.
НКГ: ПОСЛЕ ВИЗИТОВ В ХРЕН-ЗНАЕТ-СКОЛЬКО ПУЗЫРЕЙ СНОВ
НКГ: И ТУСОВОК С ХРЕН-ЗНАЕТ-СКОЛЬКИМИ МЁРТВЫМИ ДРУЗЬЯМИ И *КОПИЯМИ* МЁРТВЫХ ДРУЗЕЙ ИЗ АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ВРЕМЕННЫХ ЛИНИЙ...
НКГ: НАЧИНАЕШЬ ЗАДУМЫВАТЬСЯ: СМЕРТЬ РЕАЛЬНО ВООБЩЕ ЧТО-ТО ЗНАЧИТ?
НКГ: ЗНАЧИЛА ЛИ ЧТО-ТО ЖИЗНЬ, ЕСЛИ ТАК??
НКГ: НЕУЖЕЛИ ВСЯ СУТЬ ЖИЗНИ БЫЛА В ТОМ, ЧТОБЫ ПРОСТО ХОДИТЬ ТУДА-СЮДА, НАБИРАЯСЬ БОЛЕЗНЕННОГО И НЕУДОБНОГО ОПЫТА, ЧТОБЫ ПОСТАВИТЬ МАТЕРИАЛ ДЛЯ ВРАЩАЮЩЕГОСЯ КОЛЛАЖА ПАМЯТИ, КОТОРЫЙ СЛУЖИТ ДЕКОРАЦИЕЙ К ГОРАЗДО БОЛЕЕ ДОЛГОМУ И БОЛЕЕ ПУСТОМУ СУЩЕСТВОВАНИЮ?
НКГ: И НАСКОЛЬКО СТРЁМНО ВСТРЕЧАТЬ НАШИХ МЁРТВЫХ ДВОЙНИКОВ ИЗ ОБРЕЧЁННЫХ ЛИНИЙ СОБЫТИЙ?
БКГ: ЭЙ, ТЫ ДОБРАЛСЯ ДО СУТИ ДЕЛА, БРО.

НКГ: ЭТО ЕБАНУТО.
НКГ: ДАЖЕ ЕСЛИ НЕ ЗАДУМЫВАТЬСЯ О ТОМ, ЧТО ОЗНАЧАЕТ ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ ЛИЧНОСТИ ИЛИ ЧУВСТВО СОБСТВЕННОГО «Я», ИЛИ КТО ИЗ ЧУВАКОВ ДОЛЖЕН СЧИТАТЬСЯ "НАСТОЯЩИМ", ИЛИ ВООБЩЕ О ФИЛОСОФСКОМ ДЕРЬМЕ ТИПА ЭТОГО.
НКГ: ХОТЯ БЫ НА УРОВНЕ ЗНАЧЕНИЯ ТВОИХ ДЕЙСТВИЙ И РЕШЕНИЙ В ТЕЧЕНИЕ ЖИЗНИ, И ЧТО ОНИ РЕАЛЬНО ЗНАЧАТ.
НКГ: БЛЯТЬ, ИНОГДА МЫ ВСТРЕЧАЕМ НАШИ ВЕРСИИ, КОТОРЫЕ ДОСТИГЛИ УРОВНЯ БОГОВ.
НКГ: НО, НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО ОНИ *БОЛЕЕ* УСПЕШНЫ, ЧЕМ МЫ, В РАМКАХ ЭТОЙ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ
НКГ: ОНИ НАКАЗАНЫ ЗА ЭТО, ПОТОМУ ЧТО ЭТО НЕ БЫЛО "ШТУКОЙ, КОТОРАЯ ДОЛЖНА ПРОИЗОЙТИ"??



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

|досталог|

БКГ: В ОБЩЕМ, ДА.
НКГ: И ЧТО У НАС В ИТОГЕ?
НКГ: ЕСЛИ НАМ НАДО ИЗВЛЕЧЬ ИЗ ЭТОГО УРОК, ТО ПОЛУЧАЕТСЯ ВОТ ЧТО!
НКГ: "ПОСТАРАЙСЯ БЫТЬ ВЕЛИКИМ И УСПЕШНЫМ, НО МОЖЕТ БЫТЬ НЕ СЛИИИИШКОМ ВЕЛИКИМ И УСПЕШНЫМ?"
НКГ: А МОЖЕТ, В КАКИХ-ТО СЛУЧАЯХ, ДАЖЕ СОВСЕМ НЕ ПЫТАЙСЯ! ПОТОМУ ЧТО ЕСЛИ ПОПЫТАЕШЬСЯ, КАКОЙ-НИБУДЬ СРАНЫЙ ГИГАНСКИЙ КАЛЬМАР ПОСРЕДИ ХЕР ЗНАЕТ ГДЕ ЗАЯВИТ ТИПА: "НЕ ТАК БЫСТРО, МОИ ОТВРАТИТЕЛЬНЫЕ ЧУДОВИЩНЫЕ ПЛАНЫ С ЭТИМ НЕ СОГЛАСУЮТСЯ".
НКГ: ТЫ НЕ ДУМАЕШЬ, ЧТО НАМ БЫЛО БЫ ЛУЧШЕ, ЕСЛИ БЫ МЫ ДАЖЕ НЕ ЗНАЛИ НИЧЕГО ИЗ ЭТОЙ ХЕРНИ ПУЗЫРЕЙ СНОВ?
БКГ: НУ.
БКГ: ДА.
БКГ: ЭТО ТО, ЧТО Я ДУМАЛ ДЕСЯТЬ МИНУТ НАЗАД.
БКГ: А СЕЙЧАС ДАЖЕ НЕ ЗНАЮ.

НКГ: НУ, ТЫ ХОТЯ БЫ СЛУШАЕШЬ. ДАЖЕ ЕСЛИ ТЫ ВЕДЁШЬ СЕБЯ КАК ВСЕГДА ДЕРЬМОВО.
НКГ: НИКТО БОЛЬШЕ ДАЖЕ НЕ ПОНИМАЕТ ЭТОГО, ОНИ НЕ ХОТЯТ ПРО ЭТО СЛЫШАТЬ.
НКГ: НАПРИМЕР, ТЕРЕЗИ?
НКГ: РАНЬШЕ ОНА ХОТЯ БЫ ПОСТОЯННО СТЕБАЛА ДАЖЕ МОЙ САМЫЙ НЕЛЕПЫЙ И ЕДКИЙ МУСОР.
НКГ: ПОМНИШЬ ЭТИ ДНИ?
НКГ: ДАВНЫМ-ДАВНО, ДО ТОГО КАК МЫ ВООБЩЕ УЗНАЛИ, ЧТО ТАКОЕ ЧЕЛОВЕК.
НКГ: ТАМ, НА АЛЬТЕРНИИ, КОГДА Я БОЛЬШЕ ВСЕГО БОЯЛСЯ, ЧТО ОКРУЖАЮЩИЕ УЗНАЮТ, ЧТО Я МУТАНТ. НАСКОЛЬКО ВООБЩЕ ВСЁ, БЛЯТЬ, МОЖЕТ БЫТЬ ПРИЧУДЛИВО?
НКГ: Я БЫЛ ИДИОТОМ, НЕ ПОНИМАЯ ТОГО, КАК БЫЛО РАНЬШЕ ХОРОШО.
НКГ: МЕЖДУ НАМИ.
НКГ: ТЕПЕРЬ ЭТО КАК...
БКГ: ЫВПЫ;ФДЫАЛОАЫА;ОЛ

НКГ: ЧЕГО?

БКГ: ЭТА ЧАСТЬ РАЗГОВОРА.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

|досталог|

НКГ: ОХ, ДА ПЕРЕСТУПИ ЧЕРЕЗ СЕБЯ, НАШИ ДЕСЯТЬ МИНУТ ПОЧТИ НА ИСХОДЕ.
НКГ: Я ПРОСТО ХОТЕЛ БЫ ЗНАТЬ.
НКГ: ОНА МЕНЯ ЗА ЧТО-ТО НАКАЗЫВАЕТ?
НКГ: МНЕ НЕ НУЖНО НАПОМИНАТЬ ТЕБЕ О ТОМ, СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ ОНА ПРОВОДИТ, ШЛЯЯСЬ ПО МЕТЕОРУ С ТЫ-ЗНАЕШЬ-КЕМ.
БКГ: НЕТ, МОЖЕШЬ БЫТЬ ПИЗДЕЦКИ УВЕРЕН, ЧТО НЕ НУЖНО.

НКГ: ПОСЛЕ СТОЛЬКОГО ВРЕМЕНИ Я *ДО СИХ ПОР* НЕ МОГУ СКАЗАТЬ, ЭТО ОНА ВСЕРЬЁЗ, ИЛИ ОНА ЭТО ДЕЛАЕТ, ЧТОБЫ ДО МЕНЯ ДОЕБАТЬСЯ.
НКГ: ЧТО ТЫ ДУМАЕШЬ? ПРОИСХОДИТ ЛИ ТАМ ЧТО-ТО СЕРЬЁЗНО КРАСНОЕ?
НКГ: КАК Я МОГУ ИМЕТЬ ТАКУЮ АБСОЛЮТНУЮ ВЛАСТЬ НАД НАУКОЙ РОМАНТИКИ И, ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, ОСТАВАТЬСЯ В ТУПИКЕ ПО ПОВОДУ ЭТОГО?
НКГ: МОЖЕТ БЫТЬ, Я НЕ МОГУ ПОНЯТЬ ПОТОМУ, ЧТО ОН НЕ ТРОЛЛЬ, И ПОЭТОМУ НЕ ПРЕДСТАВЛЯЮ, КАКОГО ХУЯ ОН ТВОРИТ?
НКГ: ЭТО КАК ПЫТАТЬСЯ РАСШИФРОВАТЬ ЗАПУТАННЫЙ ПРОЦЕСС УХАЖИВАНИЯ МЕЖДУ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫМ ПОТЕНЦИАЛЬНЫМ МЭЙТСПРИТОМ И КАКИМ-ТО ВИДОМ ОВОЩА.
НКГ: ЭТО, ТИПА, НЕ ВЫСЧИТЫВАЕТСЯ.
БКГ: БЛЯТЬ, ЭТО ТАК УЖАСНО СЛУШАТЬ, ОСТАНОВИ ЭТО.

НКГ: ТИХО. Я ГОВОРЮ.
НКГ: Я ПРОСТО ЧУВСТВУЮ, ЧТО, МОЖЕТ БЫТЬ, Я УЖЕ ПРОШЁЛ С НЕЙ ТОЧКУ НЕВОЗВРАТА.
НКГ: ГДЕ РАНЬШЕ БЫЛО ПРОСТРАНСТВО ДЛЯ ОШИБКИ, МОЖЕТ БЫТЬ, ДАЖЕ МНОГО БОЛЬШЕЕ, ЧЕМ Я ВООБЩЕ ЗАСЛУЖИВАЛ.
НКГ: А ТЕПЕРЬ ВСЁ. ЕЙ СОВСЕМ НАДОЕЛО, И ТЕПЕРЬ В ГОРОДЕ ПОЯВИЛСЯ НОВЫЙ ЧУВАК С ЛЕДЕНЦОВОЙ КРОВЬЮ.
НКГ: И У НЕГО ВСЁ ЕСТЬ, ПРАВДА? ДЛЯ НАЧАЛА, ОН НАМНОГО ЛУЧШЕ РИСУЕТ, ЧЕМ Я.
НКГ: И ЕГО РОГА НАСТОЛЬКО ЗАТУПЛЕННЫЕ, ОНИ ДАЖЕ НЕ СУЩЕСТВУЮТ! ДА ЭТО ЖЕ ДЖЕКПОТ.
НКГ: Я ОТВЛЕКСЯ?

БКГ: МЫ ТОЛЬКО ЧТО ЧЕРЕЗ ЭТО ПРОШЛИ.
БКГ: Я ТОГДА НЕ МОГ ЭТОГО ПОНЯТЬ, ПОТОМУ ЧТО БЫЛ СЛИШКОМ ЗАНЯТ НЫТЬЁМ И ЖАЛОСТЬЮ К СЕБЕ, КАК ТЫ СЕЙЧАС ЭТО ДЕЛАЕШЬ, ТАК ЧТО ЗАВАЛИСЬ И ПОСЛУШАЙ.



04.10.2013
"[A6А2] ==>"

|досталог|

БКГ: ТЫ ПОСЫЛАЛ ЕЙ БЕСКОНЕЧНЫЙ ПОТОК СМЕШАННЫХ СИГНАЛОВ СТОЛЬКО, СКОЛЬКО ЕЁ ЗНАЕШЬ.
НКГ: ОХ, ПИЗДЁЖ.
БКГ: НИХУЯ НЕ ПИЗДЁЖ.
БКГ: ДЛЯ МЕНЯ ЭТО ВСЁ ТЕПЕРЬ СЛИШКОМ ЯСНО. ЭТО КЛАССИЧЕСКИЙ СЛУЧАЙ КОЛЕБАНИЯ КВАДРАНТОВ, И ТЫ ЭТОГО ДАЖЕ НЕ ЧУВСТВУЕШЬ.
БКГ: НЕУДИВИТЕЛЬНО, ЧТО ЕЁ ЭТО РАЗОЧАРОВАЛО И ДОСТАЛО.

НКГ: ЭТО ДИКО.
БКГ: ДА НУ?? СКАЖИ МНЕ, СКОЛЬКО РАЗ ТЫ ОБРАЩАЛСЯ С НЕЙ В ТАКОЙ МАНЕРЕ, КОТОРАЯ МОГЛА БЫ БЫТЬ ОБЪЕКТИВНО ИСТОЛКОВАНА КАК ФОРМА ЧЁРНОГО ДОМОГАТЕЛЬСТВА?

НКГ: ЭТО ПРОСТО
НКГ: НЕТ, ЭТО ПРОСТО КАК МЫ ВСЕГДА ОБЩАЛИСЬ ДРУГ С ДРУГОМ. ЭТО ТИПА КАК
НКГ: ВООДУШЕВЛЕННОЕ ПЛАТОНИЧЕСКОЕ СОПЕРНИЧЕСТВО.
НКГ: АБСОЛЮТНО НОРМАЛЬНАЯ СИТУАЦИЯ В ЗДОРОВЫХ МЭЙТСПРИТШЕНИЯХ.
БКГ: АГА, *ЗДОРОВЫХ*, НЕ ВКЛЮЧАЮЩИХ В СЕБЯ БЕЗУМНОГО КРИКУНА, КОТОРЫЙ НЕ МОЖЕТ ДЕРЖАТЬ СВОЁ ДЕРЬМО ПОД КОНТРОЛЕМ.
БКГ: ПОЗВОЛЬ МНЕ СПРОСИТЬ ТЕБЯ, КАКАЯ ЧАСТЬ ЭТОЙ ЗЛОБЫ ЯВЛЯЕТСЯ НЕВИННОЙ "ПЛАТОНИЧЕСКОЙ ЯРОСТЬЮ"?
БКГ: ВОЗМОЖНО ЛИ, ЧТО ТЫ ПОДСОЗНАТЕЛЬНО ХОЧЕШЬ СТОЛКНУТЬ ОТНОШЕНИЯ С НЕЙ НА ТЁМНУЮ ПОЧВУ, МОЖЕТ БЫТЬ, ЧТОБЫ ПОСМОТРЕТЬ, ЧТО ПОЛУЧИТСЯ ТАМ?
БКГ: ПОСМОТРЕТЬ, НЕ УДАСТСЯ ЛИ ОТХВАТИТЬ СВОЕГО, А ЗАОДНО И ОТБРОСИТЬ ИХ??
БКГ: ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЗАГРАБАСТАТЬ ЕЁ ТОЛЬКО ДЛЯ СЕБЯ!

НКГ: НАХУЙ ПОШЕЛ.
БКГ: ТЫ ХОЧЕШЬ ЕЁ ВО ВСЕХ КВАДРАНТАХ СРАЗУ, КАК ОТЧАЯВШИЙСЯ ДУРАК.
БКГ: ТЫ ХОТЬ ПОНИМАЕШЬ, ЧЕМ СТАЛ? ТЫ ТОТ ПЕЧАЛЬНЫЙ ПЕРСОНАЖ ДЛЯ ШУТОК В РОМКОМАХ, ТЫ ЗНАЕШЬ, О КОМ Я ГОВОРЮ.
БКГ: КОТОРЫЙ ЖАДЕН И БЕСПОРЯДОЧЕН ПРИ ЗАПОЛНЕНИИ КАЖДОГО КВАДРАНТА, АБСОЛЮТНО ЭТОГО НЕ ОСОЗНАЁТ, И В КОНЦЕ ИЗ-ЗА ЭТОГО НИХУЯ У НЕГО НЕТ, ЧТО БЫЛО БЫ НА РУКУ.

НКГ: Я НЕ ОБЯЗАН ЭТО ВЫСЛУШИВАТЬ.
БКГ: ТЫ, ТИПА КАК, ОБЯЗАН — ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, В ТЕЧЕНИЕ ЕЩЕ ДЕСЯТИ МИНУТ.

НКГ: НЕ, НАХУЙ, Я С ТОБОЙ ЗАКОНЧИЛ.

БКГ: АГА, ТЫ БОЛЕЕ-МЕНЕЕ ЗАКОНЧИЛ, ПОТОМУ ЧТО ДЕСЯТЬ МИНУТ ПОЧТИ ЗАКОНЧИЛИСЬ, И Я ИСЧЕЗНУ.
БКГ: ПОТОМ ОСТАНЕШЬСЯ ТОЛЬКО ТЫ И ДРУГОЙ ПАРЕНЬ, ВРАЩАЮЩИЕ СВОИ СРАМНЫЕ ШАРЫ ВМЕСТЕ, КАК ПАРА ТУПЫХ КУСКОВ ДЕРЬМА, ДО БЕСКОНЕЧНОСТИ.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|досталог|

НКГ: БЛИН, Я, НАВЕРНОЕ, СБРЕНДИЛ, ЕСЛИ ДУМАЛ, ЧТО ЧТО-ТО ИЗМЕНИЛОСЬ.
НКГ: ТЫ ВООБЩЕ НЕ ПОМЕНЯЛСЯ, ТЫ ТАКОЙ ЖЕ МЕЛОЧНЫЙ И УЖАСНЫЙ, КАК ВСЕГДА.
НКГ: ПОШЕЛ НАХУЙ НАВСЕГДА. НАХУЙ КАЖДУЮ ДЕСЯТЬ-МИНУТ-ВПЕРЕД ВЕРСИЮ МЕНЯ НА ВСЮ ГЛУБИНУ ДЕСЯТИМИНУТНОЙ-ЁБАНОЙ-БЕСКОНЕЧНОСТИ.
БКГ: Я НЕ МОГУ ПРОДОЛЖАТЬ, СОВСЕМ НЕ МОГУ.

НКГ: АГА, НУ, ТЫ СДЕЛАЛ СВОЙ КОКОН, ДРУЖОК. ТЕПЕРЬ МЫ ПО ОЧЕРЕДИ БУДЕМ В НЕГО СРАТЬ ВМЕСТЕ. ЭТО САМЫЙ ЖАЛКИЙ, ВОНЮЧИЙ ТАНЕЦ ИЗ ВСЕХ.
БКГ: ХММ.

НКГ: ЧТО, БЛЯТЬ, ЕЩЁ ОПЯТЬ?
БКГ: ТОЛЬКО ЧТО ПОДУМАЛ
БКГ: ЭТА ДУРАЦКАЯ ВСПЫШКА
БКГ: ЭТО ВСЁ ПЛОХОЕ НАСТРОЕНИЕ...
БКГ: ЭТО БЫЛА ЕЩЁ ОДНА ИДИОТСКАЯ САМОСБЫВАЮЩАЯСЯ ПЕТЛЯ, НЕ ТАК ЛИ?

НКГ: ЧТО ТЫ, БЛЯТЬ, НЕСЁШЬ??
БКГ: Я ИМЕЮ В ВИДУ, ОТКУДА ЭТО ВООБЩЕ БЕРЁТСЯ?
БКГ: ЭТО БЫЛО, ТИПА, СПОНТАННО ГЕНЕРИРУЮЩЕЕСЯ САМОУНИЧИЖЕНИЕ БЕЗ ЯВНОГО ИСТОЧНИКА.
БКГ: ЭТОТ ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ ВЫБРОС ВООБЩЕ БЫЛ РЕАЛЕН?

НКГ: О НЕТ, ДАЖЕ НЕ НАЧИНАЙ.
НКГ: *НЕ* НАЧИНАЙ СО МНОЙ ЭКЗИСТЕНЦИАЛИЗАЦИЮ.
НКГ: ТЕБЕ ЛУЧШЕ, БЛЯТЬ, ПОВЕРИТЬ, ЧТО ЭТО РЕАЛЬНОСТЬ.
БКГ: ТЫ УВЕРЕН, ПАРЕНЬ?

НКГ: ФЫДЛОЫВЛДЫВДАРОЫШЛДЛДЫВПТЛД
НКГ: ТЫ — СНИСХОДИТЕЛЬНЫЙ УЁБОК.
НКГ: КАК
НКГ: БЛЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЫВДШРДНГГШАРШУКПАЫРВОЛИПЛОЫЯЯЯЯЯДЬ
НКГ: **********СМЕЕЕЕЕШЬ**********
НКГ: ТЫ СОМНЕВАТЬСЯ В ДОСТОВЕРНОСТИ МОИХ ЧУВСТВ, КАК ЕСЛИ БЫ ОНИ НЕ БЫЛИ АБСОЛЮТНО ОБОСНОВАНЫ И НА ВСЕ 100% ОСНОВАНЫ НА
НКГ: *АБСОЛЮТНОЙ*
НКГ: ~*=КАМЕННО ХОЛОДНОЙ БЕТОННОЙ ГРЁБАНОЙ=*~
НКГ: **********
НКГ: ОБЪЕКТИВНОЙ.
НКГ: ГРОМАНДО.
НКГ: БЛЯДСКОЙ.
НКГ: РЕАЛЬНОСТИ.
НКГ: **********
БКГ: ДА, ПОНИМАЕШЬ ЛИ
БКГ: Я ТЕБЯ СОВСЕМ ДОВЕЛ, И ТЫ ДАЖЕ НЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО ГОВОРИШЬ.
БКГ: ИЗВИНИ, ЭТО Я ВИНОВАТ. Я ПОЙДУ, ПОПРОБУЮ СЕБЯ УСПОКОИТЬ.

НКГ: О, ЗНАЧИТ ВОТ ПОЧЕМУ ТЫ РЕШАЕШЬ ПОКИНУТЬ ЭТО ОБСУЖДЕНИЕ???
НКГ: ТЕБЯ РАСКАТАЛИ ПО БРЕВНЫШКАМ, ТАК ЧТО ТЕБЕ ПРИШЛОСЬ УПОЛЗАТЬ, КАК ЁБАНОМУ ТРУСУ??????
НКГ: ОТЛИЧНАЯ ПОПЫТКА, ДЕРЬМОГОЛОВЫЙ, НО Я С ТОБОЙ ЕЩЁ НЕ ЗАКОНЧИЛ. ТЫ ДУМАЕШЬ, ТЫ ОДИН, КТО МОЖЕТ ПЕРЕЧИСЛИТЬ НЕДОСТАТКИ СВОЕГО СЕБЯ-ЧЕРЕЗ-10-МИНУТ??
НКГ: Я МОГУ ПРОДОЛЖАТЬ БЕСКОНЕЧНО!


БКГ забанил себя отвечать на меморандум.

НКГ: ОТЛИЧНО, КАТИСЬ! ВАЛИ ОТСЮДА!
НКГ: КАК БУДТО БЫ Я МОГ ПЕРЕНЕСТИ ЕЩЕ ОДНУ ГУБКОСЖИМАЮЩУЮ МИНУТУ ТВОЕЙ НЕИСКРЕННЕЙ БОЛТОВНИ.


ПРОШЛЫЙ канцероГЕНЕТИК [ПКГ] 10 МИНУТ НАЗАД открыл меморандум на доске СУМАТОШНАЯ ФРУКТОВАЯ ФАБРИКА МУДАКОВ, СКУЧНАЯ ПОЕЗДКА ЧЕРЕЗ ЁБАНУЮ ЗАГРОБНУЮ ЖИЗНЬ ЭДИШН.

ПКГ: ПОВЕРИТЬ НЕ МОГУ, ЧТО СНОВА ЗАНИМАЮСЬ ЭТОЙ МЕМОХЕРНЁЙ.
ПКГ: НАВЕРНОЕ, Я НЕ ЗНАЮ, ЧЕМ ЕЩЁ ЗАНЯТЬСЯ.
ПКГ: ПРОСТО НУЖНО ПРОГОВОРИТЬ КОЕ-КАКОЕ ДЕРЬМО С КЕМ-ТО, А У ВСЕХ ЗДЕСЬ ГОЛОВЫ НАСТОЛЬКО ДАЛЕКО В ИХ ПАЗУХАХ, ЧТО МНЕ ХОЧЕТСЯ ОРАТЬ ГРОМЧЕ, ЧЕМ ОБЫЧНО.
ПКГ: ИХ ТРОЛЛЬИХ ПАЗУХАХ *И* ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ПАЗУХАХ, ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, ЧТО ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ПАЗУХА ВООБЩЕ, БЛИН, *ТАКОЕ*.
ПКГ: ТЫ ПОНИМАЕШЬ?



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|досталог|

НКГ: ЭЙ, ТЫ ТАМ?

НАСТОЯЩИЙ канцероГЕНЕТИК [НКГ] ТОЛЬКО ЧТО ответил на меморандум.

НКГ: БЛЯ. БЛЯ. БЛЯ. БЛЯ. БЛЯ.
ПКГ: О...
ПКГ: ПРИВЕТ

НКГ: Я НЕ МОГУ
НКГ: Я ПРОСТО НЕ МОГУ
НКГ: *БЛЯДЬ*
НКГ: ***ПОВЕРИТЬ***
НКГ: МНЕ ПРИДЕТСЯ ОПЯТЬ ПРОЙТИ ЧЕРЕЗ ВСЕ ЭТО ДЕРЬМО С ТОБОЙ/МНОЙ.
ПКГ: ЧУВАК, ЧТО С ТЕКСТОМ?

НКГ: АААААРГХ.
НКГ: МОЖЕТ, ТЫ МНЕ СКАЖЕШЬ!
НКГ: У МЕНЯ ТОЛЬКО ЧТО БЫЛО ЭТО ПОТРЯСАЮЩЕЕ ПРЕДЧУВСТВИЕ, ЧТО ТЫ В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ СЕЙЧАС ЭТО СДЕЛАЕШЬ.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: хей
РОУЗ: Прив.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: никто терези не видел
РОУЗ: Нет.
РОУЗ: А что?

ДЕЙВ: мы должны были поделать кой-чего
ДЕЙВ: но её нет и она не отвечает на мои сообщения
ДЕЙВ: при помощи любого из возможно десяти тысяч компьютеров которые здесь раскиданы на котором они всплывут
РОУЗ: Кой-чего?

ДЕЙВ: да кой-чего
РОУЗ: Я поняла.

ДЕЙВ: заткнись
ДЕЙВ: а как насчет тебя ты её видела
КАНАЙЯ: Нет
КАНАЙЯ: Ты Гамзии Не Видел

ДЕЙВ: ты что серьёзно
ДЕЙВ: конечно нет
ДЕЙВ: я вообще этого парня не видел с первого дня как мы здесь оказались
ДЕЙВ: ни разу
КАНАЙЯ: Ага
КАНАЙЯ: Я Знаю

ДЕЙВ: однозначно ускользающий джаггало
ДЕЙВ: наверное самый застенчивый джаггало всех времён
ДЕЙВ: я вполне уверен что только каркат его видел
ДЕЙВ: не думай что он его выдаст тоже по причине "морал" фигни
ДЕЙВ: мойрейл?
ДЕЙВ: мва раил...
ДЕЙВ: инопланетные слова
КАНАЙЯ: Я И Не Ожидала Этого
КАНАЙЯ: Я Даже Не Стала Бы Спрашивать Это Было Бы Очень Дурным Тоном Спросить Его Это

ДЕЙВ: ага
ДЕЙВ: я имею в виду я готов поспорить что ты думаешь что посвящаешь меня в какие-то реально неясные культурные факты про троллей
ДЕЙВ: но серьезно если человек скажет другому человеку
ДЕЙВ: "эй чувак можешь мне сказать где твой лучший друг клоун прячется чтобы я могла забензопилить его до смерти"
ДЕЙВ: просто чтоб ты знала это возможно было бы тоже дурным тоном
КАНАЙЯ: Окей

ДЕЙВ: я не знаю прошёл уже год я думаю что он реально настроен прятаться
ДЕЙВ: и держаться за эти мёртвые тела
ДЕЙВ: он наверное на этом этапе в любом случае до смерти тебя боится
ДЕЙВ: может тебе стоит бросить это дело
КАНАЙЯ: Хмм

ДЕЙВ: роуз поддержи меня
РОУЗ: Я стараюсь держаться подальше от личных отношений троллей.

ДЕЙВ: личных отношений
ДЕЙВ: погоди
ДЕЙВ: ты что говоришь что это типа
ДЕЙВ: вещь пикового квадранта
ДЕЙВ: она пытается быть его кисмет титькой
РОУЗ: Я ничего такого не говорю!

ДЕЙВ: ну если она его ненавидит разве это не то значит
РОУЗ: Дэйв, не будь мудаком. Ты её смущаешь.

ДЕЙВ: хаха не она норм
ДЕЙВ: смотри она норм по этому поводу
КАНАЙЯ: Я Норм По Этому Поводу

ДЕЙВ: видишь????
КАНАЙЯ: Это Не То Что Ты Подумал
КАНАЙЯ: Я Просто Хочу Найти Его
КАНАЙЯ: И
КАНАЙЯ: Хотя Бы Как-то Его Ранить

ДЕЙВ: да видишь я знал что должно быть абсолютно безвредное и неэротичное объяснение

РОУЗ: (Шш!)

КАНАЙЯ: Нет
КАНАЙЯ: Понимаешь Я Плохо Объясняю
КАНАЙЯ: Всё Что Я Говорю Это Просто
КАНАЙЯ: Просто
КАНАЙЯ: На Хуй Этого Парня



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: понял
ДЕЙВ: так чем вы тут занимаетесь
ДЕЙВ: что за книги
РОУЗ: Исследование.
РОУЗ: Мы пытаемся сложить все кусочки мозаики воедино.
РОУЗ: Ты знаешь, что на этом метеоре разбросано много секретных комнат, включая библиотеки, верно?

ДЕЙВ: о да
ДЕЙВ: мы разграбили одну из них для проекта города банок
РОУЗ: Города Банок?

ДЕЙВ: я рассказывал тебе про город банок разве нет
РОУЗ: Нет??

ДЕЙВ: ну
ДЕЙВ: смысл города банок
ДЕЙВ: и всё что реально стоит сказать про город банок это
ДЕЙВ: он потрясающий
ДЕЙВ: конец???
РОУЗ: Вау.
РОУЗ: Какая история.

ДЕЙВ: идинах
ДЕЙВ: так
ДЕЙВ: в чём смысл этого исследования
РОУЗ: В основном, чтобы получить более ёмкое понимание ситуации, с которой мы будем иметь дело, когда прибудем.

ДЕЙВ: я думал ты уже вполне была в курсе ситуации
ДЕЙВ: потому что ты видишь будущее
РОУЗ: О, Господи.
РОУЗ: Я говорила тебе. Я не могу видеть будущее!

ДЕЙВ: да можешь
ДЕЙВ: точно можешь
РОУЗ: Ок. Но не всё. Только определённые, имеющие значение кусочки.
РОУЗ: Немного расстраивает, когда люди делают такие предположения.
РОУЗ: Например, ты Рыцарь Времени. Поскольку ты так мастерски управляешь временем, не значит ли это, что ты тоже должен знать всё про будущее?

ДЕЙВ: не это ужасно тупо
ДЕЙВ: я мог бы знать вещи о будущем если бы я пропутешествовал во времени и узнал бы из первых рук
ДЕЙВ: никто не ошибется насчет меня как путешественника во времени а не ёбаного предсказателя пиздец как всё просто
РОУЗ: Хорошо. Значит, есть весомые ограничения того, что ты можешь знать, назначаемые определёнными правилами.
РОУЗ: У Провидца тоже так.

ДЕЙВ: ок как скажешь
РОУЗ: Но я скажу, что я использовала свои возможности, чтобы продвинуть исследование.
РОУЗ: Я могу использовать свои короткие отрывки как дополнительный источник информации.
РОУЗ: Если соединить это со знаниями, которые мы получили из этих текстов, и тем, что мы узнали из наших разнообразных встреч с погибшими, при помощи некоторого сличения и дедукции можно вывести более детальную картину.

ДЕЙВ: хорошо
РОУЗ: Хочешь послушать про это?

ДЕЙВ: ээ
ДЕЙВ: сейчас?
РОУЗ: Да.
РОУЗ: Почему нет? Уже год прошёл.
РОУЗ: Ощущение такое, что всё, чем мы занимались во время этой поездки, это вовлекались в масштабные проекты по декору интерьера и болтались с таинственными инициативами "Городов Банок", что может, а может, и нет, включать в себя употребление ценных библиотечных фондов в качестве строительных материалов.
РОУЗ: Мы могли бы хоть немного попытаться выделить время для ежегодных брифингов по поводу нашей цели.

ДЕЙВ: да думаю это было бы вполне логично для нас
РОУЗ: Я думаю, что ты обнаружишь, что, когда дело доходит до более-менее среднего стремления соответствовать логике, мы, в конечном итоге, самые едва дотягивающие из всех.

ДЕЙВ: ок я не особо понял всю эту хрень потому что не слушал
ДЕЙВ: я пойду сделаю себе чашку кофе и подготовлюсь к выслушиванию того как ты говоришь кучу всякого такого
ДЕЙВ: хочешь тоже

РОУЗ: Эм. Давай.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: канайя?
КАНАЙЯ: Нет Спасибо
ДЕЙВ: ок
ДЕЙВ: ...
ДЕЙВ: эта ёбаная хуйня
ДЕЙВ: где вы вообще откопали этот кусок дерьма



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: о ок вот и он
ДЕЙВ: две горячие оживляющие чашки дерьмового кофе
ДЕЙВ: свеженькие из стрёмного устройства
ДЕЙВ: почему мы вообще пьём это дерьмо
ДЕЙВ: наверное просто потому что это штука здесь
ДЕЙВ: типа соблазн еще более велик потому что кофе отвратный?
ДЕЙВ: не знаю как это блять работает
ДЕЙВ: как бы хотелось чтобы в тролльем мире была такая штука как яблочный сок
ДЕЙВ: был бы рад бутылке яс'а
ДЕЙВ: интересно может на этом метеоре и бухло запрятано
ДЕЙВ: ощущение что мы типа должны упиваться в дрободан
ДЕЙВ: никаких взрослых нечего делать
ДЕЙВ: это то чем занимаются без взрослых да
ДЕЙВ: пьянствуют постоянно?
ДЕЙВ: погоди что я блядь несу у троллей даже взрослых нет
ДЕЙВ: точнее есть
ДЕЙВ: но они все в космосе и все безумно крутые
ДЕЙВ: наверное у них есть идиотские монстры няньки
ДЕЙВ: монстрам разве не насрать если ты бухаешь
РОУЗ: Ты с нами разговариваешь?

ДЕЙВ: чего
РОУЗ: Мы даже не слышим, что ты там бормочешь.

ДЕЙВ: о
РОУЗ: Как там кофе?

ДЕЙВ: охуенно вот как
ДЕЙВ: весь такой
ДЕЙВ: в чашках и все такое

РОУЗ: Сделай всё возможное, чтобы он добрался до стола прежде, чем на нём образуется эта странная маслянистая пленка на поверхности.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: ну так что это за большая книга в которой ты пишешь
ДЕЙВ: это снова фанфикшн про волшебников
РОУЗ: Нет, это что-то вроде развёрнутого дневника.
РОУЗ: Я записываю всё, через что мы прошли, и подробные изложения того, что мы знаем об игре.
РОУЗ: Также я использую его для документирования наших исследований и экстраполирования по поводу новой сессии и игроков.

ДЕЙВ: типа как
ДЕЙВ: твой почти нечитабельный игровой чаво
ДЕЙВ: в форме тома
РОУЗ: Что-то вроде.

ДЕЙВ: ты точно любишь писать большие гайды по играм
РОУЗ: Я не смотрю на это так.
РОУЗ: Я подхожу к этому с точки зрения рациональной летописи.
РОУЗ: Не думаешь, что люди из будущего захотят узнать нашу историю?

ДЕЙВ: наверное
РОУЗ: Я думаю, что он будет очень полезным ресурсом когда-нибудь.
РОУЗ: Он будет полезным для других, начинающих свой путь.

ДЕЙВ: эээ
ДЕЙВ: шансы на это выглядят весьма маленькими
КАНАЙЯ: Я Бы Не Стала Это Исключать

ДЕЙВ: ок полностью внезапно поверил
ДЕЙВ: по причине наплевательства
ДЕЙВ: так расскажи мне про новую сессию
ДЕЙВ: что нужно знать
ДЕЙВ: и что более важно
ДЕЙВ: как всё пойдет не так в этот раз
РОУЗ: Насколько я понимаю, всё уже пошло не так, ещё до того, как игра вообще началась, во много больших масштабах, чем наша.
РОУЗ: Есть признаки более насыщенных политических интриг. Покушения на убийство. И узурпирование трона более коварное чем то, с чем столкнулись мы.
РОУЗ: Но эти примеры не иллюстрируют фундаментальной неполадки в их сессии.
РОУЗ: У нашей была похожая. Это была нуль-сессия.
РОУЗ: Литература по предмету утверждает, что нуль-сессии, оказывается, очень распространены.
РОУЗ: Это любая сессия, заканчивающаяся неудачей, и так же та, что изначально была сделана как неудачная, по причине осознанного "знания" Скайи собственной участи и судьбы всего того, что она озаряет.
РОУЗ: С биологической точки зрения следует ожидать, что нуль-сессий намного больше, чем успешных. Когда дело доходит до репродуктивных систем, огромная избыточность вполне обычна.
РОУЗ: Вселенная имеет репродуктивную систему, которая распространяет множество зёрен, большая часть которых никогда не приносит плодов. Так что нам, серьёзно, не стоит думать плохо о наших результатах. Это было вполне логично.
РОУЗ: Но, однако, судя по всему, очень мало нуль-сессий заканчиваются рождением огромной зелёной звезды, питаемой двумя мёртвыми вселенными. Так что так.

ДЕЙВ: ок но я думал что весь смысл всего этого
ДЕЙВ: этой штуки с царапиной
ДЕЙВ: это было дать нам шанс всё-таки выиграть
ДЕЙВ: но ты говоришь что в новой сессии тоже поломка?

РОУЗ: Ну, да. Но это ещё не всё.
РОУЗ: Новая сессия — это, по сути дела, наша сессия, перезагруженная с другими параметрами, что так же повлияло на изначальные условия нашей вселенной.
РОУЗ: И — странно, судя по всему, эта новая сессия тоже нулевая, но относится к намного более редкому подвиду нуль-сессий.
РОУЗ: Её называют пустой сессией.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: ок
ДЕЙВ: что есть что
РОУЗ: Это попросту сессия, где ничего не прототипируется до входа, вообще.
РОУЗ: Поэтому, по причине всезнания Скайи и её влияния на остальную стартосферу, на Проспите и Дерсе даже не построено башен для получения разделённых ядер.
РОУЗ: Понимаешь?

ДЕЙВ: странно
ДЕЙВ: почему эти альт вселенские игроки похерят свою сессию так явно и глупо
РОУЗ: Я не знаю, что точно привело к неудаче прототипирования.
РОУЗ: Но это ничего не значит. Как я сказала, эта сессия изначально была задумана так задолго до того, как они начали играть. Любые попытки прототипирования, скорее всего, были бы впустую в любом случае. Возможно, из-за саботажа.

ДЕЙВ: разве ты не говорила в какой-то момент что ничего не прототипировать будет очень плохо

РОУЗ: Да.
РОУЗ: Это просто ещё один способ создать неплодотворную сессию. Но менее катастрофическим и кровавым путём чем тот, по которому пошли мы, чтобы достигнуть идентичного результата.
РОУЗ: На контрасте, это ведёт к весьма безвредной, небогатой на события сессии. Рядовые остаются неизменёнными, так же как и королевская пара.
РОУЗ: И в то время как, казалось бы, это даёт игрокам преимущество, это проклятье в маске. Отсутствие прототипирования, которое не даёт нашим противникам эволюционировать, имеет тот же самый эффект на поле битвы.
РОУЗ: Без успешного прототипирования поле битвы никогда не достигнет своей финальной формы, которая должна быть оплодотворена, чтобы вырастить новую вселенную.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

РОУЗ: Вместо этого оно остаётся в своей самой примитивной форме, застряв в бесконечном пате.
РОУЗ: Игроки пустой сессии не могут ничего сделать, чтобы изменить это. Им придётся доживать остатки своих дней в мёртвой сессии.

ДЕЙВ: всё ещё ожидаю услышать как это вообще лучше чем то дерьмо из которого мы только что выбрались
РОУЗ: Это огромный прогресс.
РОУЗ: Новая сессия — это чистый лист, без идиотски смешного срока для достижения победы, как было у нас.
РОУЗ: Вообще никакого лимита времени не будет.
РОУЗ: Когда мы прибудем, очевидно, что природа сеанса изменится.
РОУЗ: Его больше нельзя будет классифицировать ни как пустой, ни как нулевой. Это будет чем-то, насколько я могу судить, уникальным.
РОУЗ: Полностью созревшее поле битвы из нашей сессии может быть использовано, чтобы сделать новую выигрываемой. Путь к успеху станет возможным при наличии комбинации усилий и активов обоих итераций.
РОУЗ: Обычно царапинные сессии полностью сбрасываются и не включают в себя прямое влияние первой попытки. Я не могу найти прецедента тому, что делаем мы.

ДЕЙВ: у джейд наше поле битвы так
РОУЗ: Да.

ДЕЙВ: значит она появляется и кидает его в скайе
ДЕЙВ: а потом мы берём результат всего этого грёбаного выведения лягушек которым мы занимались и втыкаем его куда-нибудь туда как-то
ДЕЙВ: а потом откидываемся и ждём пока он сделает свой громкий квак или что угодно
ДЕЙВ: и мы в золоте

РОУЗ: В общем, да.
РОУЗ: В том случае, если в центре Скайи будет реально пусто, когда мы прибудем.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: это будет проблемой
РОУЗ: Не думаю.
РОУЗ: Даже если бы и не было, это было бы тривиальным препятствием.
РОУЗ: Но так как оно есть, я думаю, что силы, противостоящие этим игрокам, скрытно работают на достижение той же цели, что и мы.
РОУЗ: Насколько я знаю, жесты антагонизма, хоть и однозначно представляющие некую опасность, были образованы в качестве камней в мостовой, ведущей к одной и той же цели для всех участников.
РОУЗ: Я не знаю, почему оно так, как оно есть, или каковы мотивы этого.
РОУЗ: Путь выглядит вполне явно, но везде следы заговора.

ДЕЙВ: ок но
ДЕЙВ: отложив заговоры в сторонку
ДЕЙВ: оно вообще для тебя реально выглядело как нечто явное
ДЕЙВ: это не то что вижу я
ДЕЙВ: мы прибудем и рано или поздно появится джек
ДЕЙВ: и тогда нам надо будет победить его
ДЕЙВ: так что лимит времени всё-таки есть



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

РОУЗ: Да, нам придётся разделаться с Джеком перед тем, как всё закончится.
РОУЗ: И это однозначно будет серьёзным испытанием.
РОУЗ: Но это не невозможно. Как минимум, это не встроено изначально.
РОУЗ: Когда я сказала, что не будет временного лимита, я говорила о чём-то более узком.
РОУЗ: Исхода не будет.
ДЕЙВ: о
ДЕЙВ: почему нет
РОУЗ: Это логичное последствие любой пустой сессии.
РОУЗ: Поле битвы не эволюционирует, и, следовательно, более жестокая война между Проспитом и Дерсом не формируется.
РОУЗ: Только когда проспитанский король падёт в битве, тогда силы Дерса начинают Исход.
РОУЗ: Тогда метеоры спешат, чтобы уничтожить поле битвы, в то время как Скайя перенаправляет их через защитные порталы до тех пор, пока может.
РОУЗ: Поэтому, если нет войны, то нет и Исхода, нет метеоров и нет близкой угрозы проигрыша.
РОУЗ: Это, конечно, и для Земли хорошие новости. В течение Исхода Скайя отправляет все приближающиеся метеоры в единственное место, куда она может. На Землю.
РОУЗ: Так что, оказывается, игроки, которые начинают пустую сессию, не обрекают свою родную планету на судьбу апокалиптической свалки после своего ухода.
РОУЗ: В новой версии нашей вселенной с Землёй всё в порядке.
РОУЗ: Вроде того.

ДЕЙВ: так
ДЕЙВ: никаких метеоров вообще не прилетает
ДЕЙВ: ты имеешь в виду что похерив всё и царапнув мы вдобавок типа спасли землю в процессе
РОУЗ: И снова: вроде того.
РОУЗ: И не то чтобы метеоров вообще не было.
РОУЗ: Просто большая часть уничтожительной волны вообще не появилась.
РОУЗ: Но доставка храма к горну в любом случае интегральна для начала сессии.
РОУЗ: Но, так или иначе, этот метеор мог быть отправлен сквозь портал каким угодно способом, не обязательно при Исходе.

ДЕЙВ: я понял
ДЕЙВ: а что насчет самих игроков
ДЕЙВ: им же тоже нужно было прибыть на метеорах верно
ДЕЙВ: наверное младенческие метеоры были тоже типа исключением да

РОУЗ: Да.
РОУЗ: Но они не были запущены сквозь порталы в их сессии, но и не будут созданы здесь.
РОУЗ: Они были созданы в нашей сессии, и отправлены назад во времени через наши порталы. Как и мы.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: ................
РОУЗ: Чтобы понять, что произошло, очень помогает понять уточнение, что такое царапина.
РОУЗ: Когда Джон серьёзно повредил Плато Ритмов на твоей планете и отправил его к Скайе, чтобы там произошёл выброс темпоральной энергии, ты можешь назвать это "просьбой".
РОУЗ: Мы просили Скайю изменить всё на фундаментальном уровне, и дали ей энергию, чтобы это сделать.
РОУЗ: Но Скайя очень пассивная сущность. Она лишь "знает" и "видит", но никогда особо не "действует".
РОУЗ: Когда её просят всё изменить, она не может контролировать многое.
РОУЗ: Фактически, она контролирует только одну вещь. Защитные порталы.
РОУЗ: Она может решить отправить важные метеоры в другие точки во времени, чем изначально планировалось, этим создавая альтернативные реальности.
РОУЗ: Побеги надежды вместо пустых усилий.
РОУЗ: И оказывается, что самые важные метеоры — это те, что доставляют юных игроков на их планету.
РОУЗ: И всё, что ей нужно сделать, чтобы всё изменить, это немного дёрнуть их время назначения.
РОУЗ: Все внутрипроизошедшие изменения в пост-царапиной вселенной решены исключительно путём этого скромного изменения параметров.
РОУЗ: Это, на самом деле, очень простая концепция.
РОУЗ: Но последствия драматичны. Они приводят не только к полной перезагрузке сессии, но и к частичной перезагрузке вселенной тоже, по причине многих случайных связей между сессией и её оригинальной вселенной.

ДЕЙВ: что ты имеешь в виду под дёрнуть время назначения
ДЕЙВ: куда их отправило
РОУЗ: В разные временные периоды.
РОУЗ: Самым простым способом взглянуть на это будет вообразить изначальное назначение двух групп из четырех эктомладенцев...
РОУЗ: И поменять их местами.

ДЕЙВ: что

РОУЗ: Но это некоторое упрощение.
РОУЗ: Хоть это, в общем, и правда, у Скайи в этот раз были странные причуды.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

РОУЗ: В то время как большая часть приземлилась в периодах, соответствующих изначальной группе,
РОУЗ: Выглядит так, будто бы двое новых игроков прибыли на четыре века вперёд, чем все остальные.
РОУЗ: По какой-то безумной причине.

ДЕЙВ: ээ
РОУЗ: Но они, судя по всему, всё равно имеют возможность общаться со своими соигроками через, насколько я понимаю, какую-то технологию, похожую на Троллиан, и они имеют возможность установить игровые соединения с остальными. Так что это выглядит странной, но не очень страшно важной деталью.
ДЕЙВ: так
ДЕЙВ: ээ
ДЕЙВ: из этой альт вселенной группы нас и
ДЕЙВ: их
ДЕЙВ: кто конкретно игроки
РОУЗ: Я дам тебе подсказку.
РОУЗ: Это не мы.

ДЕЙВ: бля
ДЕЙВ: почему я так и думал что получу такой ответ
РОУЗ: И подумать только, что обычно меня обвиняют в знании будущего.

ДЕЙВ: не уверен готов ли я переварить варианты развития этой лажи



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

РОУЗ: Тебя бы менее беспокоило, если бы игроками были альтернативные версии нас?
ДЕЙВ: блин
ДЕЙВ: я хотя бы привык разбираться с альт дэйвами
ДЕЙВ: я был по ёбаный хуй в альт дэйвах раньше
ДЕЙВ: это просто грёбаный восторг если хочешь по правде
ДЕЙВ: но я даже не знаю что думать о...
РОУЗ: Чём?
РОУЗ: Встрече с умершими хранителями на равных?

ДЕЙВ: давай даже говорить об этом не будем
ДЕЙВ: мы можем замедлить этот метеор
ДЕЙВ: отложить встречу
ДЕЙВ: может с джеком подраться немного
РОУЗ: Я, честно, думала, что ты обрадуешься этой идее.
РОУЗ: Лично я этого жду.

ДЕЙВ: но твоя мама была всего лишь милой алкоголичкой и старой девой которой нравились волшебники по поводу которой ты зря жаловалась
ДЕЙВ: она не была чем-то типа неприкосновенного мастера иронии который мог подменить тебе мясо в сэндвиче прежде чем до тебя вообще дошло что блять ты жуёшь
ДЕЙВ: позволь спросить твоя мама когда-нибудь тыкала тебе в лицо марионеткой хоть РАЗ
РОУЗ: Насколько я помню, нет.
РОУЗ: Но подобные истории просто распаляют моё любопытство перед встречей с ним лично.

ДЕЙВ: ладно тогда можешь брать наряд на бро
ДЕЙВ: я буду послом к твоей маман
ДЕЙВ: и нет это не должно было прозвучать так ебануто как оно прозвучало
РОУЗ: Она твоя мама тоже, знаешь ли.

ДЕЙВ: ага я знаю
ДЕЙВ: я буду послом к моей маме тогда
ДЕЙВ: звучит глупо когда я так это говорю
ДЕЙВ: пофиг
ДЕЙВ: я в одном лице буду приветственным экипажем для предков джона и джейд и еще для нашей мамы таков план
ДЕЙВ: так что когда мы их увидим мы сможем составить грёбаную формацию как тренированные акробаты
ДЕЙВ: типа я дуну в свисток и мы сделаем человеческую пирамиду ясно
ДЕЙВ: таким образом мы сможем полностью избежать чего-либо неудобного
РОУЗ: Ты же понимаешь, что мы её уже видели, да?

ДЕЙВ: что
ДЕЙВ: когда
РОУЗ: Несколько месяцев назад.
РОУЗ: Во сне.
РОУЗ: Она парила в дерсовской пижаме, спящая.

ДЕЙВ: погоди это была она
РОУЗ: Да.

ДЕЙВ: о
ДЕЙВ: хах
ДЕЙВ: .....
РОУЗ: Ты думаешь, почему я тебе не сказала?

ДЕЙВ: нет
РОУЗ: Ты, если более точно, думаешь, почему я вовремя не дала ответа на твой вопрос тогда: "эй кто эта классная тёлочка в пижаме?"

ДЕЙВ: да ёбаный в рот
РОУЗ: Ты вообще не находишь это ностальгичным?
РОУЗ: Повторять шаги некоторых наших фрейдистских полу-оговорок в разговорах прошлого?

ДЕЙВ: нет что за херня
ДЕЙВ: фигня которая говорилась между нами до того как мы узнали что мы родственники
ДЕЙВ: мы оба знаем что это была куча игровых доёбов между типа заумными 10-летками или типа того
ДЕЙВ: ты не могла воспринимать это серьёзно
РОУЗ: ;)

ДЕЙВ: аргх даже не делай этого
ДЕЙВ: все эти ёбаные
ДЕЙВ: мамоловушки и сестроловушки
ДЕЙВ: какая шутка я надеюсь что скайя хорошо посмеётся над дерьмом типа этого
ДЕЙВ: погоди я забыл скайя не смеётся она только "видит" и "знает"
ДЕЙВ: она как огромный голубой изврат который торчит с инцеста
КАНАЙЯ: О Чем Вы Вообще Говорите

РОУЗ: ;)

ДЕЙВ: не подмигивай ей
ДЕЙВ: канайя вот подсказка от профи это подмигивание ни хрена не значит она просто странная
КАНАЙЯ: Мне Кажется Что Этот Разговор Окончательно Вышел За Пределы Моего Конструктивного Вмешательства
КАНАЙЯ: Я Пойду

ДЕЙВ: ага я в принципе тоже валю
ДЕЙВ: есть хрень которой надо заняться
ДЕЙВ: после вас



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

КАНАЙЯ: Аргх
КАНАЙЯ: Почему Это Вечно Происходит?

КАРКАТ: ВСЕ ПРОЧЬ С МОЕЙ ДОЛБАНОЙ ДОРОГИ.
КАРКАТ: У МЕНЯ ТУТ ЛАБОРАТОРИЯ, ПОЛНАЯ ЛЮДИШЕК, РОТ, ПОЛНЫЙ РУГАТЕЛЬСТВ, И РАСШАТАННАЯ ПСИХИКА, ПОЛНАЯ ИСТЕРИЧЕСКИХ ЭМОЦИЙ И НЕВЫСКАЗАННЫХ ЖАЛОБ НА ПРАКТИЧЕСКИ КАЖДОГО.
ДЕЙВ: каркат сломался ребят
КАРКАТ: ДА
КАРКАТ: ЛАДНО, ПОГОДИТЕ
КАРКАТ: ЕСЛИ Я НЕМНОГО ПЕРЕВЕДУ ДЫХАНИЕ, Я МОГ БЫ БЫСТРО УСПОКОИТЬСЯ
КАРКАТ: ВСЕГО ОДИН...
КАРКАТ: *пых пых*
РОУЗ: Может, тебе стоит прилечь на диван?
КАРКАТ: БЛЯТЬ...
КАРКАТ: *хрип*
КАРКАТ: НЕТ
ДЕЙВ: чел да что с тобой?
КАРКАТ: ВАУ, ЛАДНО
КАРКАТ: ЭТО БЫЛО ВЕСЬМА ХРЕНОВОЕ НАЧАЛО.
КАРКАТ: ИТАК
КАРКАТ: НА ЧЁМ Я ТАМ ОСТАНОВИЛСЯ.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: хз но я как раз уходил
КАРКАТ: НЕ ТАК БЫСТРО, СТРАЙДЕР. ЭТО ОСОБЕННО КАСАЕТСЯ ТЕБЯ.
КАРКАТ: ЭТО ФАКТИЧЕСКИ КАСАЕТСЯ ЭКСКЛЮЗИВНО ТЕБЯ.
КАРКАТ: КУДА ЭТО ТЫ СОБРАЛСЯ?

ДЕЙВ: просто ухожу чтоб заняться кое-чем
ДЕЙВ: что не твое дело
КАРКАТ: КАК МОЯ ВОСПАЛЁННАЯ ДРОЖАЩАЯ ГЛОТКА, ЭТО НЕ МОЁ ДЕЛО.
КАРКАТ: СКАЖИ-КА МНЕ, ТЫ СЛУЧАЙНО НЕ СОБИРАЕШЬСЯ УЙТИ, ЧТОБЫ ЗАНЯТЬСЯ В ЧЬЕЙ-ТО КОМПАНИИ ЭТИМ "КОЕ-ЧЕМ"?
КАРКАТ: ОБРАТИ ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ НА ДВЕ ДРАМАТИЧНЫЕ КАВЫЧКИ, В КОТОРЫЕ ЗАКЛЮЧЕНО ДАННОЕ СЛОВО. КОТОРЫЕ Я ПРЕЗРИТЕЛЬНО ИЗОБРАЗИЛ ДВУМЯ СВОИМИ РУКАМИ, КАК БЫЛО ПРОДЕМОНСТРИРОВАНО ПРЯМО СЕЙЧАС ДЛЯ ТЕБЯ.

ДЕЙВ: да конечно
КАРКАТ: О??
КАРКАТ: И КТО БЫ ЭТО МОГ БЫТЬ, МОЖНО ПОИНТЕРЕСОВАТЬСЯ?

ДЕЙВ: ну
ДЕЙВ: наверное с мэром
ДЕЙВ: он обычно легок на подъем
КАРКАТ: Я НЕ ИМЕЮ В ВИДУ ГРЁБАННОГО МЭРА, И ТЫ, БЛЯТЬ, ЭТО ЗНАЕШЬ.
ДЕЙВ: эй не смей поливать мэра говном
ДЕЙВ: мэр рулит и он мне как грёбаный лучший друг
КАРКАТ: ОН НИКАКОЙ НЕ МЭР. ОН МЭР ЁБАНОГО НИЧЕГО В ХРЕН ЗНАЕТ ГДЕ.
ДЕЙВ: он мэр ты мудак у него на табличке написано mayor
КАРКАТ: ТАМ НАПИСАНО "МАЙО* ", А БУКВУ "Р" ОН САМ ДОПИСАЛ.
КАРКАТ: ОН В ЛУЧШЕМ СЛУЧАЕ МАЙОНЕЗ. А КТО ВООБЩЕ ЗНАЕТ, ЧТО ТАКОЕ МАЙОНЕЗ? ЭТО ТАКАЯ ЖЕ ЧЕПУХА, КАК И ЕГО ВЫДУМАННАЯ ВЫСОКАЯ ДОЛЖНОСТЬ.

ДЕЙВ: нет майонез это как личиночный соус но без личинок
КАРКАТ: КТО, БЛЯТЬ, ВООБЩЕ СЛЫШАЛ О ЛИЧИНОЧНОМ СОУСЕ БЕЗ ЛИЧИНОК??? ИЗ ЧЕГО ОН ТОГДА СДЕЛАН, ГЕНИЙ?!

ДЕЙВ: это как
ДЕЙВ: эм
ДЕЙВ: я не знаю оно белое и оно просто есть
ДЕЙВ: никто спрашивает о майонезе это не то что с майонезом обычно принято делать
КАРКАТ: РАЗВЕ ЭТО НЕ ЗАБАВНО, КАК БЫСТРО РАЗРАСТАЕТСЯ ТВОЯ БРЕХНЯ, КОГДА НЕКТО ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ПЫТАЕТСЯ ПРИЗВАТЬ ТЕБЯ К ОТВЕТСТВЕННОСТИ??
КАРКАТ: ТЫ ПОД ГРЁБАНЫМ АРЕСТОМ, СТРАЙДЕР.
КАРКАТ: ТЕБЕ ЗАПРЕЩЕНО ИМЕТЬ ДЕЛО С "МАЙОНЕЗОМ" И ТЕБЕ ЗАПРЕЩЕНО ИМЕТЬ ДЕЛО С ТЕРЕЗИ.

ДЕЙВ: хахаха ты жалок
ДЕЙВ: вот почему ты влетел сюда так что аж запыхался весь
ДЕЙВ: ты что обежал весь метеор чтобы это мне сказать?
КАРКАТ: ЧТО Я ДЕЛАЮ СО СВОИМИ НОГАМИ И КАК БЫСТРО Я ИХ ПЕРЕДВИГАЮ ЭТО МОЕ ДЕЛО, ТЫ, ГОВНЮК.
ДЕЙВ: да и что я делаю с моими ногами моё
ДЕЙВ: смотри как они уводят меня прочь отсюда
КАРКАТ: Я СКАЗАЛ ВЫТАЩИТЬ ТЕБЕ ШИЛО ИЗ ЖОПЫ, МЫ НЕ ЗАКОНЧИЛИ РАЗГОВОР.
ДЕЙВ: чел не трогай мой плащ
ДЕЙВ: ...
ДЕЙВ: хах
КАРКАТ: ЧТО?
ДЕЙВ: я поверить не могу что я реально только что сказал "чел не трогай мой плащ" кому-то и был серьезен по этому поводу


*mayo - англ. "майонез". mayor - мэр.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: ОК, СМОТРИ, Я ТЕПЕРЬ ДАЖЕ БЛИЗКО НЕ СТОЮ ОКОЛО ТВОГО ДРАГОЦЕННОГО ПЛАЩА. ПРОСТО ПОСЛУШАЙ.
КАРКАТ: ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ТЫ УЙДЕШЬ ОБЖИМАТЬСЯ С ТЕРЕЗИ В ЭТОМ ВАШЕМ ИДИОТСКОМ МАЛЕНЬКОМ ГОРОДКЕ, ПОЛНОМ ПИЩЕВЫХ ЦИЛИНДРОВ, ВЫСЛУШАЙ МЕНЯ.
ДЕЙВ: мужик
ДЕЙВ: ты делаешь из мухи слона

КАРКАТ: Я ТАК НЕ ДУМАЮ!
ДЕЙВ: да это так
ДЕЙВ: ты навыдумывал про нас что мы там что-то такое делаем
ДЕЙВ: ну да мы маялись хренью вместе просто чтобы время убить что тут такого
ДЕЙВ: я не думаю что это можно назвать свиданиями или чем-то подобным
ДЕЙВ: что блять может считаться свиданием на этом дурацком метеоре

КАРКАТ: ДЭЙВ, МОЖЕТ УЖЕ ЗАВЯЖЕМ С ЭТИМ ДЕРЬМОМ?
КАРКАТ: Я НЕ ИМБЕЦИЛ. ВЫ ДВОЕ ЯВНО НАХОДИТЕСЬ НА ГРАНИ ТОГО, ЧТОБЫ ПЕРЕЙТИ В ТУ СРЕДУ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ, КОТОРЫЕ ЛЮДИ СЧИТАЮТ ОПТИМАЛЬНОЙ ДЛЯ МЭЙТСПРИТ-ОТНОШЕНИЙ.
КАРКАТ: ЭТО ОЧЕВИДНО ДЛЯ ВСЕХ, ЭТО САМЫЙ ДЕРЬМОВО ХРАНИМЫЙ СЕКРЕТ НА ЭТОМ МЕТЕОРЕ. ДОЛЖНО БЫТЬ, ДАЖЕ ГРЁБАНЫЙ МЭР ПОНИМАЕТ ЭТО, А СТОИТ ПРИЗНАТЬ, ОН НЕМНОГО ТОРМОЗ.
КАРКАТ: ДУМАЕШЬ, ТЫ СМОЖЕШЬ ПРОВЕСТИ ГЛАЗА ВЕТЕРАНА СОТНИ РОМАНТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ?
ДЕЙВ: у нас такие есть???

КАРКАТ: Я ВИДЕЛ ТЫСЯЧИ ТРОЛЛЬСКИХ РОМАНТИЧЕСКИХ ФИЛЬМОВ, КАЖДЫЙ ИЗ КОТОРЫХ ЗАТРАГИВАЛ ТЕМЫ БОЛЕЕ ТРУДНЫЕ ДЛЯ ПОНИМАНИЯ УМОМ ОБЫЧНОГО ЧЕЛОВЕЧИШКИ
КАРКАТ: И ЕСЛИ ТЫ НЕ ЗАБЫЛ, Я УЖЕ ПРОСМОТРЕЛ СОТНИ ВАШИХ БОЛЕЕ ПРИМИТИВНЫХ, НО В ЦЕЛОМ ЗАНЯТНЫХ РОМАНТИЧЕСКИХ ФИЛЬМОВ.
КАРКАТ: ПОМНИШЬ, КАК Я ЗАГРУЗИЛ ГРЁБАННУЮ ТОННУ ИХ ВО ИМЯ ИЗУЧЕНИЯ ВАШЕГО ВИДА? Я ОЧЕНЬ ЛЮБОЗНАТЕЛЬНЫЙ ПАРЕНЬ, ДЭЙВ, ТЫ МОГ БЫ ПОУЧИТЬСЯ У МЕНЯ.
ДЕЙВ: да я помню
ДЕЙВ: ты же просматривал только кучу дермовых фильмов дэйна кука до бесконечности с тех пор как мы отчалили

КАРКАТ: ТЫ СИЛЬНО ПРЕУВЕЛИЧИВАЕШЬ, НО — ДА, Я ОЗНАКОМИЛСЯ С ЕГО РАБОТОЙ.
ДЕЙВ: чел
ДЕЙВ: ты должно быть притворяешься большим фанатом его высеров чтобы взбесить меня

КАРКАТ: ТЫ ТОЛЬКО ПОСМОТРИ, НАСКОЛЬКО ТЫ ПОГЛОЩЁН САМИМ СОБОЙ!!!
КАРКАТ: НО ВООБЩЕ, Я ПРИШЁЛ К МЫСЛИ, ЧТО У НЕГО БЛЕСТЯЩИЙ КОМЕДИЙНЫЙ УМ ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА.
ДЕЙВ: хрннгнгннггхххх
ДЕЙВ: так получилось что именно этот вердикт моё единственное слабое место
ДЕЙВ: ты выиграл братиш можешь забрать свою девчонку

КАРКАТ: О, ЗАТКНИСЬ.
КАРКАТ: Я ЗДЕСЬ НЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ РУГАТЬСЯ С ТОБОЙ НА ТЕМУ ФИЛЬМОГРАФИЧЕСКИХ ПРЕДПОЧТЕНИЙ ИЛИ "ЗАБРАТЬ СВОЮ ДЕВЧОНКУ"
КАРКАТ: ТЫ ДУМАЕШЬ, Я НАСТОЛЬКО ОТЧАЯЛСЯ?
КАРКАТ: Я ВООБЩЕ-ТО СОБИРАЮСЬ СДЕЛАТЬ ОБРАТНОЕ.
КАРКАТ: Я ХОТЕЛ СКАЗАТЬ ТЕБЕ, ЧТО Я АБСОЛЮТНО НЕ ПРОТИВ.
ДЕЙВ: o
ДЕЙВ: ну ладно

КАРКАТ: НО ПОСЛУШАЙ И ПОСТАРАЙСЯ ЗАПОМНИТЬ. Я ЗНАЮ, ЧТО ЭТО ТРУДНО ДЛЯ ТЕБЯ.
КАРКАТ: ВОТ, ПРОШУ, ВЗГЛЯНИ НА ЭТО.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: о нет
ДЕЙВ: что за ёбаную оргию и содомию ты мне показываешь

КАРКАТ: ЭТО АЛЬТЕРИАНСКИЙ ЛЮБОВНЫЙ РОМАН.
КАРКАТ: СМОТРИ, НЕ ТО ЧТОБЫ Я РУЧАЛСЯ ЗА ЭТОТ КОНКРЕТНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР ЛИТЕРАТУРЫ. НА САМОМ ДЕЛЕ, ОН ДОСТАТОЧНО ХРЕНОВЫЙ, И ЕСЛИ ТЕБЕ ИНТЕРЕСНО, Я БЫ МОГ ПОРЕКОМЕНДОВАТЬ ЧТО-ТО ПОЛУЧШЕ.
КАРКАТ: ПРОСТО ИМЕННО ЭТОТ ИЛЛЮСТРИРУЕТ КОНЦЕПЦИЮ ДОСТАТОЧНО ПОНЯТНО.
ДЕЙВ: что за...
ДЕЙВ: "концепцию"

КАРКАТ: ЭТО ДОСТАТОЧНО ТИПИЧНОЕ ДЕЛО О КОЛЕБАНИИ КВАДРАНТА, ЗАДЕЙСТВУЮЩИЙ ГРУППУ РОМАНТИЧЕСКИХ ПАР.
ДЕЙВ: ты запутал меня своими квадрантами
ДЕЙВ: заметка на будущее это именно то слово которое всегда дает мне понять что настало время перестать пытаться понять смысл

КАРКАТ: ТЫ НЕ МОГ БЫ СБАВИТЬ ТОН И ПРОСТО ВЫСЛУШАТЬ МЕНЯ.
КАРКАТ: ЭТО ПРАВДА ЛЕГКО. ЭТО ДАЖЕ НЕМНОГО НАПОМИНАЕТ ВАШИ ПРИМИТИВНЫЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ЛЮБОВНЫЕ ТРЕУГОЛЬНИКИ.
КАРКАТ: ПРАВДА, В ДАННОМ СЛУЧАЕ ЭТО ЧЕТЫРЁХУГОЛЬНИК. ЭТО ДОСТАТОЧНО ОБЫДЕННАЯ ВЕЩЬ В НАШЕМ ОБЩЕСТВЕ. И ЧЕТВЕРО - ЭТО МИНИМАЛЬНОЕ ЧИСЛО ДЛЯ ЛЮБОВНО-НЕНАВИСТНЫХ N-УГОЛЬНИКОВ.
ДЕЙВ: n угольники
ДЕЙВ: твою мать

КАРКАТ: И ВОТ, ЧТО, СОБСТВЕННО, И ПРОИСХОДИТ С ГРУППОЙ ДАННЫХ ПЕРСОНАЖЕЙ. НЕ ОТВЛЕКАЙСЯ. ЭЙ, СМОТРИ НА МЕНЯ. ГЛАЗА СЮДА. ХОРОШО.
КАРКАТ: ВИДИШЬ ТЕХ ДВОИХ ПО ЦЕНТРУ, КОТОРЫЕ ЗАНЯТЫ СТРАСТНЫМ ОБЬЯТИЕМ? ЭТО ВАШ ДОСТАТОЧНО ТИПИЧНЫЙ КРАСНЫЙ ПЕЙРИНГ МЕЖДУ ДВУМЯ НИЗКОКРОВНЫМИ. ЕГО РАЗВИТИЕ — ЭТО ЛИЧИНОЧНЫЙ КАРАВАЙ И КЛУБНЕВАЯ ПАСТИЛА ВСЕЙ ИСТОРИИ.
ДЕЙВ: .........
КАРКАТ: НО ЧТО У НАС ЗДЕСЬ? НА ДАННОЙ КАРТИНЕ ПРИСУТСТВУЮТ ПАРА ГНУСНЫХ ВЫСОКОКРОВНЫХ. ВОТ ТУТ НАЧИНАЕТСЯ САМОЕ ИНТЕРЕСНОЕ.
КАРКАТ: САМЕЦ СЛЕВА — ЭТО БЫЛАЯ ТЁМНАЯ СТРАСТЬ ИЗ ПРОШЛОГО ТОГО НИЗКОКРОВНОГО САМЦА, И ОН ВНОВЬ ВЫШЕЛ НА СЦЕНУ. ОПЯТЬ ЖЕ, НИЧЕГО ЭКСТРАОРДИНАРНОГО. ГЛАВНЫЙ ГЕРОЙ МОЖЕТ ПРОДОЛЖАТЬ УХАЖИВАТЬ ЗА СВОИМ МЭЙТСТРИПОМ И КИСМЕЗИСОМ БЕЗ КОНФЛИКТОВ. ЭТО ПРЕКРАСНОЕ МИРНОЕ РЕШЕНИЕ, С КОТОРЫМ ВСЕ СОГЛАСНЫ.
ДЕЙВ: что этот здоровенный мачо-тролль вообще делает
ДЕЙВ: он что трётся пахом об плечо того мелкого парня что вообще происходит
ДЕЙВ: какого хера он голый

КАРКАТ: НИКАКИХ ВОПРОСОВ ПОКА.
КАРКАТ: ИТАК, ВСЁ БЫЛО ХОРОШО, ДОСТАТОЧНО СТАНДАРТНОЕ РАЗВИТИЕ ДЛЯ РОМАНТИЧЕСКОЙ ДРАМЫ, НО ТУТ НЕОЖИДАННЫЙ ПОВОРОТ.
КАРКАТ: ВЫСОКОКРОВНЫЙ И НИЗКОКРОВНЫЙ САМЦЫ НАЧАЛИ ИСПЫТЫВАТЬ КРАСНЫЕ ЧУВСТВА ДРУГ К ДРУГУ, ЧТО СТАЛО ИЗМЕНОЙ ПО ОТНОШЕНИЮ К ЕГО НИЗКОКРОВНОЙ ПАРТНЁРШЕ.
КАРКАТ: ЕСТЕСТВЕННО РАЗГОРЕЛСЯ БУРНЫЙ СКАНДАЛ. КРАСНЫЕ ЧУВСТВА МЕЖДУ НИЗКОКРОВНЫМИ СМЕНИЛИСЬ НА ЧЁРНЫЕ, И ТАК НАЧАЛОСЬ ТО, ЧТО НАЗЫВАЕТСЯ КОЛЕБАНИЕМ КВАДРАНТА.
КАРКАТ: ТЕМ ВРЕМЕНЕМ ДВОЕ САМЦОВ ТАКЖЕ КОЛЕБАЛИСЬ МЕЖДУ КРАСНЫМ И ЧЁРНЫМ, ПОТОМУ ЧТО ТЫ НЕ ПРЕКРАТИШЬ СОПЕРНИЧЕСТВО ТАК ПРОСТО.
ДЕЙВ: а что происходит с другой тёлкой
ДЕЙВ: которая распускает руки из вон того угла

КАРКАТ: НУ ДА, ТУТ ВСЁ СТАНОВИТСЯ ЕЩЁ СЛОЖНЕЕ. ВОЗМОЖНО, НАСТОЛЬКО, ЧТО ДАЖЕ НЕ НУЖНО УПОМИНАТЬ ОБ ЭТОМ.
КАРКАТ: В РАЗГАР ИХ КОЛЕБАНИЙ, ВО ВРЕМЯ ОСОБО ЧЁРНОЙ ФАЗЫ, НИЗКОКРОВНАЯ САМКА ВЗРАСТИЛА В СЕБЕ КРАСНЫЕ ЧУВСТВА К ИЗВЕСТНОЙ СВОЕЙ ОСОБОЙ ЖЕСТОКОСТЬЮ ВЫСОКОКРОВНОЙ САМКЕ.
КАРКАТ: ИТАК, У НИХ БЫЛИ СВОИ ОТНОШЕНИЯ НА СТОРОНЕ, НО ОНИ НАЧАЛИ КОЛЕБАТЬСЯ ТОЖЕ, ПОТОМУ ЧТО ГЛАВНАЯ ПАРА ПРОДОЛЖАЛА РАСКРУЧИВАТЬСЯ.
КАРКАТ: НАМ НЕ НУЖНО ВДАВАТЬСЯ В РАЗВИТИЕ ЧЕТЫРЁХУГОЛЬНИКА, ВЕДЬ ДЛЯ НАШИХ ЦЕЛЕЙ ВЕЧЕРИНКА ДЛЯ ЧЕТВЕРЫХ — ЭТО БЕЗУМИЕ.
ДЕЙВ: наших целей
ДЕЙВ: какие блять у нас цели

КАРКАТ: ДЕЛО В ТОМ, ЧТО КОЛЕБАНИЯ ВСЕГДА ВЫЗЫВАЮТ МНОГО ДРАМЫ ВО ВСЁМ, НО ЭТО НЕ ЗНАЧИТ, ЧТО ОТНОШЕНИЯ НЕ МОГУТ БЫТЬ ЖИЗНЕСПОСОБНЫМИ.
КАРКАТ: ЭТО МОЖЕТ ТОЧНО СРАБОТАТЬ, И ВСЕХ УСТРОИТ ТАКОЕ РАЗУМНОЕ РЕШЕНИЕ. ТУТ ПРОСТО ВСТАЁТ ВОПРОС О ТОМ, ЧТОБЫ ЧУВСТВОВАТЬ ПО ГРАФИКУ.
ДЕЙВ: да ты наверное совсем ебанулся если ты думаешь что я хочу знать куда ты клонишь
КАРКАТ: ДЭЙВ, ПОЖАЛУЙСТА.
КАРКАТ: ПРОСТО ПРОЧТИ КНИГУ, OK? ВСЁ В ЭТОЙ КНИГЕ.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: я не буду читать это говно
ДЕЙВ: я даже не умею читать на вашем тупом тролльском языке с чего ты решил что я могу
КАРКАТ: Я ДУМАЮ, ЧТО ТЕБЕ СТОИТ ПОСМОТРЕТЬ НА ЭТО С ДРУГОЙ СТОРОНЫ. Я МОГУ ПЕРЕВЕСТИ ДЛЯ ТЕБЯ. Я ПРОЧИТАЮ ВСЮ ЭТУ ХРЕНЬ ВСЛУХ, ЕСЛИ ТЫ ХОЧЕШЬ.
КАРКАТ: СЕРЬЁЗНО, ЭТО МОЖЕТ РЕАЛЬНО РАСШИРИТЬ ОГРАНИЧЕННЫЙ КРУГОЗОР ТВОЕГО ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ДУМАТЕЛЬНОГО КОТЕЛКА.
КАРКАТ: ТУТ ПОЛНО ТОГО, ЧТО МОЖНО БЫЛО БЫ ПРИМЕНИТЬ В НАШЕЙ СИТУАЦИИ.

ДЕЙВ: ничего из этого бреда даже близко не применимо к нашей ситуации
КАРКАТ: НЕ ТУПИ. КОНЕЧНО, ПРИМЕНИМО.
КАРКАТ: ТЕРЕЗИ И Я БЫЛИ НА ГРАНИ ТАКИХ КОЛЕБАНИЙ УЖЕ ДОЛГОЕ ВРЕМЯ.
КАРКАТ: НАСТАЛА ПОРА ПОКОНЧИТЬ С ПРЕДРАССУДКАМИ И ПРОСТО ПРИНЯТЬ ЭТО.
КАРКАТ: ПОХОЖЕ НА ТО, ЧТО ВЫ С НЕЙ РАЗВИВАЕТЕ НЕЧТО, ПОХОЖЕЕ НА КРАСНЫЙ КВАДРАНТ, И, КАК Я СКАЗАЛ, Я НЕ ПРОТИВ.
КАРКАТ: ЕСЛИ МЫ ПРОСТО СМОЖЕМ РАЗОБРАТЬСЯ С НАШИМ ДЕРЬМОМ, ТО МЫ МОЖЕМ СТАТЬ КАК ЭТИ КОЛЕБЛЮЩИЕСЯ ПАРЫ, КОТОРЫЕ МЕЧУТСЯ МЕЖДУ КРАСНЫМ И ЧЁРНЫМ, НО ТЕМ СПОСОБОМ, КОТОРЫЙ УСТРОИТ ВСЕХ.

ДЕЙВ: боже мой
ДЕЙВ: почему это происходит
КАРКАТ: К ПРИМЕРУ, КОГДА Я И ОНА БУДЕМ В ЧЁРНЫХ ОТНОШЕНИЯХ, ТЫ И ОНА БУДЕТЕ В КРАСНЫХ.
КАРКАТ: НО ЗАТЕМ, КОГДА ОНА И Я КРАСНЫЕ, ТЫ И ОНА... Я НЕ ЗНАЮ, МОГУТ ЛИ ЛЮДИ ИСПЫТЫВАТЬ ЧЁРНЫЕ ЧУВСТВА?
КАРКАТ: ДУМАЮ, ВСЁ ЗАВИСИТ ОТ ТЕБЯ. НАВЕРНОЕ, ТЫ МОЖЕШЬ ПРОСТО ПРОГУЛЯТЬ ЭТИ ПЕРИОДЫ.
КАРКАТ: ТИПА, ВЗЯТЬ ПЕРЕРЫВ, ПОНИМАЕШЬ?

ДЕЙВ: ты просто потерян для общества чел
ДЕЙВ: я не могу поверить даже на грёбанную секунду что это разумно предлагать даже в мире троллей
ДЕЙВ: ты просто
ДЕЙВ: полностью тронулся
КАРКАТ: ТРОНУЛСЯ КАК ЁБАНЫЙ ПАРОВОЗ. ЭТО ИМЕЕТ СМЫСЛ.
КАРКАТ: КАК Я СКАЗАЛ, ВСЁ ЗАВИСИТ ОТ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ПО ГРАФИКУ.
КАРКАТ: ВОТ, ПОЗВОЛЬ МНЕ ПОКАЗАТЬ ТЕБЕ.
КАРКАТ: МНЕ НУЖНА БУМАГА. ГДЕ МОЖНО ВЗЯТЬ НЕМНОГО БУМАГИ?

ДЕЙВ: хнннрргхх



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: СМОТРИ, ЭТО ОЧЕНЬ ПРОСТО.
КАРКАТ: ПОГОДИ, ПОКА Я НАРИСУЮ РУКОВОДСТВО.

ДЕЙВ: о нет
ДЕЙВ: нет ты не будешь делать еще одну шипперскую таблицу чел
КАРКАТ: ЭТО НЕ ШИППЕРСКАЯ ТАБЛИЦА.
КАРКАТ: ПРОСТО НЕМНОГО СТРОК И КОЛОНОК ДЛЯ ГРАФИКА.

ДЕЙВ: это таблица ты рисуешь долбаную таблицу
ДЕЙВ: я не позволю тебе рисовать таблицу для этой тупой херни
КАРКАТ: ДАВАЙ, СМОТРИ СЮДА. ЭТО ДНИ НЕДЕЛИ.
КАРКАТ: ЗАТЕМ КАЖДЫЙ ИЗ НАС ИМЕЕТ СТРОКИ ДЛЯ ЭТИХ ДНЕЙ, И МЫ МОЖЕМ НАРИСОВАТЬ СЕРДЦЕ ИЛИ ПИКУ НА ОПРЕДЕЛЁННЫЕ ДНИ.
КАРКАТ: ТАКИМ ОБРАЗОМ, МЫ ЗНАЕМ, ЧЬЯ ОЧЕРЕДЬ, И ИЗБЕГАЕМ НЕНУЖНЫХ КОНФЛИКТОВ.

ДЕЙВ: положи ебаную ручку



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: ЭЙ, ПРЕКРАТИ. НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ.
ДЕЙВ: не рисуй шипперскую таблицу
ДЕЙВ: не делай этого

КАРКАТ: ЭТО НЕ ШИППЕРСКАЯ ТАБЛИЦА, ТЫ, ТУПОЙ ЕБЛАН.
ДЕЙВ: это полная лажа положи ручку

КАРКАТ: НЕТ.
ДЕЙВ: ты не будешь рисовать таблицу, чтобы организовать наши долбаные свидания
ДЕЙВ: это ненормальная ёбаная хуита и я не буду ей следовать

КАРКАТ: ПОШЕЛ НАХЕР. ДАЙ МНЕ НАРИСОВАТЬ.
ДЕЙВ: прекрати рисовать шипперскую таблицу

КАРКАТ: *ЭТО НЕ ШИППЕРСКАЯ ТАБЛИЦА*
КАРКАТ: ОНА НЕ ШИППЕРИТ, ТЫ, ДУБИНА, ЭТО ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ.

ДЕЙВ: ты не будешь рисовать даже что-то отдаленно напоминающее таблицу



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: не рисуй ряд квадратов или еще какие-либо взаимосвязанные полигоны
КАРКАТ: ОТПУСТИ.

ДЕЙВ: ты не будешь рисовать таблицу с целью распределения времяпрепровождения с девушкой ты лошадиная задница
ДЕЙВ: это именно та хрень которую я не хочу видеть
КАРКАТ: СМОТРИ, Я ТОЛЬКО ЧТО НАРИСОВАЛ КВАДРАТ.
КАРКАТ: БУДЬ ГОТОВ УВИДЕТЬ ЕЩЁ КУЧУ ТАКИХ!

ДЕЙВ: нет
ДЕЙВ: остановись
ДЕЙВ: не рисуй ещё какие-либо квадраты
ДЕЙВ: не рисуй никакие четырёхугольники или трапеции или прямоугольники или ёбаные n-угольники и особенно, блять, никаких долбаных ромбов
ДЕЙВ: я не хочу даже видеть как ты рисуешь любой прямой угол ты понимаешь
КАРКАТ: В СВОЕМ РАЗУМЕ Я ПРЕДСТАВЛЯЮ ПРЕКРАСНУЮ РЕШЁТКУ ИЗ ЛИНИЙ И ОТДЕЛЕНИЙ, ПЕРЕСЕКАЮЩИХСЯ С ВЕЛИЧЕСТВЕННОЙ ТОЧНОСТЬЮ ПОД УГЛОМ В ДЕВЯНОСТО ГРАДУСОВ.
КАРКАТ: Я ВООБРАЖАЮ ЭТУ МОДУЛЬНУЮ СЕТЬ, КАК ЭЛЕГАНТНЫЙ НОСИТЕЛЬ, ЕСЛИ ТЫ СОГЛАСИШЬСЯ, ДЛЯ ВЕЛИКОГО СИНТЕЗА НАШИХ СОВМЕСТНЫХ ШИППЕРСКИХ ФАНТАЗИЙ.

ДЕЙВ: нет
ДЕЙВ: это прекрасный пример того что ты не должен рисовать
КАРКАТ: ДА

ДЕЙВ: нет
КАРКАТ: БЛЯТЬ, ДА
КАРКАТ: ООХ, СМОТРИ, ЕЩЁ ОДИН КВАДРАТ, ТИПА.
КАРКАТ: НЕМНОГО КРИВОЙ! НО ЧТО Ж ПОДЕЛАЕШЬ.

ДЕЙВ: нет ты блять
КАРКАТ: ПОГОДИ, Я ДУМАЮ, ВОТ ОН.
КАРКАТ: ВОТ ОН "КОРАБЛЬ" МОЕЙ МЕЧТЫ. И ОН БУДЕТ ПОМЕЩЁН В КВАДРАТ!

ДЕЙВ: положи долбаную ручку на стол
ДЕЙВ: ты кусок говна
КАРКАТ: НЕТ, ЧЁРТ ВОЗЬМИ.

ДЕЙВ: да

КАРКАТ: ДА В ЧЁМ ТВОЯ ПРОБЛЕМА??
КАРКАТ: ОУ, БЛЯ.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: это настолько тошнотворно она вообще знает что ты делаешь это
КАРКАТ: ДЕЛАЮ ЧТО??
ДЕЙВ: разбиваешь её время на таблицу для твоего паршивого тупого любовно-ненавистного плана свиданий
КАРКАТ: ОНА СКОРО УЗНАЕТ.
ДЕЙВ: что за самонадеянный мешок говна положи ручку на стол
КАРКАТ: НЕТ, Я РИСУЮ.
ДЕЙВ: отойди от своих тупорылых уродливых каракулей
КАРКАТ: ОТВАЛИ.
ДЕЙВ: ты портишь книгу роуз
КАРКАТ: ОТ ТЕБЯ ВОНЯЕТ.
ДЕЙВ: не заводи даже речи о рангах вонизма
ДЕЙВ: ты ёбаный начальник по дурному запаху
ДЕЙВ: ты господствуешь красками своей бомбёжки
КАРКАТ: МОЙ ЛУСУС ПРИНОСИЛ В ДОМ ВЕЩИ, ПАХНУЩИЕ БОЛЕЕ ПРИЯТНО, ЧЕМ ТЫ.
КАРКАТ: ВАЖНЫЙ ФАКТ: 100% ТОГО, ЧТО ОН ПРИНОСИЛ ДОМОЙ БЫЛО ЛИБО ДОХЛЫМ ЖИВОТНЫМ, ЛИБО ФЕКАЛИЯМИ.

ДЕЙВ: ах так тогда зацени
ДЕЙВ: ты пахнешь так как если бы кто-то выбросил мусор в задницу
КАРКАТ: КАК ОНА ВЫНОСИТ ТЕБЯ СО СВОИМ ЧУВСТВИТЕЛЬНЫМ НЮХОМ?
КАРКАТ: ТЫ ХОТЯ БЫ РАЗ СТИРАЛ СВОЙ ДУРАЦКИЙ КОСТЮМ?

ДЕЙВ: это грёбаные волшебные пижамы они остаются всегда чистыми или что-то типа того
ДЕЙВ: они заколдованные и удобные как блять отдай ручку

КАРКАТ: НЕТ, ОНА МОЯ СЕЙЧАС. Я НЕ ОТПУЩУ ЕЁ ИЗ ПРИНЦИПА.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: каркат вау мужик ты чё делаешь
ДЕЙВ: зачем ты рисуешь все эти человеческие члены
ДЕЙВ: как ты вообще узнал как они выглядят что за фильмы ты там смотрел??
КАРКАТ: Я ЭТОГО НЕ РИСОВАЛ!!!!!!!
КАРКАТ: ТЫ ЗАСТАВЛЯЕШЬ МЕНЯ ИХ РИСОВАТЬ, ОСТАНОВИСЬ.

ДЕЙВ: ни за что
ДЕЙВ: эта книга теперь как
ДЕЙВ: наша драка подпитываемая спиритической доской с пиписьками
КАРКАТ: АРГХ... СТОП!
КАРКАТ: НЕ СМЕЙ
КАРКАТ: БЛЯТЬ, НЕТ
КАРКАТ: ЛАДНО, ХВАТИТ
КАРКАТ: ТЫ НАРИСОВАЛ ВОТ ЭТОТ
КАРКАТ: ТЫ НАРИСОВАЛ ВОТ ЭТОТ!!!!
КАРКАТ: И НЕ ПРИТВОРЯЙСЯ, ЧТО НЕТ!

ДЕЙВ: ты уверен мужик
ДЕЙВ: это пугающая тайна связанная со спиритической доской пенисов никогда не знаешь кто именно рисует члены
ДЕЙВ: был ли это я или возможно прииизрак???
КАРКАТ: БЛЯЯЯЯЯЯЯЯЯТЬ, ОТПУСТИ МЕНЯ!
ДЕЙВ: отдай мне ручку
КАРКАТ: НЕТ
ДЕЙВ: да
КАРКАТ: НЕТ
ДЕЙВ: да
КАРКАТ: ЛАДНО, БЕРИ ЕЁ!
ДЕЙВ: нет
КАРКАТ: ЧТО??
ДЕЙВ: продолжаем рисовать
КАРКАТ: ОТПУСТИ
ДЕЙВ: ты шутишь это ёбаное произведение искусства мы должны дойти до конца
КАРКАТ: Я ПЫТАЮСЬ ОТПУСТИТЬ ТУПУЮ РУЧКУ, НО ТЫ НЕ ДАЁШЬ МНЕ
ДЕЙВ: мы уже ввязались в это
ДЕЙВ: мы уже ввязались в это грёбаное дерьмо по уши
КАРКАТ: ТЫ ЕБАНУТЫЙ ПСИХ
ДЕЙВ: у нас заканчивается место роуз не могла бы ты перевернуть страницу для нас

КАРКАТ: AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: ЭТА ПЕРЕПАЛКА СТАЛА ФИЗИЧЕСКИ НЕКОМФОРТНОЙ, ОТЪЕБИСЬ ОТ МЕНЯ.
ДЕЙВ: о чём ты говоришь

КАРКАТ: ТЫ ЗНАЕШЬ, О ЧЕМ Я ГОВОРЮ.
ДЕЙВ: заткнись и рисуй пенис

КАРКАТ: ТЫ ДАЖЕ НЕ ПОНИМАЕШЬ СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ВСЕХ ЭТИХ ВРАЖДЕБНЫХ КАСАНИЙ И ЗАХВАТОВ, НЕ ТАК ЛИ???
КАРКАТ: Я НЕ ИСПЫТЫВАЮ К ТЕБЕ НИЧЕГО ТАКОГО, СТРАЙДЕР, ПРОСТО ОТВАЛИ.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: мужик если ты смотришь на это так то это твоё дело
ДЕЙВ: это просто старая добрая потасовка там откуда я родом смирись с этим

КАРКАТ: ПОЧЕМУ БЫ ТЕБЕ ПО СТАРО-ДОБРОМУ НЕ ВЫЕБАТЬ СЕБЯ?
ДЕЙВ: не кусай мой плащ

КАРКАТ: ПАФОЛ НА ФУЙ.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

КАРКАТ: РAAAРAРРAAУУУAAAAУУAГХГХГГХГГГГХХГХ!
ДЕЙВ: ёпт!



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: ты чё серьёзно
КАРКАТ: ФФMУФФУФФИН
ДЕЙВ: чел нереально
ДЕЙВ: ты прям как магнит для плаща



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: не дёргайся
КАРКАТ: MMMMMMФФФФФУУФФMMMMУФФИН



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: опа



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЕЙВ: ТАДАМ



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ТЕРЕЗИ: ВС3, ПР3КР4Т1Л1 ВС3, ЧТО ВЫ Т4М Д3Л43Т3, Н3М3ДЛ3ННО!
ТЕРЕЗИ: Ч3М БЫ ЭТО Н1 БЫЛО
ТЕРЕЗИ: 3Щ3 ОД1Н ПУЗЫРЬ СНОВ БЫСТРО ПР1БЛ1Ж43ТСЯ
ТЕРЕЗИ: ВС3 З4ЙМ1Т3 СВО1 ПОЗ1Ц11!
ТЕРЕЗИ: ПОД Ч3М Я 1М3Ю В В1ДУ: ПРОДОЛЖ4ЙТ3 СВО1 Д3Л4 КАК ОБЫЧНО, НАВ3РНО3
ТЕРЕЗИ: З4 1СКЛЮЧ3Н13М СЛУЧ4Я, 3СЛ1 ВЫ ХОТ1ТЕ ВСТР3Т1ТЬСЯ СО МНОЙ ЗД3СЬ, Н4В3РХУ, 1 ПОГЛЯД3ТЬ НА Н3ГО
ТЕРЕЗИ: ОТБОЙ! >:]



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: джон я серьёзно думаю что мы это делаем от безысходности
ДЖОН: да нет же! эта игра крутая.
ДЖОН: я просто не уделял ей особо много игрового времени раньше потому, что...
ДЖОН: ну, наверное, у меня всегда были занятия получше.

ДЖЕЙД: это вроде того что я и имею в виду!
ДЖЕЙД: где ты её вообще раздобыл?
ДЖОН: много лет назад я её нашел в магазине на дне стенда распродаж.
ДЖОН: она стоила всего доллар! разве не потрясающе?

ДЖЕЙД: :|



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: я серьёзно не думаю что это мой тип игры....
ДЖЕЙД: но я сыграю с тобой сегодня потому что это технически твой день рожденья <3
ДЖОН: дааа. ты не будешь разочарована.

ДЖЕЙД: сколько народу ты уговорил в это играть??
ДЖОН: эм, я не знаю.
ДЖОН: я показал её нескольким, но, наверное, сотни играют в неё сейчас?
ДЖОН: никто в этом не хорош, по правде говоря.
ДЖОН: я постоянно говорю саламандрам и шахматным ребятам не скрещивать потоки, но они постоянно скрещивают потоки!
ДЖОН: только между нами, мне кажется, что большая их часть не очень умные.

ДЖЕЙД: почему нельзя скрещивать потоки?
ДЖОН: джейд, я тебя умоляю.
ДЖОН: это просто что-то, что нельзя делать, когда ты охотник за привидениями, потому что это вызывает большие проблемы. все это знают.

ДЖЕЙД: :р



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: давай поторопись и создай уже персонажа, чтобы мы могли начать.
ДЖЕЙД: я работаю над этим!
ДЖЕЙД: здесь столько опций
ДЖЕЙД: какого охотника мне стоит сделать?
ДЖОН: просто любого старого доброго охотника за привидениями! только чтобы он выглядел потрясающе и серьёзно.
ДЖЕЙД: хмммм
ДЖОН: я начну собирать нашу команду.
ДЖЕЙД: что нам надо будет делать?
ДЖОН: ну, сначала нам надо будет купить старую заброшенную пожарную часть, чтобы использовать в качестве офиса.
ДЖОН: удачно, что половина города состоит из заброшенных пожарных частей, которые продаются...
ДЖОН: если серьёзно, то эта игра реально глупая во многом, теперь когда я об этом поразмыслил.

ДЖЕЙД: неееееееееет!
ДЖОН: эй, заткнись!
ДЖОН: я беру свои слова назад, она потрясающая во всех смыслах.

ДЖЕЙД: конечно джон
ДЖЕЙД: как скажешь
ДЖОН: окей, теперь мне надо найти нам миссию.
ДЖОН: нужно нанять ехидного секретаря...
ДЖОН: просто использую эту широкую палитру из саркастичных рыжих леди...
ДЖОН: ок, вот неплохая.
ДЖОН: потом мы ждем телефонного звонка. это может занять от десяти секунд до нескольких часов.

ДЖЕЙД: ты что серьёзно?
ДЖОН: но это ничего!
ДЖОН: в части есть много чего, чем можно заняться, чтобы убить время.
ДЖОН: например, поговорить со слизнем, и...
ДЖОН: быть покрытым слизью от слизня.
ДЖОН: ок, мне кажется это всё, чем там можно заняться.

ДЖЕЙД: а что насчет пожарного шеста вот здесь?
ДЖЕЙД: разве нельзя спускаться по пожарному шесту?
ДЖОН: пожарный шест сугубо декоративный.
ДЖЕЙД: .........
ДЖОН: ты закончила создавать персонажа?
ДЖЕЙД: да я думаю я закончила!!!
ДЖЕЙД: мне он в принципе нравится



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: джейд.
ДЖОН: это однозначно наидерьмовейший охотник за привидениями, которого я когда-либо видел.

ДЖЕЙД: не может быть!
ДЖОН: да.
ДЖОН: это очень может быть.

ДЖЕЙД: он прелестный, о чём ты вообще говоришь?
ДЖОН: джейд, я думал, ты собираешься относиться к этой игре серьёзно.
ДЖОН: это не серьёзный охотник за привидениями. ни один призрак вообще не испугается этой штуки.

ДЖЕЙД: я не хочу чтобы призраки его боялись
ДЖЕЙД: я хочу с некоторыми подружиться если это вообще возможно
ДЖОН: это невозможно, призраки известны тем, что жестокие и вредные.
ДЖОН: они не захотят дружить с твоим человеком-лисой, они только захотят покрыть его слизью и потом улететь.
ДЖОН: я серьёзно думаю, что тебе стоит подумать над его редизайном.

ДЖЕЙД: неа. я его оставляю. :р
ДЖОН: ок, ладно, если ты хочешь превратить наш отряд в ёбаную шутку, то это твоё дело.
ДЖЕЙД: заткнись или я одену его в розовый костюм!
ДЖОН: аргх!
ДЖОН: но серьёзно, эти опции по смене голов для нубов, я думаю, будет справедливым предупредить тебя.

ДЖЕЙД: я думаю что смогу пережить конфуз перед кучей саламндр и крокодилов.
ДЖОН: ок, ладно.
ДЖОН: ты проходишь, но только потому, что ты сама фурри.

ДЖЕЙД: спасибо
ДЖЕЙД: *хихикает*
ДЖОН: что?
ДЖЕЙД: ничего
ДЖОН: тебе кто-то пишет через игру?
ДЖЕЙД: хехе
ДЖОН: кто там?
ДЖЕЙД: пфффф!
ДЖОН: блин, джейд...
ДЖЕЙД: это дэйвспрайт, он тоже играет
ДЖОН: о.
ДЖОН: не говори ему никаких наших стратегий. он враг!

ДЖЕЙД: у нас есть стратегии?
ДЖОН: эм...
ДЖОН: ок, сначала скажи ему что у нас есть стратегии. потом, не говори их ему.

ДЖЕЙД: хахахахахахаха
ДЖОН: о господи.
ДЖОН: что теперь?

ДЖЕЙД: ты знал...
ДЖЕЙД: что дэйвспрайт забавный парень?
ДЖОН: ну, наверное, он нормальный.
ДЖОН: я оцениваю его шутки как удовлетворительные. иногда даже на твердую 4+!

ДЖЕЙД: я только что сказала ему что ты это сказал
ДЖОН: это нормально, у нас с ним нет секретов.
ДЖЕЙД: дэйвспрайт говорит передать "тебе буквально повезло что ты родился 14 лет и 1 год назад ты неблагодарная сволочь"
ДЖОН: ох, как будто бы его присвоение ответственности за моё существование уже не покрылось пылью!
ДЖОН: эй, джейд...
ДЖОН: почему ты его все еще называешь дэйвспрайтом?

ДЖЕЙД: ум
ДЖЕЙД: потому что он дэйвспрайт?
ДЖОН: я просто называю его дэйвом.
ДЖОН: так разве не проще? я имею в виду, он же и ЕСТЬ дэйв, в конце концов... верно?

ДЖЕЙД: ну да
ДЖЕЙД: но немного отличается от дэйва
ДЖОН: пшш, не так уж и отличается.
ДЖОН: чувак просто волшебный оранжевый дэйв с крыльями! и иногда говорит кар.

ДЖЕЙД: я знаю
ДЖЕЙД: но есть и другие отличия...



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: например?
ДЖЕЙД: сложно объяснить
ДЖЕЙД: просто небольшие отличия в личности наверное
ДЖОН: он до сих пор читает рэп иногда.
ДЖЕЙД: да...
ДЖЕЙД: и что?
ДЖОН: я просто подумал, что стоит это упомянуть.
ДЖЕЙД: ок я признаю я не могу реально сказать изменился ли его стиль рэпа
ДЖОН: поверь мне, не изменился.
ДЖЕЙД: я не знаю имеют ли отличия отношение к тому что он спрайт
ДЖЕЙД: или потому что он жил некоторое время в другой временной линии...
ДЖОН: ну, ты разве не была спрайтом раньше?
ДЖОН: насколько ты чувствовала отличие?

ДЖЕЙД: я не была спрайтом!
ДЖЕЙД: моя мёртвая я из сна была спрайтом
ДЖЕЙД: а потом я что-то вроде слилась с ней когда стала богоуровневой
ДЖОН: ох, точно.
ДЖОН: так...
ДЖОН: половина тебя была спрайтом.

ДЖЕЙД: наверное?
ДЖЕЙД: больше похоже на то что я до сих пор такая какой всегда была, но унаследовала некоторые её воспоминания
ДЖЕЙД: но они весьма смутные
ДЖОН: ты помнишь, как ощущалось быть джейдспрайтом?
ДЖЕЙД: я помню что была мертва долгое время
ДЖЕЙД: и дружила...
ДЖЕЙД: в основном с троллями
ДЖОН: сёрьезно?
ДЖОН: с какими?

ДЖЕЙД: не с теми которых мы сейчас знаем
ДЖЕЙД: по крайней мере это я помню
ДЖЕЙД: они ощущаются как такие далёкие воспоминания, как будто бы были почти нереальны
ДЖОН: хмм.
ДЖОН: должен признать, я немного разочарован в штуке с пузырями снов.
ДЖОН: судя по тому, как ты их описывала, я серьезно думал мы будем видеть сны про них почаще!

ДЖЕЙД: ага я тоже
ДЖЕЙД: может это из-за места через которое мы путешествуем?
ДЖОН: я не знаю.
ДЖЕЙД: когда ты навещал какой-нибудь в последнее время пока спал?
ДЖОН: блин...
ДЖОН: несколько недель назад, я думаю.

ДЖЕЙД: ага
ДЖОН: и все равно, когда я вижу сон про них, это просто стрёмно.
ДЖОН: я либо один в своих воспоминаниях, разговариваю с плодом своего воображения...
ДЖОН: или я вижу сон про кого-то, кого мы знаем. например, тролля, с которым мы разговаривали, и радуюсь.
ДЖОН: но оказывается, что они не знают меня! это, типа, версия их, которая умерла прежде, чем они вообще о нас узнали, и тогда это просто неудобно.

ДЖЕЙД: угу

ДЖОН: и я до сих пор ВООБЩЕ не видел ни роуз, ни дэйва.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: а ты?
ДЖЕЙД: неа :(

ДЖОН: угу.
ДЖОН: я начинаю думать, что это вообще не произойдёт. интересно, может, мы спим не в одно и тоже время?
ДЖЕЙД: я не думаю, что это оно
ДЖЕЙД: для начала, учитывая, где мы, я не думаю что такая вещь как "одно и тоже время" для нас вообще есть

ДЖОН: хех. это правда.
ДЖОН: думаешь, загробная жизнь просто ебёт нам мозги, джейд?
ДЖЕЙД: может быть...
ДЖЕЙД: но это наверное больше похоже на то как оно было с облаками в скайе.
ДЖЕЙД: они не всегда показывали тебе что-то, но когда показывали они выбирали что дать тебе увидеть
ДЖЕЙД: как например они устраивали так чтобы ты увидел что-то что тебе нужно было увидеть чтобы всё пошло правильным путём
ДЖЕЙД: я всегда думала что знаю слишком много, но в ретроспективе они давали мне только маленькие кусочки большой картины!
ДЖОН: это так бесит!

ДЖЕЙД: наверное!
ДЖЕЙД: оно никогда так не ощущалось когда всё чем я занималась это смотрела вверх на облака
ДЖЕЙД: я была счастлива увидеть всё что могла
ДЖЕЙД: но наверное в такой ситуации это воспринимается по-другому
ДЖЕЙД: когда скучаешь по друзьям, и вроде как хочешь чтобы пузыри сна подыграли

ДЖОН: угу.
ДЖОН: ну ладно.
ДЖОН: судя по всему, это всего лишь еще два года.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: что думаешь, какими они будут к тому времени?
ДЖОН: думаешь, каркат всех их сведёт с ума?
ДЖЕЙД: хехех, наверное!

ДЖОН: или, может быть, они будут более близкими друзьями друг с другом, чем с нами.
ДЖЕЙД: хммм
ДЖЕЙД: ну посмотри на это так
ДЖЕЙД: к концу нашего пути, будешь ли ТЫ более близкими друзьями с кучей саламандр чем с роуз и дэйвом?

ДЖОН: не знаю. здесь ЕСТЬ весьма обаятельные саламандры на этом корабле.
ДЖЕЙД: это правда

ДЖОН: но я понимаю, о чём ты. всё как-то по-своему меняется.
ДЖОН: например, ты вообще думала о том, как оно будет, когда ты снова увидишь дэйва?
ДЖОН: я имею в виду, учитывая то, в какую сторону у тебя всё движется с дэйвспрайтом?
ДЖЕЙД: умм
ДЖЕЙД: что ты имеешь в виду под в какую сторону всё движется?

ДЖОН: джейд, я тебя умоляю.
ДЖЕЙД: что!

ДЖОН: *вздох*
ДЖОН: вы никого не одурачите своими скрытными проделками.
ДЖЕЙД: что он тебе рассказывал??

ДЖОН: ничего! ты серьёзно думаешь, что он будет говорить о чём-то таком со мной?
ДЖОН: это просто очевидные умозаключения, которые парень может сделать по поводу всего этого.
ДЖЕЙД: ну...
ДЖЕЙД: я даже не знаю что будет

ДЖОН: хм
ДЖЕЙД: я серьёзно не знаю!!!

ДЖОН: хорошо, ладно.
ДЖЕЙД: эм
ДЖЕЙД: что
ДЖЕЙД: ты думаешь он об этом подумает?

ДЖОН: а?
ДЖЕЙД: другой дэйв
ДЖЕЙД: я имею в виду
ДЖЕЙД: гипотетически

ДЖОН: ах ХА! значит, ты всё-таки ДУМАЛА об этом!
ДЖЕЙД: я просто задумалась потому что ты поднял эту тему!!!!!!

ДЖОН: да. я поднял.
ДЖЕЙД: так что ты думаешь?

ДЖОН: не представляю. мы вполне возможно, никогда и не узнаем, так что без разницы
ДЖЕЙД: может быть
ДЖЕЙД: ну
ДЖЕЙД: а что насчёт тебя джон?

ДЖОН: что насчёт меня?



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: помнишь как ты мне рассказывал как каркат пытался вроде как свести тебя с роуз?
ДЖОН: да.
ДЖЕЙД: если я правильно помню, ты мне рассказывал это больше чем один раз!
ДЖОН: вот к чему ты клонишь!
ДЖЕЙД: ну, я вроде как думала про себя, может ты продолжал поднимать эту тему потому что в некотором роде тебе хотелось чтобы это было правдой...
ДЖОН: ох блин.
ДЖОН: джейд, слушай.
ДЖОН: в данный момент мне насрать с высокой колокольни на всю эту романтическую шелуху!
ДЖОН: я лучше бы поиграл в игры и позависал бы на несколько лет на этом волшебном летающем корабле. это такая сложная просьба?

ДЖЕЙД: да нет! это абсолютно нормально
ДЖОН: когда я доберусь до наших друганов, я уверен, что хорошо и ПО-ДРУЖЕСКИ обниму роуз.
ДЖЕЙД: ооо
ДЖОН: и в то же время я предложу дэйву бро-объятия, и спихну карката вниз в полёт с лестницы дружбы.
ДЖЕЙД: хехехехех
ДЖОН: и это ВСЁ.
ДЖОН: это всё очень сложно и тяжело, джейд.

ДЖЕЙД: что?
ДЖОН: ну ты знаешь. дела сердечные.
ДЖЕЙД: *хихиканье*
ДЖОН: окей, можешь смеяться над моим выбором слов, но это правда.
ДЖОН: это очень опьяняет и отвлекает, когда ты занят важным заданием по созданию вселенной из лягушек. кому оно вообще надо?

ДЖЕЙД: наверное ты в чём-то прав
ДЖОН: например...
ДЖОН: помнишь эту троллью девушку, которой я вроде как нравился?

ДЖЕЙД: мм хм
ДЖОН: ну, ок.
ДЖОН: тогда для меня это было весьма серьёзным делом!
ДЖОН: реально выглядело всё так, как будто бы я ей нравился, но вдобавок, она была *возможно* психопатка?
ДЖОН: я имею в виду в тролльском, убийственном понимании.

ДЖЕЙД: ой ёй
ДЖОН: но, несмотря на безумие, я вообще не знал, что и думать.
ДЖОН: наверное, я тогда думал что она крутая. я честно, вроде как, смутился из-за этого.
ДЖОН: но, по сути, в конечном итоге, это просто было что-то, что случилось в один день, который был уже год назад.
ДЖОН: я даже с трудом помню, о чём мы говорили. к тому моменту, как мы встретимся, ей будет, наверное, вообще на меня насрать.
ДЖОН: что, давай признаем, возможно, и к лучшему.

ДЖЕЙД: .....
ДЖОН: я думаю, что мы воспринимаем вещи более сёрьезно у себя в голове в тот момент, когда они происходят, чем они есть на самом деле. звучит реалистично? наверняка была масса всего, что произошло в этот день, что особо ничего не значило.
ДЖОН: как, например, помнишь, ты говорила, что думаешь, что каркат по-глупому сурово на тебя запал?

ДЖЕЙД: это было мое предположение
ДЖОН: ага.
ДЖОН: я имею в виду, ты думаешь, после трёх лет он всё еще будет яростно по тебе сохнуть?

ДЖЕЙД: я сёрьезно в этом сомневаюсь
ДЖЕЙД: по крайней мере
ДЖЕЙД: я надеюсь что нет ._.
ДЖОН: не думаю, что даже он настолько псих.
ДЖОН: в любом случае, я имею в виду, кому вообще какая разница?
ДЖОН: романтика и свидания тупые и скучные. мы легендарные герои, и у нас есть большая рыба для жарки. как например этот высокомерный жирдяй, вон там, на горизонте.
ДЖОН: он выглядит довольным собой. только посмотри на него, он думает, что он неоспоримый царь горы или типа того.

ДЖЕЙД: что он себе позволяет
ДЖОН: следуй за мной, чтобы мы могли занять высокую позицию против этого дурацкого океанского человека из пастилы и украсть все его сокровища.
ДЖЕЙД: после вас!



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖАСПЕРСПРАЙТ: Ахем.
ДЖОН: срань господня, джасперс, ещё один торт?
ДЖАСПЕРСПРАЙТ: :3

ДЖОН: но остались ещё все те другие, которые мы не трогали.
ДЖОН: бабуля сегодня печёт просто как буря.
ДЖАСПЕРСПРАЙТ: Ахех-хех-хех-хех-хех-хем.
ДЖАСПЕРСПРАЙТ: Мяаааааау.

ДЖЕЙД: гррр...
ДЖОН: джасперс, воу, что ты делаешь?
ДЖАСПЕРСПРАЙТ: Мяу мяу-мяу мяу мяу мяяяааааау.
ДЖАСПЕРСПРАЙТ: Мяу мяу-мяу мяу МЯУ МЯЯЯЯЯЯЯААААААААААУ.

ДЖОН: джасперс, нет!!!
ДЖОН: нормально, если ты хочешь спеть мне песню на день рожденья, но, бога ради, не МЯУКАЙ её!!!!!
ДЖОН: ты её заведёшь!
ДЖАСПЕРСПРАЙТ: Мяу мяу-МЯУ мяу мяу ДЖО-ООООООН.
ДЖЕЙД: гррррррррррр
ДЖОН: нет, джейд, ПОЖАЛУЙСТА, успокойся.
ДЖЕЙД: ничего не могу поделать!
ДЖЕЙД: грррр...
ДЖЕЙД: блин!
ДЖЕЙД: я правда не злюсь на него, клянусь!

ДЖАСПЕРСПРАЙТ: МЯУ МЯУ-МЯЯЯАААУ МЯЯААУУ МЯУ МЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯААААААААААААУ.
ДЖЕЙД: ГАВ!
ДЖОН: о мой бог.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖЕЙД: ГАВ ГАВ ГАВ ГАВ ГАВ ГАВ ГАВ ГАВ!
ДЖАСПЕРСПРАЙТ: Хссссссссссссссссссссссс!
ДЖОН: аааааааааааааууууууууууууууугх!



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

МИИННА: )(ей ты
МИИННА: богоуровневый пацан
МИИННА: ты чего там воделаешь синий пацан
МИИННА: )(-EЙ
МИИННА: Я С ТОБОЙ РАЗГОВАРИВАЮ



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

МИИННА: да ты
МИИННА: дурила в пижаме
МИИННА: ладно ДРУГОЙ дурила в пижаме
МИИННА: у нас тут пижамная вечеринка сегодня я так сморю
ДЖОН: привет.
ДЖОН: ты который тролль?

МИИННА: который я тролль
МИИННА: я самый лучший тролль дурачок
МИИННА: теперь отойди от неё она моя
ДЖОН: э...

МИИННА: я охотилась за ней некарпое время уже
ДЖОН: некарпое время?
ДЖОН: что это значит?

МИИННА: это рыбный каламбур
МИИННА: говорить рыбные каламбуры это очевидно то чем я занимаюсь тупица С-ЕЧ-ЕШЬ ФИШКУ
ДЖОН: о, ладно.
ДЖОН: я подумал, что это прозвучало как бы... водянисто* !

МИИННА: oooo этот неплохой
МИИННА: нет
МИИННА: теперь удирай
ДЖОН: ты, должно быть, морской тролль, я слышал о тебе.
ДЖОН: но я вполне уверен, что мы никогда не разговаривали.
ДЖОН: ты случайно не видела вриску поблизости? или карката?

МИИННА: это еще кто блять такие


* Джон в оригинале употребляет слово "fishy", что имеет перевод, как "рыбный", так и "сомнительный" и "подозрительный". Наше слово "водянистый" также имеет значения "невыразительный, расплывчатый, размытый". Так что я не так уж сильно исказила смысл переводом. Можно, правда, вместо этого слово употребить слово "мутно"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: эм... твои друзья-тролли?
МИИННА: уж точно не мои друзья если я никогда о них не слышала
МИИННА: видишь эту золотую заострённую вещичку
ДЖОН: да.
МИИННА: я собиралась воспользоваться ей чтоб наделать немного дырок в этой девчонке и посмотреть что произойдёт
МИИННА: так что смывайся
ДЖОН: о нет...
ДЖОН: зачем тебе делать это!

МИИННА: за карпом
ДЖОН: э. что?
МИИННА: за карпом в смысле за шкафом
МИИННА: ладно этот не был таким шикарным
МИИННА: я думала что сказала тебе смываться
ДЖОН: я не очень уверен, что понимаю значение слова "смываться" тоже. ты имеешь в виду, уйти?
МИИННА: пресвятая мать её булькающая макрель ты ёбаный идиот
МИИННА: ну если ты не собираешься уходить
МИИННА: может ты сможешь по крайней мере сказать мне кой-чего
ДЖОН: что?
МИИННА: это загробная жизнь не так ли
МИИННА: что значит
МИИННА: я М-EРТВА
МИИННА: так



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: да. ну, это пузырь сна.
ДЖОН: так что да, ты, наверное, призрак.

МИИННА: Я ТАК И ЗНАЛА
МИИННА: хахахаха даааааа
ДЖОН: ты в восторге от того, что ты мёртвая?

МИИННА: рада хмм
МИИННА: теперь когда ты упомянул это
МИИННА: да
МИИННА: я в полном
МИИННА: чёртовом
МИИННА: ВОСТОРГ------E
ДЖОН: почему?

МИИННА: потому что
МИИННА: это значит мой план сработал



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: какой план?
МИИННА: с какой стати я должна рассказывать безрогому дуриле типа тебя о чём-то таком
ДЖОН: не знаю.
ДЖОН: просто любопытен твой пугающий призрачный план, и всё.

МИИННА: а мне любопытно за что мне были посланы пара уродцев как вы чтоб встретить меня на пути в ад
МИИННА: кто вы водобще демоны или кита того
МИИННА: довольно отстойные демоны если спросите меня
МИИННА: слишком дручейлюбные и тупые
ДЖОН: нет, мы люди.
ДЖОН: то есть, я имею в виду, инопланетяне, наверное.

МИИННА: так типа
МИИННА: вы мертвые инопланетяне а
МИИННА: призрак инопланетянин где это вообще видано
ДЖОН: вот именно, да? это то, о чём я думаю иногда.
ДЖОН: это странная комбинация вещей из научной фантастики. как например, инопланетяне - это нечто научное, да? по крайней мере, в фильмах. инопланетяне ЛЮБЯТ науку. но потом призраки никак не относятся к науке, они принадлежат к сверхъестественным сферам, которые больше связаны с религией, наверное? или ко всяким фокусам-покусам и суевериям, может даже магии. наука здесь редко имеет место быть, если это только не что-то такое шикарное, как охотники за привидениями, где призраки и прочие вещи ВСЕ относятся к науке, даже если призрачная наука это, очевидно, полнейшая ерунда. я полагаю, что в контакте смешивают инопланетян с призраками, потому что джоди фостер видит призрак своего отца в открытом космосе? но тогда это, наверное, была всего лишь научная проекция от инопланетян, сделанная для того, чтобы она не так грустила по своему мёртвому отцу, а не настоящий призрак или что-то такое. полагаю, урок, который нам преподают наука и инопланетяне, учит нас тому, что призраки и религия фальшивы? хотя, получилось так, что призраки и инопланетяне на самом деле настоящие, так что, наверное, наука и религия врали нам всё это время. *пожал плечами*

МИИННА: задрот
ДЖОН: эм.
ДЖОН: да, прости.

МИИННА: так насчёт девки
МИИННА: она типа твоя мэйтсприт или вроде того
ДЖОН: что?
ДЖОН: ха, нет, я даже не знаю её.
ДЖОН: я вроде думал, что ты знаешь, кто она?

МИИННА: я не знаю, кем она является но я знаю Ч-ЕМ она является
МИИННА: она готова
ДЖОН: ась?

МИИННА: когда-нибудь занимался выпечкой задрот
ДЖОН: да, немножко...

МИИННА: тогда ты знаешь что ИМ-ЕННО ты делаешь с тем что готово
МИИННА: ты втыкаешь в это вилку



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

МИИННА: ЗАЦ--------------------ЕНИ!



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЖОН: нет!!!
МИИННА: не зевай салага
ДЖОН: спящая загадочная девочка, поберегись!!!



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|диалоглог|

ДЭЙВ: вау это что джон
КАРКАТ: ДА, ДУМАЮ, ЭТО ОН.
ДЭЙВ: какого чёрта происходит

КАРКАТ: ОХ, ЧЁРТ
КАРКАТ: ДЖОН, ОСТОРОЖНО!!!!!!
КАРКАТ: НУ БЛЯ.
КАРКАТ: ПОХОЖЕ, ЧТО ОН ВСЁ ТАКОЙ ЖЕ ИДИОТ.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|досталог|

паучьяХватка [ПХ] начала троллить гильотиновогоКалибровщика [ГК]

ПХ: Хaхaхaхaхaхaхaхa!
ПХ: Aaaaaaaa хaaaaaaaa хaaaaaaaa хaaaaaaaa хaaa........ блин, нахуй это.
ПХ: Это реально заноза 8 заднице печатать длинные победные смешки только одной рукой, ты знаешь?
ПХ: Нужно будет приделать её каким-то образом. 8зможно, я на8ещу моего соседа немного позже.
ПХ: Починка моей руки почти стоит того, чтобы 8ыдержать зло8ние. О да. Шикарный подъёб прям из ниоткуда. Получи и распишись, Заххак.
ПХ: Хаха! Сосед. По8ерить не могу, что я додумалась до этого только сейчас! Гото8 спорить, он охренеет от счастья из-за этого.
ПХ: Хотя я гото8 поспорить с тобой еще больше, что он не будет смеяться. Что за скучный кусок дерьма.
ПХ: Я знаю, ТЫ найдешь это смешным. Не так ли, Терези?
ПХ: Блин, я так рада, что это наша маленькая 8ражда практически окончена. Мы почти у цели!
ПХ: Теперь мы можем 8ернуться к тому, чтобы быть друзьями, и 8сё будет просто 8хитительно.
ПХ: Хмммммммм........
ПХ: Хaхaхaхa! Ты не по8еришь, но до меня только что дошло, что ты даже не сможешь это прочитать!
ПХ: Даже если ты каким-то образом 8скарабкаешься в свой улей........ ты теперь слепая! Ууууууууупс.
ПХ: Было бы реально позорно, если бы мы не смогли зарыть топор 8йны и стать 8хитительными подругами сно8 из-за такой несус8етной ерунды, как эта.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|досталог|

ПХ: О, я знаю.
ПХ: Может, 8зломать мозг какого-нибудь придурка и послать его 8 т8й улей, чтобы тот мог прочесть мои сообщения тебе 8слух!
ПХ: Какое идеальное решение проблемы. Он может быть т8им жи8ым помощником-рабом.
ПХ: У меня бы был идеальный кандидат на заметке, но он неда8но потерял способность д8игать ногами, к сожалению. Ну да ладно, я просто пораскину мозгами, как делаю 8сегда, и найду кого-нибудь еще.
ПХ: 8сего лишь одно т8ё слово, и я заста8лю его сделать 8сё, что ты захочешь! Зачитать мои 8еликолепные записи тебе, по8есить немного плюше8ых драконо8 на дере8е, переже8ать т8ю еду........
ПХ: Ну, на8ерное, не переже8ть, 8едь я не выби8ла тебе зубы, не так ли?
ПХ: На8ерное, скорее пересмотреть т8ю еду, чтобы убедиться 8 том, что на ней нет жуко8.
ПХ: 8идишь, раз8е это не 8хитительно, когда мы помогаем друг дружке 8место того, чтобы постоянно наносить друг другу у8ечия?
ПХ: Это то, что и должно происходить между Сёстрами Бича. 8се у8ечия и удары 8 спину должны быть припасены для друзей и 8рагов, которые 8стают на нашем пути, ты так не думаешь?
ПХ: Эй, что хочешь поделать 8 нашей следующей кампании, раз уж зашёл 8прос?
ПХ: Мы сможем одолеть следующую с лёгкостью. Я попытаюсь придумать что-нибудь более подходящее к т8ей но8обретённой ин8лидности!
ПХ: Я имею 8 8иду, я УЖЕ 8 значительной степени отклонила 8сё с8язанное с лестницами, из-за Та8роса. Лол.
ПХ: И никто не может сказать, что я бросаю людей на полпути!!!!!!!!
ПХ: Фух........
ПХ: Я тут потеряла много кро8и.
ПХ: Хорошо, что у меня её хоть жопой жри. Мы, 8ышекро8ные, сделаны из какого-то 8есьма суро8ого дерьма.
ПХ: Какой ебучий беспорядок, кстати. Я, пра8да, не горю желанием отмы8ать это 8сё.
ПХ: Должна сказать, что т8й розыгрыш был 8есьма хорош. 8сё еще не у8ерена, как ты это про8ернула. До8льно неуютно, однако!
ПХ: Это так плохо, что ты не сможешь прочесть это какое-то 8ремя, если 8обще сможешь. Мы могли бы сблизиться благодаря 8хитительным розыгрышам, которые мы про8ернули друг с другом!
ПХ: Ну ладно.
ПХ: Полагаю, мне надо отчали8ть. Прежде, чем я тут помру, как какая-то лохушка, и ты больше обо мне не услышишь.
ПХ: У8идимся, сис.
ГК: В4У
ГК: ПОВ3Р1ТЬ Н3 МОГУ ЧТО ПОЧТ1 З4БЫЛ4
ГК: К4КОЙ 4БСОЛЮТНО Б3ЗУМНОЙ СТ3РВОЙ ТЫ БЫЛ4

ПХ: Эй, ты!
ПХ: Какой смысл 8 том, чтобы 8рошить это 8поминание?
ГК: O
ГК: Д4
ГК: ПРОСТ1 >:[

ПХ: Да8й, расслабься.
ПХ: Нет нужды тратить хорошие угрызения со8ести на этот три8иальный обмен сообщениями.
ПХ: Я только напоминаю тебе,
ПХ: Что, если брать слишком много багажа из прошлого 8 с8ю память, это сомнительно скажется на т8ем опыте, как 8 терапе8тическом, так и 8 очистительном плане.
ГК: Э
ГК: ЧТО

ПХ: 8едь это ты 8ызвала это 8споминание, 8 конце концо8.
ПХ: Не потому ли ты здесь? Раз8е это не то, на что ты надеялась и боялась найти с тех пор, как началось 8ше путешест8ие?
ПХ: Шанс сказать, что ты сожалеешь?
ГК: ВР1СК4
ГК: ТЫ ЗВУЧ1ШЬ Р34ЛЬНО ПО-ДРУГОМУ
ГК: ЧТО С ТОБОЙ ПРО1ЗОШЛО?

ПХ: Прошу прощения за эту хитрость.
ПХ: Хотя это не так далеко от пра8ды, как это могло бы быть, я не та, кто ты думаешь.
ГК: >:?
ПХ: Мне дейст8ительно необходимо было посетить тебя через 8споминание, и что любопытно, этим со мной поделилась ты.
ПХ: Эти уло8ки были использо8аны, не со зла и не чтобы расстроить.

ГК: КТО ТЫ?



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|досталог|

ПХ: Аранея.
ГК: OK
ГК: 1 ЧТО??

ПХ: И я предок т8оей подруги.
ПХ: По факту, и т8ой тоже, 8 некотором смысле.

ГК: ПР4ВД4??

ПХ: Да. Хотя не со8сем так, как ты предста8ляешь.
ПХ: У неё имелся предок, о котором она знала, и, технически, которой я я8ляюсь.
ПХ: То есть, она та, кем бы я стала 8 т8оём мире, будь я на её месте. У8ы, это не так.
ПХ: Она была фигурой 8 8ашей истории, предшест8ующая 8ам тысячи солнечных 8риаций назад.
ПХ: Тогда как я предшест88ла 8сей 8ашей ци8илизации миллиарды.

ГК: >:o
ГК: Я Н3 ПОН1М4Ю



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|досталог|

ПХ: 8сё 8 порядке. Ещё достаточно 8ремени разобраться 8 8сём.
ПХ: Я уже до8льно да8но пригляды8ла за тобой. На самом деле, за 8сей 8шей планетой. 8 этот раз 8сё было, как минимум, очень интересно.
ПХ: У неё даже было другое имя! "Альтерния". Хаха. Насколько же нескладно это з8учит?
ПХ: Чело8ек, от8етст8енный за это, был, 8 некотором смысле, умником. Он переписал 8сё. У него неплохо получалось не 8 меру подробно рассказы8ть истории, что 8 обычном случае было бы достаточно безобидной при8ычкой. Я сама иногда грешу этим.
ПХ: Но это не так безобидно, когда 8ино8ник 8сезнающ и 8сесилен.
ГК: ВС3ЗН4ЮЩ?
ГК: ТЫ 1М33ШЬ В В1ДУ
ГК: М1СТ3Р4 МОЛОЧНЫЙ КОКТ3ЙЛЬ???

ПХ: 8ерно.
ПХ: Но теперь он мёрт8, и его история за8ершена. Книга нашей 8селенной закрыта, и для 8с, и для нас.
ПХ: И раз такое дело, я подумала, что настало 8ремя предста8иться. Общая работа моей и т8ей групп ещё не за8ершена, и результат ещё не гарантиро8н.
ПХ: Истинная 8еличайшая награда ещё только будет получена. Безопасная га8нь, с8бодная от разорения, 8ыз8нного 8еликим обманом Мистера Молочного Коктейля, ещё не была создана.
ПХ: Наши расы 8сё ещё на грани 8ымирания. Члены т8ей группы, плюс одна достойная 8нимания личность - единст8енные 8ыжи8шие.
ПХ: Мы должны работать 8месте, чтобы создать эту бухту и 8сстано8ить наши расы, чтобы жерт8ы, которые мы 8се принесли, не оказались бесполезными.
ПХ: Но чтобы 8сстано8ить непостижимый урон, который уже был нанесён, сначала мы должны поз8лить дать себе шанс на излечение.
ПХ: Старых ран и старых сожалений. 8 оста8шейся части 8шего приключения они ничего не принесут.
ГК: СОЖ4Л3Н1Я
ГК: ТЫ ГОВОР1ШЬ ОБО МН3 1 ВР1СК3?

ПХ: Конечно. Надо же начинать с чего-то.
ГК: ТЫ ЗН43ШЬ, ГД3 ОН4?
ПХ: Сейчас нет.
ПХ: Но чем больше 8ремени ты про8едёшь здесь, тем более 8ероятно, что найдёшь 8сех, кого ищешь.
ПХ: С другой стороны, если тако8 не8едомая 8ля бого8, то, 8зможно, 8ы будете избегать друг друга до бесконечности, пока ты проходишь через это пространст8. Трудно сказать.
ГК: ОУ
ГК: НУ Л4ДНО
ГК: Я Н3 УВ3Р3Н4 ЧУВСТВОВ4ТЬ Л1 МН3 ОБЛ3ГЧ3Н13 1Л1 Р4ЗДР4Ж3Н13 1З-З4 ЭТОГО

ПХ: Ну, если она жила 8 этом пузыре, как ты думала, то что бы ты ей сказала?
ПХ: Конечно же, 8ы не стали бы только спорить о прошлом.
ГК: Н3Т
ГК: Я ВС3 3Щ3 Н3 ЗН4Ю ЧТО Я СК4З4Л4 БЫ 3Й

ПХ: Тогда, что ты сказала бы мне?



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|досталог|

ГК: Я БЫ СК4З4Л4
ГК: ЧТО ХОТЯ ОН4 Д3Л4Л4 ПЛОХ13 В3Щ1 1 БОЛЬШУЮ Ч4СТЬ ВР3М3Н1 БЫЛ4 СОВ3РШ3ННО Н3ВЫНОС1М4
ГК: Я ХОТ3Л4 БЫ ЧТОБЫ ОН4 Н3 УМ1Р4Л4
ГК: ЭТО СТР4ННО, СКУЧ4ТЬ ПО КОМУ-ТО, КТО Н3 Д3Л4Л Н1Ч3ГО, КРОМ3 К4К БЫТЬ 1СТОЧН1КОМ ПРОБЛ3М?

ПХ: Нет. Я могу понять это.
ПХ: Она была серьёзным источником бед для 8шей группы. Многим группам приходится сталки8ться с такими.
ПХ: Хотя, как мне кажется, 8 нашей группе был один из худших случае8. Но, 8 конечном итоге, она 8сё ра8но была нашим другом.
ГК: Я ВС3 ПРОДОЛЖ4Ю СПР4Ш1В4ТЬ С3БЯ, Н3 БЫЛО Л1 ДРУГОГО ПУТ1
ГК: ЧТО-ТО ДРУГО3, КРОМ3 К4К ОТПУСТ1ТЬ 33 1Л1 УБ1ТЬ
ГК: Я ПЫТ4ЮСЬ ПР1ПОМН1ТЬ ЧТО Я В1Д3Л4, КОГД4 З4ГЛЯНУЛ4 В ВОРОНК1 ВОЗМОЖНОСТ3Й
ГК: 1 ПРОСТО Н3 МОГУ ВСПОМН1ТЬ Н1Ч3ГО, КРОМ3 ЭТ1Х ДВУХ ВЫБОРОВ
ГК: Д4Ж3 3СЛ1 К4КОЙ-ТО ДРУГОЙ ВЫБОР 1 ПР1В3Л БЫ КО СМ3РТ1 ВС3Х
ГК: Н3УЖ3Л1 ЭТО Д3ЙСТВ1Т3ЛЬНО БЫЛО ВС3, ЧТО Я МОГЛ4 СД3Л4ТЬ?
ГК: 1Л1 СТУШ3В4ТЬСЯ 1 ПЛЮНУТЬ Н4 ВС3, 1Л1 УД4Р1ТЬ 33 В СП1НУ - 1 БОЛЬШ3 Н1Ч3ГО?

ПХ: 8 тот момент, может быть.
ПХ: Ты прекрасно знаешь, что источники 8зможностей для конкретного момента я8ляются результатом её решений, ра8но как и т8их.
ПХ: Но даже 8 этом случае, когда речь идёт о ключе8ых решениях, 8зможностей, скорее 8сего, 8сегда меньше, и они более разрозненные, чем тебе поначалу кажется.
ПХ: 8 проти8ном случае ты бы не 8идела результато8, с8едённых 8 эти 8ронки, раз8е нет? 8зможно, они были бы похожи на огромное мутное поле бесконечного количест8 трудноуло8имых 8риаций и мельчайших 8ыборо8.
ПХ: Предста8ь, что 8 тот момент ты дейст8ительно была бы способна на 8сё, не 8жно насколько странным, абсурдным или за8едомо бесплодным был бы результат. Как это огромное количест8 информации предста8илось бы для т8их чу8ст8? Как изменилось бы т8ё окончательное решение, если бы 8се остальные притоки поры88 8лились 8 то же рассыпающееся будущее? И как 8 таком случае т8ё 8здейст8ие, как героя, помогло бы тебе учиться и расти?
ПХ: Посмотри на это с такой стороны. Предста8ь, что 8 течение жизни кто-то дейст8ительно способен на любое мыслимое 8здейст8ие 8 любой момент, и на самом деле дейст88л 8 соот8етст8ии с каждым из них 8 разных от8ет8лениях реальностей. Раз8е такой сценарий не уби8ет 8здейст8ие личности так же, как тот, 8 котором судьба окончательно закреплена 8 8иде пути из неизбежных решений? Кто эта личность, которая может и принимает 8се мыслимые решения, если не абсолютная заурядность, которая проя8ляет уникальные склонности и побуждения только когда рассматри8ется произ8льный 8ыбранный ей путь?
ГК: ЭЭ
ГК: Н3 ЗН4Ю

ПХ: Прошу прощения за этот эзотерический тангенс. Проби8ются многие инстинкты Героини С8ета. Таким как мы трудно сопроти8ляться желанию начать разглагольст88ть о подобных 8просах.
ГК: О ГОСПОД1
ГК: СОВС3М К4К РОУЗ
ГК: Д4 ОН4 ТОЖ3 Н1КОГД4 Н3 МОЖ3Т З4ТКНУТЬСЯ
ГК: Б3З ОБ1Д >:]

ПХ: ::::)
ПХ: 8зможно, ты ищешь понимания с8их решений и пра8судия 8 их последст8иях. 8зможно, ты задаёшься 8просом, почему честные решения, принятые не8инными, оказы8ются наказуемы изгнанием 8 линию 8ремени, где умирают 8се, и 8селенная понемногу распадается.
ПХ: Это помогает понять т8ю роль, не только как героини, которая обязана пре8змочь, но как капилляра 8 куда более громадной биоэкзистенциальной системе.
ПХ: Думай о ней, как о кро8еносной системе, где 8ены и капилляры, не помогающие общей циркуляции кро8и, 8есьма 8ероятно зачахнут и отомрут. Это обречённые от8ет8ления.
ПХ: Сама реальность использует тебя и многих других, чтобы продолжать с8ё собст8енное сущест88ние. Строго го8ря, сущест8ует лишь один путь, 8едущий к её успешному продолжению. Но она 8сё ра8но разрешает 8м делать 8ыборы. Не 8се мыслимые, но 8сё же некоторые, определённые тем, кто ты есть, и с какими испытаниями ты сталки8ешься. И ты можешь с8бодно принимать ключе8ые решения как тебе заблагорассудится до тех пор, пока ты понимаешь, что некоторые из этих путей не я8ляются нечести8ыми или не при8едут к заб8ению. Потому что эти 8ыборы не 8несут ничего конструкти8ного 8 у8еко8ечи8ние 8сего бытия, 8ключая т8его собст8енного.
ПХ: Такая ноша ложится на плечи каждого, кто играет 8 эту игру.



04.10.2013
"[А6А2] ==>"

|досталог|

ГК: МД4
ГК: Н4В3РНО, Я ПОН1М4Ю КО3-ЧТО 1З ЭТОГО, НО Н1КОГД4 Н3 СМОТР3Л4 Н4 В3Щ1 С Т4КОЙ ТОЧК1 ЗР3Н1Я
ГК: Я Н3 ДУМ4Ю, ЧТО БЫЛ4 В3Л1КОЙ ПРОВ1Д1Ц3Й Р4ЗУМ4

ПХ: Ну, ты ещё не перестала ей быть, раз8е нет?
ГК: ТЬФУ
ГК: Я БОЛЬШ3 Н3 ДУМ4Ю О С3Б3 Т4К
ГК: Р4НЬШ3 Я СЧ1Т4Л4 С3БЯ ОХР3Н3ННО КРУТОЙ!
ГК: Н4ПР4ВЛ3Н13 ХОД4 Б1ТВЫ ПРОТ1В КОРОЛЯ 1 ВС3 ЭТ1 БРОСК1 МОН3ТОК ПРЯМО В РОЖ1 1 ВС3 Т4КО3
ГК: Т3П3РЬ ЭТО ВЫГЛЯД1Т ГЛУПО. Н3 ДУМ4Ю, ЧТО Я ВООБЩ3 КОГД4-Н1БУДЬ ЗН4Л4, ЧТО Д3Л4Л4
ГК: КОГД4 Я ВЫСТУП1Л4 ПРОТ1В Н33, 1 Н4СТ4ЛО ВР3МЯ ПР1Н1М4ТЬ Р3Ш3Н13
ГК: Я ДУМ4Л4, ЧТО ВО ВС3М Р4ЗОБР4Л4СЬ, ЧТО 1М3ННО ЭТО Я 1 ДОЛЖН4 БЫЛ4 СД3Л4ТЬ. Н3 ПРОСТО ЧТОБЫ СП4СТ1 ВС3Х, НО В К4Ч3СТВ3 К4КОГО-ТО П3Р3ХОДНОГО ОБРЯД4 ЧТО Л1?
ГК: ПОТОМ Н4СТ4ЛО ВР3МЯ СОВ3РШ4ТЬ 3ГО, 1 ВС3 ПРО1СХОД1ЛО Т4К БЫСТРО...
ГК: 1 Я З4СТ4В1Л4 С3БЯ УД4Р1ТЬ. Я МОГЛ4 Л1БО ПОЗВОЛ1ТЬ ВС3М ПОГ1БНУТЬ В ОДНОЙ Р34ЛЬНОСТ1, 1Л1 УБ1ТЬ ПОДРУГУ В ДРУГОЙ
ГК: 1 Я СК4З4Л4 С3Б3, ЧТО ЭТО БЫЛ1 3Д1НСТВ3ННЫ3 ДВ3 ВОРОНК1, КОТОРЫ3 Я В1Д3Л4...
ГК: НО ОПЯТЬ Ж3, 1М3ННО Я БЫЛ4 ТОЙ, КТО ПР1НЯЛ4 С3Р1Ю Р3Ш3Н1Й, КОТОРЫ3 ПР1В3Л1 К ЭТОМУ ВЫБОРУ 1 ОКОНЧ4Т3ЛЬНО З4ГН4Л1 М3НЯ В УГОЛ
ГК: В ОБЩ3М
ГК: Я ПРОСТО ХОТ3Л4 БЫ СК4З4ТЬ 3Й ЭТО

ПХ: Которой ты хотела бы сказать?
ГК: Ч3ГО?
ПХ: Той, что билась с Нуар